[ADS]広告
この記事では、レストラン、スナックバー、ファーストフードで使用または聞かれるいくつかのフレーズ(または文)を紹介します。これらのフレーズが、日本語で食べ物を注文したり、ウェイトレスを理解したりするのに役立つことを願っています。
すでに日本の語彙の基礎を知っている場合は、翻訳が常に少し変わるので、文章に細心の注意を払ってください。そして、ロマジにとらわれないように、カンジで文章を読んでみてください。
目次
概要を表示
レストランへの日本語のフレーズ
以下に、レストランや他の同様の場所で使用できるフレーズのリストを共有します。
レスポンシブテーブル: 指でテーブルを横に転がします>>
日本語 | ローマ字 | Português |
ワインをいただきます。 | ワインをいただきます。 | ワインが欲しいのですが。 |
私と同じものを注文しましょうか。 | ワタシとモノオナジチュモンシマショウク。 | 同じことを聞いてもいいですか? |
マスタードを別に持ってきてください。 | ますたどべつにもってきください君。 | マスタードが横にあればいいのに。 |
水を一杯下さい。 | ミズイッパイクダサイ。 | コップ一杯の水をお願いします。 |
ナプキンを頂けますか。 | なぷきいただけますか。 | ナプキンを頂けますか? |
いらっしゃいませ、何名様ですか。 | いらっしゃいませ、なんめいさまですか。 | おやすみ。何人いますか? |
お水だけでけっこうです。 | o mizu dake de kekkō desu. | 水だけでお願いします。 |
アイスクリームを2つ下さい。 | aisukurīmu o futatsu kudasai. | アイスクリームを2つください。 |
ソースを別にください。 | こうすくださいべつに。 | サイドにソースをお願いします。 |
ライトビールはありますか。 | raito bīru wa ari masu ka. | ノンアルコールビールはありますか? |
会計をお願いします。 | かいけいおねがいします。 | お会計お願いします |
おつりが違いますよ。 | つりがちがいますよ。 | お釣が間違ってます。 |
コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | デスガのコールモイチハイタイノミ。 | もう一杯コーヒーが欲しいのですが。 |
ビーフをお願いします。 | びふおねがいします。 | 牛肉をお願いします。 |
窓際のテーブルがいいのですが。 | madogiwa no tēburu ga ii no desu ga. | 窓際にテーブルを頂けますか? |
給仕さん水をいただけませんか。 | キュウジさんスイイタダケマセンカ。 | ウェイター、水を持ってきてください。 |
お水をください。 | 水ください。 | 少し水をください。 |
お勘定して下さい。 | かんじょうしください君。 | お会計お願いします。 |
トースト2枚と紅茶1杯をください。 | とうとにまいとこうちゃいちはいおください。 | トースト2枚とお茶1杯をお願いします。 |
隅のテーブルがいいのですが。 | sumi no tēburu ga ii no desu ga. | 隅にテーブルを置いてもらえますか? |
これは私が注文した物ではありません。 | これがわたしはちゅうもんしたものはアリールません。 | これは私の要求ではありません。 |
何を飲みますか。 | なにのみますか。 | 何を飲みたいですか? |
お飲み物は何ですか。 | o nomimono wa nani desu ka. | 飲み物は何にしますか? |
コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | kōhīoyametekōchaoitadakimasu。 | 私はコーヒーの代わりにお茶を飲むのが好きです。 |
ワインを一杯いただけますか。 | いっぱいいたけますか。 | グラスワインが欲しいのですが。 |
勘定お願いします。 | かんじょうおねがいします。 | 教えてください。 |
コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。 | コヒカコチャ、ドキラになさいますか。 | コーヒーとお茶のどちらがいいですか? |
こちらで召し上がりますか。 | メシアガリコチラマスカ。 | ここで食べる? |
外のテーブルがいいのですが。 | soto no tēburu ga ii no desu ga. | 外にテーブルを置くことはできますか? |
フランスのワインはありますか。 | furansu no wain wa ari masu ka. | フランスのワインはありますか? |
水割りをもう一杯ください。 | 水割もいちはいください。 | ウイスキーと水をもう一杯ください。 |
