デモとケドの違いは何ですか? [でもXだけど]

[ADS]広告

Demo [でも] と Kedo [けど] の表現の違いは何だろうと思ったことはありませんか? この記事では、それぞれの文法機能と、日本語での主な違いについて説明します。

Demo [でも] と Kedo [けど] という表現は、日本語で「しかし」を表す接続詞として使用されます。 「その間に」または「しかし」と訳すこともできます。

以前、日本語で「でも」の言い方を紹介した記事を書きました。この記事では、これらの接続詞に関する情報をいくつか見つけることができます。こちらも読むことをお勧めします。

深く掘り下げる前に、これらの用語を翻訳するために使用されるこの「しかし」が常に意味を成すとは限らないことを理解することが重要です。つまり、状況、文脈、文の構成によって、その意味は完全に変わる可能性があります。

あまりにも読んでください: 日本語で「しかし」と言う方法 – デモ、ケド、シカシ?

けどーけど

まずはKedoを理解することから始めましょう。前に説明したように、彼は次のことを意味します。ただし、ケドが常にこの意味を持っているとは限りません。

Kedo はどのように使用すればよいですか?最初は、2 つの異なるアイデアの間で使用する必要があります。

例を見てみましょう。私は眠いのですが、宿題があるので眠れません。

眠いけど、まだ宿題があるから寝られません。
Nemui kedo, mada shukudai ga aru kara neraremasen. 

Kedo は事実を対比するために発生することに注意してください。この事実にもかかわらず、別のことが発生します。

よりフォーマルにしたい場合は、(Keredomo) でも同じ意味を使用できます。

(だけど) だけども使用できますが、注意: だ Da/だった Datta/なのだ Nanoda/んだ Nda/などにリンクする必要があります。

開放性を表現する

Kedo についてのこのより一般的でよく知られている意味から少し離れて、しばしば文末に使用されますが、必ずしも「しかし」を意味するわけではありません。文. , 次のことを言うことができるように、開始を残したいだけです.

それで、話題を変えたり、何かに答えたりなど。

優しさを表現する

また、Kedo は文末で使用して、スピーチの中でより優しさを表現できるため、失礼すぎたり対立的に聞こえたりすることはありません。

不確かさを表現する

また、今言ったことに自信がないなど、スピーチに不確実性があることを示すためにも使用できます。例えば:

 明日だと思うけど…
Ashita dato omou kedo

明日だと思いますが(定かではありません)

これらの感覚に加えて、Kedo を使用して特定の不確実性を表現すると、誰かがより深く説明するきっかけを作ることもできます。

また、以下を読むことをお勧めします。

駅でフェイスマスクを着用した女性

デモ – でも

デモが kedo とはまったく異なる意味を持つ状況がいくつかあります。
でも (デモ) を使用するには、新しい文を開始したり、互いに矛盾する 2 つのアイデアを接続したりするために使用されることを知っておくことが重要です。

わかりやすくするために、一文で見てみましょう。

私はスーパーマーケットに行きました。しかし、私は財布を忘れていました。

スーパーに行きました。でも、財布を忘れました!
Suupaa ni ikimashita. demo saifu wo wasuremashita!

前の文にリンクされたままの Kedo とは異なり、デモは前の文のピリオドの後にのみ表示されることに注意してください。

意味と意味のバリエーションがある Kedo のように、Demo にも独自の意味があります。

そして、デモが持っている非常に常識的なことは、アイデアを分離することです。これは、次のように翻訳できます。

何かのようなもの

最初の意味は、この行のような、何かのようなものです。
わかりやすくするために、例文を見てみましょう。

お茶か何かいかがですか?

お茶でも召し上がりませんか?
O cha demo meshiagarimasenka ?

もしそれでも

その 2 番目の意味は次のとおりです。
わかりやすくするために、別の例文をもう一度見てみましょう。

日本語で言っても大丈夫です。
日本語で言っても大丈夫です。

日本語でも言っていいよ!
Nihongo demo iiteiiyo!

そんな感じ

近づかないでください。
近寄るな、とか。

近寄らないでもください。
Chika yoranaidemo kudasai. 

この記事を共有する: