交通標識と日本の標識

によって書かれた

Matrículas Abertas para o curso de Japonês do Ricardo Cruz Nihongo Premium! Clique faça sua matrícula!

日本の運転免許試験を受ける準備をしている場合、またはすでに日本で運転していて、日本の街路標識や道路標識に慣れていない場合。この記事では、ブラジル人と比較するためのいくつかの日本の交通標識と標識を紹介します。

ブラジルやその他の国々と同様に、日本には規制、警告、表示の3種類の標識があります。ブラジルのものとは少し異なりますが、どちらも国際基準に準拠しています。この記事では、各カテゴリのすべてのプレートを含む写真を示し、いくつかを強調して説明します。他のプレートは、それを必要としないことは明らかです。

日本は標識に加えて地上の交通標識を使用していることを覚えておく価値があります。速度表示、停止、その他のさまざまな情報を地上で見つけることができます。サイクリストと歩行者も 法律に従う 彼らは罰金の対象となるため、日本から。日本の法律や罰則は厳しく、全員を一列に並べるため、細心の注意を払ってください。

日本の規制プレート

で 規制プレート (規則制標識-kiseihyoushiki)は、道路の使用に関する条件、禁止事項、義務、または制限をユーザーに通知することを目的としています。

日本のストップサインは赤い三角形で、下向きにテキストが表示されています トマーレ(止まって) それは停止を意味します。禁止標識は、白い背景、赤い境界線、青い絵文字で丸みを帯びています。必須の指示標識は、青い背景と白い絵文字で丸いです。

通行止め(301)-誰もが通行できない道路 -交通がない-歩行者でさえも、誰もここを通り抜けることができないことを示します。2番目の標識は、入り口が車両に対して閉鎖されていることを示しています。赤い標識は禁止されている車両の進入のみを示します。&Nbsp;標識を混同しないように注意してください。 立入り禁止 やや似ているブラジルの税関で。

Placas e sinalizações de transito no japão

駐車または停止の標識には、駐車または停止が禁止されている時間を示す番号を付けることはできません。日本に立ち寄るのは最大5分で、運転手は車の中にいなければならないことを覚えておいてください。

書かれた2つのサインに注意してください 城子 (徐行)これは遅いと遅いという意味です。最初の標識は、必要に応じて停止できる速度でゆっくり歩くように指示しています。 2番目のプレートの下には、必須の設定を示す別のプレートがあります。最後のプレートには有名なものがあります 取る これは強制停止を意味します。

矢印の付いた青い標識は通常、必須および許可された方向を示します。省略されているか、まれな他の青い兆候がありますが、それらはすべて、あなたが従うべきか、すべきことを示しています。

Placas e sinalizações de transito no japão

警告サイン-警告サイン

警告標識はそれほど多くの説明を必要としません、それらは軌道上で起こっているか起こるかもしれない何かを警告するのに役立ちます。奇妙な曲線、動物など。それらは、道路上または道路に隣接して存在する潜在的に危険な状態、障害物、または制限についてユーザーに警告し、永続的か時折かを問わず、これらの状況の性質を示します。これらの交通標識は通常、警告の30〜200メートル先にあり、注意が必要です。

日本の警告サインまたは 警告表示 (警戒拍子木拍子木)は同じ形式で、黄色とひし形です。ただし、一部の日本の警告サインは異なり、強調する価値があります。いくつかの日本の標識との唯一の違いは、そこにある交通が反対側にあるため、その上を歩く動物や人々が反対方向にあることです。

Placas e sinalizações de transito no japão

感嘆符は、その他の不特定の危険を示します。また、ウサギ、サル、アライグマなどの特定の動物を示す標識があることもわかります。危険な突風を示す標識があります(2列目の3番目)。最初の列の2番目のプレートは、石が落ちる危険性を示しています。最後の記号は、その場所が滑りやすいことを示しています。

日本の他の交通標識

日本の表示標識は しじひょうしき (指示標識)そして文字通り命令マーカーとして翻訳することができます。それらにはいくつかの異なる形式があり、通常は青色です。

異なるシールドは、ルートまたはルート名を示します。一般的なルートには通常青い盾があり、高速道路には緑の盾があります。日本ではサイクリストが歩行者と一緒に通過できる歩行者用交差点がありますが、ブラジルでは自転車から降りる必要があります。

交差点、都市、近所、駅、さらにはエスカレーターに関する情報を含む他の標識があります。

Placas e sinalizações de transito no japão

補助ラベル (北条兵器-補助標識)-日本では、補助ラベルにいくつかの標識が付いている場合があります。それらは長方形と白いプレートで、いくつかの特定の情報があります。

これらの補助ボードにあるいくつかの単語に注意してください。

  • ここから-ここから-ここから;
  • ここまで-ココ製-これまでのところ;
  • 停-停止することを意味する表意文字(動詞ではない)。
  • 到-修天-期間;
  • 始点-shiten-出発点;
  • 注意-chuui-注意、注意、ケア
  • 入口-入口-入口
  • 出口-出口-出発

常に歩くことを忘れないでください 左側 自転車でも車でも、トラックから。道路の右側は歩行者用ですのでご注意ください。トリックをする兆候に気をつけてください、それらは見えにくい場所に隠れています。

記事を読んでいただきありがとうございます。日本の交通標識や標識についての基本的な知識を身に付けていただければ幸いです。重要な標識や情報があれば、コメントに追加してください。共有とコメントに感謝します。

運転免許証を日本に譲渡する

日本に住んでいる場合の唯一の選択肢は、すべてのテストを再受験して新しいライセンスを取得することです。すでにお持ちの場合、このプロセスは簡略化されます ブラジルの運転免許証。理論的および実際的なテストを再受験する必要があります。

このプロセスを容易にするために、霧沢はオンラインコースを受講して日本で運転免許を取得しました。クラスや通訳に支払うよりもはるかに手頃な価格のコースです。詳細を知りたい場合は、下のボタンのリンクにアクセスしてください。