勘定をお願いします。 | かんじょうおねがいします。 | 請求書をください。 |
「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」 | hoka ni nani ka iri masu ka’ ‘sore dake de kekkō desu | "もっと何か?" "いいえ、それだけです。" |
ベーコンかソーセージはいかがか。 | bēkon ka sōsēji wa ikaga ka. | ベーコンやソーセージのように? |
窓側の席がありますか。 | madogawa no seki ga ari masu ka. | 窓際にテーブルはありますか? |
熱いココアを下さい。 | あついここあください。 | ホットチョコレートが欲しいのですが。 |
ご注文はお決まりですか? | ちゅもんはおきまりですか? | 決めましたか? |
まずビールからはじめよう。 | マズビルからはじめようう。 | ビールのボトルから始めようと思います。 |
勘定書を持ってきてくれ。 | かんじょうしょうおもってきてくれ。 | 請求書を持ってきてください。 |
ワインを一本ください。 | ほんいちください。 | ワインを一本ください。 |
スプーンをいただけますか。 | ただけますかすん。 | スプーンを頂けますか? |
水をください。 | 水ください。 | 少し水をください。 |
葡萄酒を1瓶ください。 | 武道集一ビンください。 | ワインを一本ください。 |
これらの皿を片づけて下さい。 | korera no sara o katazuke te kudasai. | これらの皿をきれいにしてください。 |
オレンジジュースを2杯ください。 | orenji jūsu o ni hai kudasai. | オレンジジュースを2杯ください。 |
チップを置きましたか。 | ちっぷ沖ましかた。 | ヒントを教えてもらえますか? |
清算をお願いします。 | せいさんおねがいします。 | 教えてください。 |
何をお飲みになりますか。 | なにおのみになりますか。 | 飲み物は何にしますか? |
バニラアイスクリームを二つ下さい。 | 追放されたアイスクリム、ふたつください。 | バニラアイスクリームを2つください。 |
ワインをもう一本ください。 | wainomōichihonkudasai。 | もう一本ワインが欲しいのですが。 |
海の見える席がありますか。 | umi no mieru seki ga ari masu ka. | 海を見下ろすテーブルはありますか? |
コーヒーを食後にお願いします。 | こういしくごおねがいにします。 | 食後のコーヒーが欲しいです。 |
フライポテトのラージサイズをください。 | furai poteto no rājisaizu o kudasai. | 大きなフライをお願いします。 |
ジュースをください。 | クダサイジュス。 | ジュースをお願いします。 |
一緒に勘定して下さい。 | 一生にかんじょうしてください。 | アカウントに入れてください。 |
2人分の席を予約したいのですが。 | ni nin bun no seki o yoyaku shi tai no desu ga. | 二人分のテーブルを予約をしたいのですが。 |
ぶどう酒を一瓶ください。 | 武道集一ビンください。 | ワインを一本ください。 |
コーヒーを一杯下さい。 | コヒイッパイクダサイ。 | コーヒーをください。 |
伝票は別々にお願いします。 | でんぴょうはべつべつにおねがいします。 | 別のアカウントをお願いします。 |
コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | デスガのコールモイチハイタイノミ。 | もう一杯コーヒーが欲しいのですが。 |
牛肉にしてください。 | 牛肉にしください君。 | 牛肉をお願いします。 |
何人様ですか。 | nan nin sama desu ka. | あなたのグループには何人いますか? |
ソースは別に添えてください。 | そすべつはに音ください君。 | サイドにソースをお願いします。 |
フォークをいただけますか。 | ふくいたけますか。 | フォークを頂けますか? |
ランチブッフェを二人、お願いします。 | 蘭ちぶふににん、おねがいします。 | ビュッフェランチ2回お願いします。 |
私が頼んだものがまだ届いていません。 | watashi ga tanon da mono ga mada todoi te i mase n. | 私はまだ注文を待っています。 |
ワインを一杯頂きたい。 | いっぱいいただきたい。 | グラスワインが欲しいのですが。 |
同じものをお願いします。 | おなじものおねがいします。 | 同じものを注文したいのですが。 |
