日本でのエホバの証人との私の経験

この記事は非常に個人的なものなので、私のブログのカテゴリに含まれています。私はウェブサイトでこれらの問題に取り組む人ではありませんが、多くの友人の要請により、日本でのエホバの証人との経験を書き留めなければなりません。

私が日本を好きな主な理由の1つは、日本人が謙虚で、正直で、礼儀正しく、敬意を持って努力し、聖書の信念がなくても、道徳のパターンに従うよう努めているからです。人々が知識を大切にする国、避ける expletivesとスラングの性的な倍音 そしてそれ自体よりも次に考えます。

あなたがまだ知らないのなら、私はエホバの証人の一人であり、聖書の原則を真剣に受け止めています。そして、日本は仏教徒と信藤の人々の90%がいる国ですが、私たちはブラジルの一部のクリスチャンよりもはるかによく扱われています。 私が尋ねるのは尊敬だけです! あなたはそれを知らないかもしれませんが、エホバの証人も尾根です。

日本の兄弟に会う

日本には25以上のポルトガル語を話す会衆(またはグループ)があります。 2017年の日本の合計データは、約214,000人の伝道者、3059人の会衆、591人の住民ごとに約1人のエホバの証人です。スペイン語、中国語、韓国語、タガログ語、英語など、いくつかの言語で他の会衆があります。

私は日本に旅行する前に、ブラジルからの兄弟は兄弟が寒さではなかった、またはすべての時間を動作しませんでしたし、注意を払うに私のための時間を持っていなかったかどうかを尋ねる、私にステレオタイプを言うようになりました。そう考えると、日本の文化やおもてなしに全く気づいていません。

日本でのエホバの証人との私の経験

また,日本のエホバの証人の5人に1人が正規の開拓者で,70時間以上を説教に捧げていることも忘れていました。1日12時間以上働いている人には不可能なこと。日本人は一生懸命働くのではなく、仕事に熱心で、時には残業を強いられることもあります(特に工場では)。

日本に行く前は、FacebookやInstagramでいつもそこから兄弟を追加しようとしていました。少し話をすると、長老から連絡がありました Osaka。私たちの連絡先は非常に少なく、オンラインではあまりありませんでした。私は大阪に行くことを最も興味を持って言ったところ、彼は私に兄弟のホスペダセムを見つけることを志願しました。

日本の兄弟たちとはほとんど話をせず、何も確認せずに一人で行ったので、寂しくなると思いました。xD

日本に到着し、ベテルを訪問

日本に到着してから、秋葉原の近くのホステルで東京に約14日間滞在しました。日本の第2週の水曜日に、神奈川県海老名市のベテルに行きました。前日、大阪の兄は、日本だけでなく全世界に向けた出版物の作成を担当する本部で、ポルトガル語で指導を行うガイドがいると言った。

どうやらそれはブラジルの本部よりも小さい小さな場所のように見えましたが、それは後で私にははるかに大きく見えたいくつかの階のある巨大な建物でした。巨大な法廷を占めているように見えるベテルと同じ場所に集会所があります。

日本でのエホバの証人との私の経験

エビナの街はとても平和に見えたので、私はあまりにも早く到着し、近所を長い散歩をしました。訪問前に、私たちは受付に座って訪問に関するビデオを見ました。横浜の兄弟やベテルを訪れていた外国人の姉妹に会いました。

横浜兄弟は私を彼らの会衆に招待してくれました。日本のエホバの証人たちの話をする場所で写真を撮り、ガイドが到着して別のルートをたどりました。とてもバカなので、ホテルのカメラのバッテリーを忘れて、携帯電話で何枚か写真を撮らなければなりませんでした。

群馬と横浜を訪ねる

東京での2週目に、ソーシャルメディアを介して軍馬の家族を訪ねるよう招待されました。私は妹がちょうどキャンプを去った他の姉妹に車で連れて行ってくれた伊勢崎駅に行ってきました。私たちはKFCに行き、その後、コストコと呼ばれる巨大な市場で買い物を。

