Dịch và Nghĩa của: 辛い - karai
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 辛い (karai) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: karai
Kana: からい
Tipo: Aggettivo.
L: Campo não encontrado.
Translation / Meaning: Piccante); salato; duro (in qualcuno); avverso; difficile
Significato in inglese: hot (spicy);salty;tough (on someone);adverse;harsh
Definição: Per causare una sensazione di dolore o sofferenza.
Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ
Spiegazione ed Etimologia - (辛い) karai
辛い (Karai) è una parola giapponese che significa "piccante" o "piccante". La parola è composta dai personaggi 辛 (kara), che significa "piccante" o "amaro", e い (i), che è un suffisso che indica aggettivo. La parola è spesso usata per descrivere gli alimenti che hanno un sapore piccante, come peperoni speziati o salse. Inoltre, la parola può anche essere usata per descrivere situazioni difficili o dolorose come l'esperienza emotivamente intensa o il duro lavoro.Come Scrivere in Giapponese - (辛い) karai
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (辛い) karai:
Sinonimi e Simili - (辛い) karai
Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:
辛辣; 苦い; つらい; 切ない; 痛い; 悲しい; 悔しい; 厳しい; 難しい; 苦しい; 辛苦しい; 辛抱強い; 辛辣な; 辛口の; 辛気臭い; 辛味のある; 辛うじて; 辛勝する; 辛抱する; 辛抱強い; 辛抱強く; 辛抱強さ; 辛抱強さを持つ; 辛抱強さがある; 辛抱強さを発揮する; 辛抱強さを維持する; 辛抱強さを持ち続ける
Parole contenenti: 辛い
Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:
Kana: しおからい
Romaji: shiokarai
Traduzione / Senso:
Salato (gusto)
Parole con la stessa pronuncia: からい karai
Frasi di esempio - (辛い) karai
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
非難されることは辛いです。
Hinansareru koto wa tsurai desu
È difficile essere criticati.
È difficile essere colpevoli.
- 非難される - ser criticado
- こと - cosa
- は - Título do tópico
- 辛い - doloroso, difficile
- です - è
花粉症が辛いです。
Kafunshou ga tsurai desu
L'allergia al polline è difficile.
La febbre da fieno è piccante.
- 花粉症 (かふんしょう) - allergia al polline
- が - Título do sujeito
- 辛い (からい) - doloroso, difícil, amargo
- です - verbo ser/estar na forma educada
窮屈な部屋で過ごすのは辛い。
Kyuukutsu na heya de sugosu no wa tsurai
È difficile trascorrere del tempo in una stanza stretta.
È difficile da trascorrere in una stanza stretta.
- 窮屈な - significa "stretto, angusto, confinato".
- 部屋 - significa "camera, salotto".
- で - è una particella che indica il luogo in cui avviene l'azione.
- 過ごす - significa "trascorrere, spendere (tempo)".
- のは - é um artigo que indica o sujeito da frase.
- 辛い - significa "difficile, duro, doloroso".
私は彼女が悲しむのを見るのが辛いです。
Watashi wa kanojo ga kanashimu no o miru no ga tsurai desu
È difficile per me vederla triste.
È difficile vederlo triste.
- 私 - pronome pessoal "eu"
- は - Título do tópico
- 彼女 - pronome "lei"
- が - Título do sujeito
- 悲しむ - verbo "rimanere triste"
- の - Nome do documento
- を - Título do objeto direto
- 見る - verb "vedere"
- の - Nome do documento
- が - Título do sujeito
- 辛い - aggettivo "difficile"
- です - verbo "ser"
小便を我慢するのは辛いです。
Shouben wo gaman suru no wa tsurai desu
È doloroso sopportare la minzione.
- 小便 - urina
- を - Título do objeto
- 我慢する - aguentar, suportar
- のは - La parola "tópico" in portoghese si traduce in "tópico" in italiano.
- 辛い - difficile, doloroso
- です - verbo ser/estar al presente
二日酔いは辛いです。
Futsukayoi wa tsurai desu
I postumi di una sbornia di due giorni sono difficili.
Un postumi di una sbornia è piccante.
- 二日酔い (futsukayoi) - sbornia di due giorni
- は (wa) - Título do tópico
- 辛い (tsurai) - difficile, doloroso, amaro
- です (desu) - modo educado de ser/estar
この料理は塩辛いです。
Kono ryouri wa shiokarai desu
Questo cibo è salato.
Questo piatto è salato.
- この - pronome demonstrativo que significa "este"
- 料理 - cozinha
- は - partícula que indica o tema da frase
- 塩辛い - aggettivo che significa "salato" o "troppo salato"
- です - verbo "essere" nella forma cortese
不自由な人生を送るのは辛いです。
Fujuyuu na jinsei wo okuru no wa tsurai desu
È doloroso vivere una vita cruciale.
- 不自由な - aggettivo che significa "non libero", "limitato"
- 人生 - sostantivo che significa "vita"
- を - partícula que indica o objeto direto da frase
- 送る - verbo che significa "inviare", "mandare"
- の - particella che indica una frase nominale
- は - partícula que indica o tema da frase
- 辛い - aggettivo che significa "difficile", "penoso"
- です - verbo ausiliare che indica la forma educata e cortese della frase.
彼女は辛い病気に堪えている。
Kanojo wa tsurai byouki ni koraete iru
Sta sostenendo una malattia dolorosa.
Ha una malattia dolorosa.
- 彼女 (kanojo) - ella
- は (wa) - Título do tópico
- 辛い (tsurai) - doloroso, difficile
- 病気 (byouki) - malattia
- に (ni) - particella che indica bersaglio o destinazione
- 堪えている (koraeteiru) - sopportare, resistere
私は辛い状況に堪えることができます。
Watashi wa tsurai jōkyō ni koraeru koto ga dekimasu
So resistere a situazioni difficili.
Posso sostenere la situazione dolorosa.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu" - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
- 辛い (karai) - agudo
- 状況 (joukyou) - sostantivo che significa "situação" o "circunstância"
- に (ni) - em
- 堪える (koraeru) - "Suportar"
- こと (koto) - sostener
- が (ga) - pronome
- できます (dekimasu) - verbo che significa "essere in grado di" o "potere fare"
Generatore di frasi
Generare nuove frasi con la parola 辛い utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.
Altre Parole dello stesso tipo: Aggettivo.
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: Aggettivo.
FAQ - Domande e risposte
Un modo per dire "Piccante); salato; duro (in qualcuno); avverso; difficile" é "(辛い) karai". In questa pagina troverai informazioni e alternative.
![辛い](https://skdesu.com/nihongoimg/1198-1496/94.png)