お客様は? | おきゃくさまは? | Clientes? |
ウエーターさん、注文お願いします。 | UETAさん、中門おねがいします。 | ウェイター、お願いしたいのですが。 |
デザートにはケーキをいただきたい。 | でざとにはけきたいいたき。 | デザート用のケーキが欲しいのですが。 |
その値段はサラダとスープ込みですか。 | sono nedan wa sarada to sūpu komi desu ka. | その価格にはスープとサラダが含まれていますか? |
お飲み物はよろしいですか。 | o nomimono wa yoroshii desu ka. | 飲みませんか? |
サラダのドレッシングはイタリアンがいいです。 | sarada no doresshingu wa itarian ga ii desu. | サラダにイタリアンドレッシングが欲しいです。 |
日替わり定食にしませんか。 | ひがわり帝国にしませんか。 | その日のスペシャルは何ですか? |
これは私の注文したものと違います。 | わたしはこれを中門下モノとちがいます。 | これは私が求めたものではありません。 |
勘定書をお願いします。 | かんじょうしょうおねがいします。 | 教えてください。 |
ご注文はよろしいですか。 | 行くちょうもんはよろしいですか。 | それだけで?注文できますか? |
クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | こいいちますかはいいたけのくりむとさといり。 | クリームと砂糖を入れたコーヒーを一杯いただけますか? |
飲み物を注文したいのです。 | のみものちゅうもんしたいのです。 | 今すぐ飲み物を注文したいのですが。 |
ご注文を承りましょうか。 | 中門に行くうけたまわりましょうuk。 | それはあなたの要求ですか? |
お愛想お願いします。 | 相磯おねがいします。 | お会計お願いします。 |
頼んだ物がまだ来ません。 | tanon da mono ga mada ki mase n. | 私はまだ注文を待っています。 |
ダイキリをください。 | だいきりください。 | ダイキリが欲しいのですが。 (キューバカクテル。) |
これは注文したものと違っています。 | これはちゅうもんしたいちがってモノとます。 | これは私の要求ではありません。 |
白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。 | しろわいんとあかわいん、どきらになさいますか。 | 白ワインと赤ワインのどちらがいいですか? |
コーヒーを2杯お願いします。 | コヒにハイシマスおねがい。 | コーヒーを2杯持ってきてください。 |
紅茶を1杯お願いします。 | こちゃおねがいいちはいします。 | お茶を一杯ください。 |
私たちの注文はどうなっているのですか。 | わたし立のちゅもんはなっているのかです。 | 私たちの注文はどうなりましたか? |
メニューを見せていただけませんか。 | めんゆみせてれんkだけませ。 | メニューを見せてもらえますか? |
このテーブルは予約済みです。 | kono tēburu wa yoyaku zumi desu. | このテーブルは予約されています。 |
クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。 | 佐藤いれくりむとコール・クダサイ。 | コーヒー、クリームと砂糖を入れてください。 |
お会計お願いします。 | かいけいおねがいします。 | チェックしてください。 |
ウエイトレスさん、注文お願いします。 | ウエイトレスさん、中門おねがいします。 | ウェイトレス、お願いします。 |
勘定を頼むよ。 | かんじょうよたのむ。 | お会計お願いします。 |
角のテーブルがいいのですが。 | kaku no tēburu ga ii no desu ga. | 隅にテーブルを置いてもらえますか? |
私にハンバーガーをください。 | watashi ni hanbāgā o kudasai. | ハンバーガーをください。 |
コーヒーをもう1杯いただきたい。 | コヒモイチイタダキハイタイ。 | もう一杯コーヒーが欲しいのですが。 |
オレンジジュースをください。 | orenji jūsu o kudasai. | オレンジジュースが欲しいのですが。 |
コーヒー一杯ください。 | コヒイチハイクダサイ。 | コーヒーを一杯ください。 |
私達にナイフ2本とフォーク4本をください。 | ワタシタチニニホンナイフとフォクヨンホンクダサイ。 | ナイフ2本とフォーク4本をください。 |
あなたのためにデザートを注文した。 | あなたのためにでざとちゅもんした。 | 私は彼にデザートを頼んだ。 |