日本の家は小さいと思う人にとって、姉妹の家は巨大で2階建てでした。ディリギルモスは1:00頃に別の都市にあったポルトガル語の会衆に行き、それから食べ物がとても素晴らしかった中国のレストランで夕食に行きました、あなたは彼らが持ってきた部分のサイズを終えることさえできませんでした。

先日、ベテルで出会った横浜兄弟を訪ねることを約束したので、早めに東京に戻らなければなりませんでした。私は彼らの会衆を見つけてその場所に行きました、駅は遠く、私はたくさんの階段を登り、雨が降っていたのでまだ透明な傘を買わなければなりませんでした。

日本でのエホバの証人との私の経験

兄弟たちは驚いて、私は人生でそれほど注目されたことはありませんでした。姉が2000円札をくれに来てくれたのですが、kkkkはお腹が空いたと思いましたか?車椅子の別の姉妹がいつも私の代わりにいて、ポルトガル語で聖書のテキストを見せてくれました。ミーティングの後、私たちは一緒に写真を撮り、兄弟たちが私をサイゼリヤで昼食に連れて行ってくれました。

どうやってたくさん話したのかさえわからない、私の日本語は限られており、私たちはいくつかのことを説明するためにたくさんの紙を使いました。もう一人の弟が私を横浜のハイライトの1つを訪れ、世界最速のエレベーターの1つで連れて行ってくれました。その後、彼は私をアニメオヘイモのシーンが行われた広場に連れて行ってくれました。

大阪のポルトガル語会衆

彼は長い間、大阪にどのように滞在するかについて兄弟と話していました。大阪市に行った時、京都で兄に会いました。ポルトガル語の会衆の日本人男性で、とても面白かったです。彼は私をアパートに1日間滞在させ、先日の会議で彼は兄弟の家に行きました。

大阪のポルトガルの会衆はとても楽しいです、主導権を握っている人々の大多数はネイティブの日本人です。まだポルトガル語を学んでいる人もいて、彼らの熱意と献身を見ることができました。ホールにはいくつかのフロア(私は3つだと思います)があり、それぞれに会衆がありました。他にも外国語を話す会衆がありましたが、1つのホールに合計12の会衆がいると思います。

私は若い男の家に泊まりに行ったので、特別な遠足に行くことができました。そこでは、外国人を探すためにさまざまな言語のいくつかの会衆を集めました。私たちは一日中外国人を探し、建物に行き、郵便受けを見て、彼に外国人の名前の家族がいないか調べました。

日本でのエホバの証人との私の経験

私たちはモールに行って、寿司マットで昼食をとりました。中国の会衆の兄弟たちと出かけたのを覚えています。数日間一緒にいる兄の家に行った夜、彼はとても面白くて、大阪のいくつかの興味深い場所に連れて行ってくれました。

浜松に住んでいたもう一人のブラジル人がこの家に泊まりました、彼もとても親切でした。ある日夜、とても有名な観光地である難波道頓堀を訪れ、非公式の証人をしました。私たちはジーンズのような普通の服を着ていましたが、日本でも社交的な服を着ることは非常に一般的です。

私たちは外国人観光客に近づき、普通のことについて話し、写真を撮り、彼らの言語を話そうとしました。最後に、たくさんのランダムな会話の後、私たちはリーフレットを残しました。とても忙しくて静かな場所でした。

土曜日に私たちはいくつかの観光スポットを訪れ、それから会議に行きました。日曜日の朝、私たちはフィールドに行きました。私たちは、すでに勉強したブラジル人がいる1つの建物だけを訪問しました。私たちは何時間も話し、住人は自動販売機でチョコレートの入ったベッドの代金を払った。キャンプはそれだけで、大阪の有名なお墓を訪ねて、ランチそばを食べました。

