Dịch và Nghĩa của: 注 - chuu
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 注 (chuu) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: chuu
Kana: ちゅう
Tipo: sostanziale
L: Campo não encontrado.
Translation / Meaning: annotazione; nota esplicativa
Significato in inglese: annotation;explanatory note
Definição: Una nota o spiegazione su qualcosa.
Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ
Spiegazione ed Etimologia - (注) chuu
La parola giapponese 注 (chuu) è composta da due kanjis: 注 e 人. Il primo kanji, 注, significa "iniettare" o "marcatura", ed è composto da radicali 氵 (che rappresentano l'acqua) e 主 (che rappresenta "master" o "principale"). Il secondo kanji, 人, significa "persona". Insieme, i due kanjis formano la parola chuu, che può avere diversi significati a seconda del contesto in cui viene utilizzato. Alcuni dei significati più comuni includono "Mark", "Note", "Register", "Inject" e "Warn". La parola chuu è spesso usata in espressioni come 注目 (chumoku), che significa "attenzione" o "osservazione" e 注文 (cielo), che significa "ordine" o "ordine". In breve, la parola giapponese 注 (chuu) è composta dai kanjis 注 e 人, che significano "iniettare" o "marchio" e "persona", rispettivamente. Insieme formano una parola con vari significati, come "Mark", "Scrivi", "Registra", "Iniezione" e "Warn".Come Scrivere in Giapponese - (注) chuu
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (注) chuu:
Sinonimi e Simili - (注) chuu
Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:
記す; 書き込む; 入力する; 手続きする; 登録する
Parole contenenti: 注
Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:
Kana: ちゅうもく
Romaji: chuumoku
Traduzione / Senso:
Avviso; Attenzione; osservazione
Kana: ちゅうもん
Romaji: chuumon
Traduzione / Senso:
richiesta d'ordine
Kana: ちゅうしゃ
Romaji: chuusha
Traduzione / Senso:
iniezione
Kana: ちゅうい
Romaji: chuui
Traduzione / Senso:
attenzione; Stai attento; Attenzione (cura); Avviso; consiglio
Kana: そそぐ
Romaji: sosogu
Traduzione / Senso:
Diffondere (em); irrigare; paga; riempire; Cibo (ad esempio, un fuoco)
Kana: さす
Romaji: sasu
Traduzione / Senso:
versare (bere); servire (bere)
Parole con la stessa pronuncia: ちゅう chuu
Frasi di esempio - (注) chuu
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
カーブを曲がる前には注意が必要です。
Kābu wo magaru mae ni wa chūi ga hitsuyō desu
Prima di fare una curva
Fai attenzione prima di girare la curva.
- カーブ - curva
- を - Título do objeto
- 曲がる - virare, piegare
- 前に - prima
- は - Título do tópico
- 注意が必要です - è necessario fare attenzione
間違いを犯さないように注意してください。
Machigai wo okasanai you ni chuui shite kudasai
Si prega di fare attenzione a non commettere errori.
Fai attenzione a non commettere errori.
- 間違い (Machigai) - Error
- を (wo) - Elemento que indica o objeto da frase
- 犯さない (okasanai) - Non commettere
- ように (youni) - Expressão que indica uma finalidade ou objetivo - Espressione che indica uno scopo o un obiettivo
- 注意 (chuui) - Dritta
- してください (shite kudasai) - Por favor, fai
許容範囲を超えないように注意してください。
Kyoyou han'i wo koenai you ni chuui shite kudasai
Si prega di fare attenzione a non superare l'intervallo consentito.
Fare attenzione a non superare la tolleranza.
- 許容範囲 - limite di tolleranza
- を - Título do objeto
- 超えない - non superare
- ように - perché
- 注意してください - per favore, presta attenzione
誤りを犯さないように注意してください。
Machigai wo okasanai you ni chuui shite kudasai
Si prega di fare attenzione a non commettere errori.
Fai attenzione a non fare un errore.
- 誤り (Ayamari) - errore
- を (wo) - Título do objeto
- 犯さない (okasanai) - non commettere
- ように (youni) - perché
- 注意してください (chuui shite kudasai) - per favore, presta attenzione
見落とさないように注意してください。
Miwotosanai yō ni chūi shite kudasai
Si prega di prestare attenzione a non perdere di vista.
#VALUE!
- 見落とさない - non perdere di vista
- ように - perché
- 注意して - prestar atenção
- ください - Per favore
薬品は注意して扱ってください。
Yakuhin wa chūi shite atsukatte kudasai
Si prega di gestire attentamente le sostanze chimiche.
Si prega di fare attenzione ai prodotti chimici.
- 薬品 - Substantivo que significa "produto químico" ou "medicamento".
- は - Título que indica o tópico da frase, neste caso "produto químico".
- 注意して - prestando atenção
- 扱って - lidando
- ください - Verbo "くださる" (dare, offrire) all'imperativo, indica una richiesta alla persona di fare qualcosa, in questo caso di stare attenta quando si ha a che fare con la sostanza chimica.
熱湯を注ぐ
netsuyu wo sosogu
Versare acqua calda.
Versare acqua bollente
- 熱湯 (netsu-tou) - acqua bollente
- を (wo) - Título do objeto
- 注ぐ (sosogu) - despejar, verter
注射を怖がらないでください。
Chūsha wo kowagaranaide kudasai
Per favore, non aver paura di fare iniezioni.
Non aver paura dell'iniezione.
- 注射 (chūsha) - iniezione
- を (wo) - Título do objeto
- 怖がらないで (kowagaranaide) - non avere paura
- ください (kudasai) - Per favore
注意してください。
Chūi shite kudasai
Per favore presta attenzione.
stai attento.
- 注意してください
注文をお願いします。
Chūmon o onegaishimasu
Si prega di effettuare l'ordine.
Vorrei fare l'ordine.
- 注文 (chūmon) - richiesta
- を (wo) - Título do objeto direto
- お願いします (onegaishimasu) - Per favore
Generatore di frasi
Generare nuove frasi con la parola 注 utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.
Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale
FAQ - Domande e risposte
Un modo per dire "annotazione; nota esplicativa" é "(注) chuu". In questa pagina troverai informazioni e alternative.