もう一度メニューを見せていただけますか。 | もいちどめんゆおみせていたけますか。 | もう一度メニューを頂けますか? |
6時に4人予約したいのですが。 | roku ji ni yon nin yoyaku shi tai no desu ga. | 6時4分にテーブルを予約したいのですが。 |
熱いココアが飲みたいですね。 | atsui kokoa ga nomi tai desu ne. | ホットチョコレートが欲しいのですが。 |
この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。 | 河野と肉、城戸市番、白ワインにも一生おねがいします。 | 私はあなたの最高の白ワインと一緒にこの肉料理を食べるのが好きです。 |
ステーキにポテトをつけてください。 | ステキにポテトつください君。 | 焼きたてのジャガイモのステーキが好きです。 |
何かお飲みになりますか? | なにかのみになりますか? | 飲みませんか? |
ケチャップを別に持ってきてください。 | ケチャップベツニモッテキテクダサイ。 | サイドにケチャップが欲しいのですが。 |
お茶を少しいただきたいのですが。 | たいですがのすこし板滝おちゃ。 | お茶をお願いします。 |
メニューをお願いします。 | めんゆおねがいします。 | メニューを見てみましょう。 |
何か飲みますか。 | なにかかのみます。 | 飲みませんか? |
メニューをいただけますか。 | めんゆいたけますか。 | メニューを頂けますか? |
紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | Kocha ni hai hai to Kohi ichikudasai。 | お茶2杯とコーヒーをお願いします。 |
私も同じものを注文します。 | ワタシモオナジモノチュモンシマス。 | 同じものを注文したいのですが。 |
コーヒーをもう1杯いただきたい。 | コヒモイチイタダキハイタイ。 | もう一杯コーヒーが欲しいのですが。 |
勘定書を頼むよ。 | かんじょうしょうよたのむ。 | 教えてください。 |
窓際の席をお願いします。 | madogiwa no seki o onegai shi masu. | 窓際にテーブルが欲しいのですが。 |
サイダーをください。 | 出力クダサイ。 | サイダーをお願いします。 |
勘定お願いします。 | かんじょうおねがいします。 | 教えてください。 |
今晩の予約をしたいのですが。 | konban no yoyaku o shi tai no desu ga. | 今夜の予約をしたいのですが。 |
ワインリストを見せて下さい。 | wain risuto o mise te kudasai. | ワインが見えますか? |
40分前に注文したのですが。 | よんゼロ楽しい前にしたちゅうもんです。 | 40分前に注文しました。 |
私にもミルクをちょうだい。 | わたしにもみるくちょうだい。 | ミルクもください。 |
ファストフードの日本語フレーズ
以下に、ファストフードまたはクイックスナックで使用する日本語のフレーズのリストを共有します。
レスポンシブテーブル: 指でテーブルを横に転がします>>
日本語 | ローマ字 | Português |
持ち帰りですか。それともここでたべますか。 | もちかえりでか。それとここかたべます。 | ここで持ち帰ったり食べたりするには? |
フライポテトのラージサイズをください。 | Furaipoteto no rājisaizu o kudasai. | ポテトの大きなフライをお願いします。 |
持ち帰ります。 | Mochikaerimasu. | 家に持って帰る。 |
こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。 | コチラカメシアガリマス、ソレトモモチカエリシマスニカ。 | ここで食べたいですか、それとも家に持ち帰りたいですか? |
こちらで召し上がりますか。 | こちらかめしががります。 | ここで食べるの? |
持ち帰りですか。それともここでたべますか。 | もちかえりでか。それとここかたべます。 | 行くのですか、それともここで食べるのですか? |
お持ち帰りですか。 | かもちかえりです。 | これは を奪うことですか? |
ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。 | ココメシアガリマスカ、カソレトモモチカエリデス。 | これはここで食べるのか、それとも持ち帰るのか? |
レストラン向けの日本の動画
レストランでお使いいただける日本の動画で記事を締めくくりますので、どうぞお楽しみください。コメントと共有に感謝します。ビデオに従ってください: