Dịch và Nghĩa của: 茶 - cha

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 茶 (cha) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: cha

Kana: ちゃ

Tipo: sostanziale

L: Campo não encontrado.

Translation / Meaning:

Significato in inglese: tea

Definição: Tè comunemente bevuto in Giappone.

Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ

Spiegazione ed Etimologia - (茶) cha

茶 (ちゃ) è una parola giapponese che significa "tè". La parola è composta dai caratteri 艹, che sta per erba, e 木, che sta per albero. Si ritiene che l'origine della parola sia correlata alla dinastia Tang in Cina, dove il tè era chiamato "tè" o "tè in foglia". La parola fu introdotta in Giappone durante il periodo Heian (794-1185) attraverso i monaci buddisti che portarono la bevanda dalla Cina. Da allora, il tè è diventato una parte importante della cultura giapponese, essendo servito nelle cerimonie tradizionali e consumato quotidianamente a casa e al lavoro.

Come Scrivere in Giapponese - (茶) cha

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (茶) cha:

Sinonimi e Simili - (茶) cha

Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:

お茶; 緑茶; 紅茶; 玄米茶; 抹茶; 麦茶; ジャスミン茶; ルイボス茶; ハーブティー; 薬草茶; オリジナルブレンド; ティーバッグ; ティーポット; 茶器; 茶葉; 茶道; 茶会; 茶室; 茶碗; 茶筅; 茶巾; 茶托; 茶漬け; 茶殻; 茶色; 茶柱; 茶臼; 茶器具; 茶道具; 茶道具屋; 茶

CERCARE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole contenenti:

Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:

滅茶苦茶

Kana: めちゃくちゃ

Romaji: mechakucha

Traduzione / Senso:

assurdo; irrazionale; eccessivo; disordinato; danneggiato; causato

無茶

Kana: むちゃ

Romaji: mucha

Traduzione / Senso:

assurdo; irrazionale; eccessivo; eruzione cutanea; assurdo; assurdo; assurdo

無茶苦茶

Kana: むちゃくちゃ

Romaji: muchakucha

Traduzione / Senso:

confuso;emaranhado;misturado;irracional

茶の間

Kana: ちゃのま

Romaji: chanoma

Traduzione / Senso:

soggiorno (stile giapponese)

茶の湯

Kana: ちゃのゆ

Romaji: chanoyu

Traduzione / Senso:

cerimonia del tè

茶碗

Kana: ちゃわん

Romaji: chawan

Traduzione / Senso:

ciotola di riso; Tazza di tè; tazza di tè

茶色

Kana: ちゃいろ

Romaji: chairo

Traduzione / Senso:

Marrone chiaro; fulvo

焦げ茶

Kana: こげちゃ

Romaji: kogecha

Traduzione / Senso:

tè nero

紅茶

Kana: こうちゃ

Romaji: koucha

Traduzione / Senso:

tè nero

喫茶

Kana: きっさ

Romaji: kisa

Traduzione / Senso:

Bere tè; Tea House

Parole con la stessa pronuncia: ちゃ cha

Frasi di esempio - (茶) cha

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

滅茶苦茶な状況になった。

Metcha kucha na jōkyō ni natta

La situazione è diventata completamente caotica.

Era un disastro.

  • 滅茶苦茶 - espressione idiomatica che significa "caotico", "disordinato", "confuso"
  • な - particella che indica la forma negativa dell'aggettivo
  • 状況 - sostantivo che significa "situazione", "circostanza"
  • に - particella che indica la relazione di luogo o tempo
  • なった - forma passata del verbo "なる" che significa "diventare", "rimanere"

焦げ茶色の木漏れ日が心地よい。

Kogecha iro no komorebi ga kokochiyoii

I raggi del sole marrone bruciato sono confortevoli.

  • 焦げ茶色 - cor marrom queimado -> cor marrone bruciata
  • の - Título de posse
  • 木漏れ日 - luce del sole filtrata attraverso le foglie degli alberi.
  • が - Título do sujeito
  • 心地よい - piacevole, confortevole

茶の湯は日本の伝統的な茶道の儀式です。

Chanoyu wa Nihon no dentōteki na sadō no gishiki desu

Chanoyu è un rituale tradizionale della cerimonia del tè giapponese.

Canoyu è una tradizionale cerimonia del tè giapponese.

  • 茶の湯 (Chanoyu) - Cerimonia del tè
  • は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • 日本 (Nihon) - Giappone
  • の (no) - Artigo.
  • 伝統的な (dentōteki na) - Tradizionale
  • 茶道 (chadō) - Caminho do chá
  • の (no) - Artigo.
  • 儀式 (gishiki) - Cerimonia, rito
  • です (desu) - Modo educado de ser/estar

茶色は落ち着いた色合いです。

Chairo wa ochitsuita iroai desu

Il colore marrone è una tonalità calma.

