Dịch và Nghĩa của: 風 - kaze
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 風 (kaze) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: kaze
Kana: かぜ
Tipo: sostanziale
L: Campo não encontrado.
Translation / Meaning: vento; brezza
Significato in inglese: wind;breeze
Definição: Fenômeno no qual gases se movem na atmosfera.
Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ
Spiegazione ed Etimologia - (風) kaze
風 (ふう/fū) è una parola giapponese che significa "vento". La parola è composta dai personaggi 風, che significa "vento" o "brezza". L'etimologia della parola risale al periodo NARA (710-794), quando Kanji 風 iniziò ad essere usata per rappresentare il vento. La parola è comunemente usata in espressioni come 風 が 吹く (Fū ga Fuku), che significa "il vento sta soffiando". Inoltre, la parola è spesso usata nei nomi del luogo, come 風見鶏 (fūmijirō), che significa "gallo del vento", un oggetto che indica la direzione del vento.Come Scrivere in Giapponese - (風) kaze
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (風) kaze:
Sinonimi e Simili - (風) kaze
Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:
かぜ; ふう; かざ; かぜいろ
Parole contenenti: 風
Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:
Kana: わふう
Romaji: wafuu
Traduzione / Senso:
stile giapponese
Kana: ようふう
Romaji: youfuu
Traduzione / Senso:
stile western
Kana: ぼうふう
Romaji: boufuu
Traduzione / Senso:
tempesta; tempesta di vento; burrasca
Kana: ふろ
Romaji: furo
Traduzione / Senso:
bagno
Kana: ふろしき
Romaji: furoshiki
Traduzione / Senso:
avvolgimento di stoffa; confezione in tela
Kana: ふうしゅう
Romaji: fuushuu
Traduzione / Senso:
costume
Kana: ふうせん
Romaji: fuusen
Traduzione / Senso:
Palloncino
Kana: ふうぞく
Romaji: fuuzoku
Traduzione / Senso:
1. buone maniere; Dogana; 2. Servizio sessuale; industria del sesso
Kana: ふうど
Romaji: fuudo
Traduzione / Senso:
caratteristiche naturali; topografia; clima; caratteristiche spirituali
Kana: ふうけい
Romaji: fuukei
Traduzione / Senso:
scenario
Parole con la stessa pronuncia: かぜ kaze
Frasi di esempio - (風) kaze
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
落ち葉が風に舞う。
Ochiba ga kaze ni mau
Le foglie cadute danzano nel vento.
- 落ち葉 - foglie cadute
- が - Título do sujeito
- 風 - vento
- に - Título de localização
- 舞う - ballare, girare
涼しい風が心地よいです。
Suzushii kaze ga kokochi yoi desu
La brezza fresca è piacevole.
La brezza fresca è confortevole.
- 涼しい - affresco
- 風 - vento
- が - Título do sujeito
- 心地よい - piacevole, confortevole
- です - verbo ser/estar al presente
忽ち風が強くなった。
Totsuchi kaze ga tsuyoku natta
Ad un tratto
Il vento divenne presto più forte.
- 忽ち - immediatamente
- 風 - vento
- が - Título do sujeito
- 強く - forte
- なった - tornou-se
風に舞う花びらが美しいです。
Kaze ni mau hanabira ga utsukushii desu
Bellissimi i petali che danzano nel vento.
- 風に舞う - ballando nel vento
- 花びら - petali di fiori
- が - é uma partícula gramatical que indica o sujeito da frase, neste caso "pétalas de flores".
- 美しい - Significa "bello".
- です - é uma partícula gramatical que indica o fim da frase e também é usada para indicar respeito ou formalidade.
風習は地域によって異なる。
Fūshū wa chiiki ni yotte kotonaru
Le tradizioni variano a seconda della regione.
Le usanze variano da regione a regione.
- 風習 - costumi, tradizioni
- は - Título do tópico
- 地域 - regione, area
- によって - secondo, a seconda di
- 異なる - essere diverso, variare
風邪をひかないように気をつけてください。
Fūta wo hikanai yō ni ki wo tsukete kudasai
Si prega di fare attenzione a non prendere un raffreddore.
Fai attenzione a non prendere un raffreddore.
- 風邪 (kaze) - resfriado
- を (wo) - Título do objeto
- ひかない (hikanai) - non prendere
- ように (youni) - perché, in modo che
- 気をつけて (kiwotsukete) - fai attenzione
- ください (kudasai) - Per favore
隙間から風が入ってきます。
Sukima kara kaze ga haitte kimasu
Il vento attraversa la fessura.
Il vento viene dal divario.
- 隙間 - significa "spazio" o "apertura".
- から - è una particella che indica l'origine o il punto di partenza di qualcosa.
- 風 - Significa "vento".
- が - é um artigo que indica o sujeito da frase.
- 入って - è la forma verbale del verbo "entrare" al tempo presente e al modo continuo.
- きます - è la forma verbale del verbo "venire" al presente e al modo educato.
露を飲んだら風邪をひくよ。
Tsuyu wo nonda ra kaze wo hiku yo
se bevi rugiada
Se bevi una rugiada, ti prenderai un raffreddore.
- 露 - rugiada
- を - Título do objeto
- 飲んだら - se beber -> se bevi
- 風邪 - resfriado
- を - Título do objeto
- ひく - catturare
- よ - particella di enfasi
風が吹く。
Kaze ga fuku
Il vento sta soffiando.
- 風 - significa "vento" in giapponese.
- が - è una particella grammaticale che indica il soggetto della frase.
- 吹く - significa "soffiare" o "ventare" in giapponese.
風俗は日本の文化の一部です。
Fūzoku wa Nihon no bunka no ichibu desu
La dogana fa parte della cultura giapponese.
- 風俗 - costumi/tradizioni
- は - Título do tópico
- 日本 - Giappone
- の - Título de posse
- 文化 - akihabara genkigai
- の - Título de posse
- 一部 - parte
- です - verbo ser/estar al presente
Generatore di frasi
Generare nuove frasi con la parola 風 utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.
Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale
FAQ - Domande e risposte
Un modo per dire "vento; brezza" é "(風) kaze". In questa pagina troverai informazioni e alternative.
![風](https://skdesu.com/nihongoimg/899-1197/264.png)