日本でのエホバの証人との私の経験

残りの大阪旅行

それから私は別の兄弟の家に泊まるつもりだったので、私は贈り物を追いかけなければなりませんでした。日本の文化の一部として、私たちは家を訪れるときは常に贈り物を持ってくるべきです。私は家を掃除しながら、床にクロールに子供のための床をきれいにテディベアのようなものを買いました。私は2人の子供を持っていたこのファミリーの家で私の滞在の残りをとどまりました。

彼らはとても親切で、私が去るたびに私が視界から消えるまで、ホステスはいつもさようならを振ってドアにとどまりました。大阪を旅行していた兄を訪ねて浜松に行った日がありました。エリアベース、やきにくバーベキュー、温泉に行ったのはとても楽しい日でした。 (浜松での散歩の詳細はこちら)。

土曜日に別の都市(滋賀)に行き、日本に行く前に連絡を取り合った兄がスピーチをしていました。そこで私はブラジルの老夫婦の家に泊まりました。それは素晴らしかったです、姉妹はカイロプラクティックで働き、私の背骨に御馳走を与えました、彼女はまた巨大で美しい猫を飼っていました。先日、兄が私を連れて行って、ご飯や魚さえも食べられる伝統的な朝食を食べました。

志賀と浜松の写真

滞在したすべての家で、朝食は驚異的でした。伝統的なパンとコーヒーだけでなく、マグロ、味噌スープ、ジュース、ヨーガット、ソーセージ、ハム、モザレラが入っていました。それは多くの選択肢があり、宴会のように見えました、それが私が訪問しているという理由だけであったかどうかはわかりません。

日本の兄弟はどうですか

もちろん、私は兄弟と私の会合が私の30日間の旅行中にどのようなものであったかまとめています。それは本当に世界中から兄弟の間に差がない、信じられないほどの経験でした。彼らは非常に暖かく、遊び心、患者と楽しみました。私はそこで兄弟たちにたくさんの質問をし、いくつかのことに気づきました。

彼らははるかに合理的で気楽です。兄弟が固定観念や間違った考えを作成することなく、日本のアニメーションについて話し合うことができる環境に住むことは素晴らしかったです。彼らは、京都の有名な黄金寺院(金閣寺)などのいくつかの観光スポットを訪れても大丈夫だとまで言っていました。

彼らはまた、中古品を購入する危険性とそれらがどこから来たのかについてこのような考えを持っていなかったと言いました。日本で最も一般的なのは、明らかに新品の中古品を購入することです。兄弟は私をいくつかの店に連れて行って、そこで私はマンガを買って、がらくたを使いました。 (協会も同じ意見を共有しています:問題ありません)。

日本でのエホバの証人との私の経験
テキストのある石詩篇23:1志賀のホールで

また、スタジアムでスポーツの試合を観戦したり、ブラジルで疑問視される可能性のある場所を訪れたりします。ブラジルでの場所の環境は全く異なっており、日本に比べて無秩序なので、私も、理解しています。そして、それはいくつかを気にしても、彼らの文化は彼らの背中に他人やゴシップの生活に干渉するしたいとしていないようです。

日本人一般と日本の兄弟の両方が従う個人主義とチームワークの対比は信じられないほどです。日本人は大きなことをしたくなく、シンプルな生活を送っていて、シンプルなことに喜びを感じていることに気づきました。Instagramで日本人の兄弟をフォローすると、ランダムなライブや、特定の製品や動物や風景の写真について話していることに気付くでしょう。

覚えているより少し話をしたかったのですが、時間が足りず、無断で人の命を特定したくありませんでした。日本の兄弟たちはシンプルで、とても愛情深く、親切であると結論付けることができます。戻って3か月間散歩したり、間違いなくそこに滞在したりするのが待ちきれません…

PS:日本の何人かの兄弟に聞いたところ、父と薬座のせいで指を失った妹の体験は嘘です!