Il marrone è un tono calmo.

  • 茶色 - cor marrom
  • は - Título do tópico
  • 落ち着いた - calmo, tranquilo
  • 色合い - tom, nuance, tonalidade
  • です - verbo ser/estar al presente

カップにお茶を注ぎます。

Kappu ni ocha wo sosogimasu

Verso il tè in una tazza.

Versa il tè nella tazza.

  • カップ (kappu) - tazza
  • に (ni) - particella che indica il luogo in cui qualcosa viene collocato o dove si verifica un'azione
  • お茶 (ocha) -
  • を (wo) - artigo indicando o objeto direto da ação
  • 注ぎます (sosogimasu) - verbo que significa "limpar" ou "colocar líquido em um recipiente"

お茶をご座いますか?

Ocha wo gozaimasu ka?

Vuoi prendere il tè?

Ti siedi con il tè?

  • お茶 - significa "tè" in giapponese
  • を - Título do objeto em japonês
  • ご - suffixo di rispetto in giapponese
  • 座います - O verbo "sentar-se" em japonês é "座る" (suwaru).
  • か - Título interrogativo em japonês
  • ? - segno di domanda in giapponese

お茶を飲みたいです。

Ocha wo nomitai desu

Voglio bere il tè.

  • お茶 - "ocha" significa "tè" in giapponese.
  • を - "wo" è una particella oggetto in giapponese, indicando che il tè è l'oggetto dell'azione.
  • 飲みたい - "nomitai" è un verbo giapponese che significa "voler bere".
  • です - "desu" è una particella di chiusura in giapponese, che indica che la frase è una dichiarazione educata.

お茶を下さる?

Ocha wo kudasaru?

Potresti darmi del tè?

Vorresti un tè?

  • お茶 - significa "tè" in giapponese
  • を - Título do objeto em japonês
  • 下さる - Il verbo che significa "dar" o "offrire" in giapponese, usato in una forma cortese, è あげる (ageru).

ポットでお茶を入れます。

Potto de ocha wo iremasu

Farò il tè nella teiera.

Metti il tè nella teiera.

  • ポット (potto) - significa "vaso" o "pentola" in giapponese
  • で (de) - una particella che indica il luogo in cui l'azione si svolge, in questo caso, "in"
  • お茶 (ocha) - significa "tè" in giapponese
  • を (wo) - una particella che indica l'oggetto diretto dell'azione, in questo caso, "il tè"
  • 入れます (iremasu) - un verbo che significa "mettere" o "preparare", in questo caso, "preparare il tè nella brocca"

彼はお茶に砂糖を注した。

Kare wa ocha ni satou o sosshita

Ha messo lo zucchero nel tè.

Ha versato lo zucchero nel suo tè.

  • 彼 - Pronome japonês que significa "ele": 彼 (kare)
  • は - Palavra japonesa que indica o tópico da frase.
  • お茶 - Substantivo japonês que significa "chá".
  • に - alvo
  • 砂糖 - Substantivo japonês que significa "砂糖" (açúcar).
  • を - Partícula japonesa que indica o objeto direto da ação.
  • 注した - Verbo giapponese al passato che significa "mettere" o "aggiungere".

Generatore di frasi

Generare nuove frasi con la parola utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.

Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale

括弧

Kana: かっこ

Romaji: kako

Traduzione / Senso:

parentesi; parentesi

浜辺

Kana: はまべ

Romaji: hamabe

Traduzione / Senso:

spiaggia; Foreshore

観客

Kana: かんきゃく

Romaji: kankyaku

Traduzione / Senso:

pubblico; spettatore/i

FAQ - Domande e risposte

Ci sono diversi modi di esprimere l'idea di "" in lingua giapponese.

Un modo per dire "" é "(茶) cha". In questa pagina troverai informazioni e alternative.
Se hai la parola giapponese, incollala nella pagina dell'indirizzo dopo la directory "significato". Anche senza romanizzazione, il sito reindirizzerà alla pagina per la parola specifica. Puoi anche utilizzare la nostra ricerca nel sito o cercare utilizzando Google con il filtro site:skdesu.com.
In questa pagina troverai preziose informazioni sulla parola giapponese "(茶) cha", puoi sfruttare le frasi disponibili in questa pagina e aggiungerle ad un programma di memorizzazione o Flashcard. Puoi anche visualizzarne la scrittura, il significato e i sinonimi.
茶