Dịch và Nghĩa của: 贈り物 - okurimono

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 贈り物 (okurimono) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: okurimono

Kana: おくりもの

Tipo: sostanziale

L: Campo não encontrado.

贈り物

Translation / Meaning: regalo; regalo

Significato in inglese: present;gift

Definição: dare qualcosa a qualcun altro.

Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ

Spiegazione ed Etimologia - (贈り物) okurimono

贈り 物 È una parola giapponese che significa "dono" o "memoria". È composto dal Kanjis 贈 (zou), che significa "dono" o "donazione", e 物 (mono), che significa "cosa" o "oggetto". La lettura della parola in Hiragana è おくり もの (Okurimono). È una parola comune in Giappone, usata in diverse occasioni, come compleanni, matrimoni, graduazioni, tra gli altri.

Come Scrivere in Giapponese - (贈り物) okurimono

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (贈り物) okurimono:

Sinonimi e Simili - (贈り物) okurimono

Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:

贈答品; プレゼント; ギフト; 贈り品; お土産; お祝い; お返し; お礼; お見舞い; お詫び; お供え物; お祭り; お祈り; お守り; お札; おまじない; お宝; おみやげ; おやつ; お菓子; お酒; お茶; おしゃれ; おしゃべり; おしゃべり; おしゃべり; おしゃべり; おしゃべり; おしゃべり; おしゃべり;

CERCARE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole contenenti: 贈り物

Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:

Parole con la stessa pronuncia: おくりもの okurimono

Frasi di esempio - (贈り物) okurimono

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

彼は贈り物で彼女を賄った。

Kare wa okurimono de kanojo o motta

La presentò per impressionarla.

La controllava con un regalo.

  • 彼 - Lui
  • は - Partitolo dell'argomento
  • 贈り物 - Regalo
  • で - Particella che indica mezzo o strumento.
  • 彼女 - Namorada - Fidanzata
  • を - Particella di complemento oggetto
  • 賄った - Coperto le spese, pagato

私の妻は私の人生の中で最高の贈り物です。

Watashi no tsuma wa watashi no jinsei no naka de saikou no okurimono desu

Mia moglie è il miglior regalo della mia vita.

  • 私の妻 - "Minha esposa" em japonês = ワイフ (Watashi no tsuma)
  • は - Filme de anime
  • 私の - "Meu" in Japanese is 私 (watashi).
  • 人生 - "Vida" em japonês se traduz para "人生" (jinsei).
  • の - Título de posse em japonês
  • 中で - "Dentro de" em japonês - 裡面 (uchini)
  • 最高の - "O melhor" em japonês: 最高 (saikou)
  • 贈り物 - "Presente" em japonês - プレゼント (purezento)
  • です - "Ser" em japonês se traduz como "です" (desu) em uma forma educada.

森は美しい自然の贈り物です。

Mori wa utsukushii shizen no okurimono desu

La foresta è un bellissimo dono della natura.

La foresta è un bellissimo regalo naturale.

  • 森 (mori) - foresta
  • は (wa) - Título do tópico
  • 美しい (utsukushii) - bellissimo
  • 自然 (shizen) - natura
  • の (no) - Título de posse
  • 贈り物 (okurimono) - presente, regalo
  • です (desu) - verbo ser/estar al presente

樹木は自然の贈り物です。

Jumoku wa shizen no okurimono desu

Gli alberi sono presenti della natura.

Gli alberi sono regali naturali.

  • 樹木 (jumoku) - alberi
  • は (wa) - Título do tópico
  • 自然 (shizen) - natura
  • の (no) - particella possessiva
  • 贈り物 (okurimono) - presente, regalo
  • です (desu) - verbo ser, estar

彼女に贈り物をする。

Kanojo ni okurimono wo suru

Le darò un regalo.

Dagli un regalo.

  • 彼女 (kanojo) - "namorada" significa "彼女" em japonês.
  • に (ni) - una particella che indica il destinatario dell'azione, in questo caso, "per"
  • 贈り物 (okurimono) - significa "presente" in giapponese
  • を (wo) - una particella che indica l'oggetto diretto dell'azione, in questo caso, "fare"
  • する (suru) - un verbo che significa "fare"

愛情は人生の最高の贈り物です。

Aijou wa jinsei no saikou no okurimono desu

O amor é o miglior regalo della vita.

  • 愛情 (aijou) - amore
  • は (wa) - Título do tópico
  • 人生 (jinsei) - vita
  • の (no) - Título de posse
  • 最高 (saikou) - migliore, massimo
  • の (no) - Título de posse
  • 贈り物 (okurimono) - regalo, regalo di offerta
  • です (desu) - verbo ser, estar

私はあなたからの贈り物を受け取りました。

Watashi wa anata kara no okurimono o uketorimashita

Ho ricevuto il regalo da te.

Ho ricevuto un regalo da te.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" - pronome personale che significa "io"
  • は - partitolo dell'argomento che indica il soggetto della frase
  • あなた - pronome pessoal que significa "tu"
  • から - partida - indicação do local de onde algo começa
  • の - artigo que indica posse ou pertencimento
  • 贈り物 - substantivo - nome
  • を - partícula que indica o objeto direto da frase
  • 受け取りました - recebi - ho ricevuto

Generatore di frasi

Generare nuove frasi con la parola 贈り物 utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.

Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale

首輪

Kana: くびわ

Romaji: kubiwa

Traduzione / Senso:

incollare; girocollo

一致

Kana: いっち

Romaji: ichi

Traduzione / Senso:

coincidenza; accordo; unità; incontro; conformità; consistenza; cooperazione

書籍

Kana: しょせき

Romaji: shoseki

Traduzione / Senso:

libro; Pubblicazione

FAQ - Domande e risposte

Ci sono diversi modi di esprimere l'idea di "regalo; regalo" in lingua giapponese.

Un modo per dire "regalo; regalo" é "(贈り物) okurimono". In questa pagina troverai informazioni e alternative.
Se hai la parola giapponese, incollala nella pagina dell'indirizzo dopo la directory "significato". Anche senza romanizzazione, il sito reindirizzerà alla pagina per la parola specifica. Puoi anche utilizzare la nostra ricerca nel sito o cercare utilizzando Google con il filtro site:skdesu.com.
In questa pagina troverai preziose informazioni sulla parola giapponese "(贈り物) okurimono", puoi sfruttare le frasi disponibili in questa pagina e aggiungerle ad un programma di memorizzazione o Flashcard. Puoi anche visualizzarne la scrittura, il significato e i sinonimi.
贈り物