以下をお読みになることをお勧めします。 

この記事を共有する:


「Minha experiência com as testemunhas de Jeová no Japão」への15件のフィードバック

  1. ワオ!!!私はいつも、私は多くのことを学び、現場を追った、私はあなたが兄だった想像もしませんでした!物語を読み始めたときは疑わしかったことは認めますが、弟のエホバの証人だと言った後は、ずっと気持ちが楽になりました。私は日本で説教する計画を持っている、材料はさらに私を励ましました。ありがとうございました!!

  2. Sou testemunha de Jeová e morei 10 meses no japao e é exatamente como você relatou ( principalmente a parte das congregações em lingua portuguesa) eu morava perti honde ebina e fii 3 vezes a betel ( visitar) e toda segunda a saida de campo nlera no estacionamento de betel saudade dos amigos de la
    Quanto a ir em estádios, shows, comprar usado e tal e tal é algo.muito normal por la entre os irmãos ( mesmo antes eu sempre comprei gibis usados)
    Outra coisa quando eu morava la eu vivia indo no fliperama passava horas la ( era 5 minutos a pede casa um enorme) e em lojas de brinquedos ( transformers e bonecos de Tokusatsu)
    La tambem os irmãos tinham estilos de cabelo que aqui seriam mal vistos (mas é cultural)

  3. こんにちはケビン。私はポルトガルに住んでいて、日本に関連するコンテンツをしばらく受け取っています。日本のJWに関する記事を読んだばかりです。私と友人のグループは、日本語を学んでいます。私たちは皆、エホバの証人です。私たちの領土は、巨大な日本人観光客が訪れる観光スポットです。
    私たちの目標は観光客と連絡を取ることであり、私たちは良い経験をし、文化がとても好きです。
    Cumprimentos

  4. とても良い記事です。私はエホバの証人です。また、日本の文化のように、記事のおかげで、今のところ日本に行く余裕がないので、私が持っていたいくつかの疑問を明らかにしました。

  5. 私はエホバの証人でもあり、常に日本を愛していて、日本に行くことはありませんが、そこにいる兄弟たちが素晴らしいことを嬉しく思います。私も悪いことはないと思うので、兄弟たちはスタジアムに行ってゲームを見に行きます。チームのシャツまたはセレクション兄弟はあなたが後ろから行ってゴシップをしていると非難します..kkkしかし今週は日本のセレクションのシャツを購入し、aの南韓国から欠落しています。リオデジャネイロでkpopグループのショーがあるとき、私は行きます、そして、それがそれに悪がないので、私は他の人が考えるものを呼ぶことさえしません。

    • Acho que o motivo dos irmãos do Brasil reclamarem é pelo fato do ambiente brasileiros dos estádios e shows serem bem mais perigosos que do Japão. Eu mesmo não sinto a pinga vontade de ir num show ou jogo, e já fui em eventos de animes e eventos japoneses e concordo que o ambiente num é lá essas coisas…

  6. Oi, estava procurando alguma referência para me ajudar a decidir um alvo na minha vida e Kevin. .. eu também sou Testemunhado Jeová. Há uns 12 anos batizada. Obrigada pelas dicas e a experiência compartilhada, pois eu gostei bastante de ouvir como foi conviver com iirmãos de uma cultura tão admirável. Até o próximo blog

    • what? Se foi bem o que eu li, não quero leitores preconceituosos… Ainda mais pq as pessoas só conhecem as Testemunhas de Jeová de forma destorcida da boca do povo…

  7. そう、瑛太は今しばらくの間、あなたのブログに以下されている、と私はあなたがエホバの証人の一つは、私の目標は1日、日本でエホバの証人を満たすことであるだったことを知りませんでしたが、残念ながら私は私の人生の中でいくつかの個人的な問題が発生しています私は解散を求めることになりました、私の良心は問題に非常に敏感です、しかし私はこれらの問題をすぐに克服すると信じています、それで私はすぐにエホバに戻ります、私はすでに良い結果を出している、私は8月までに私は徐々に日本語を勉強しながら帰れる!戻ってきたらあなたと友達になりたいです。この主題は非常にやる気を起こさせました。ありがとうございました。

コメントする