Dịch và Nghĩa của: 晩 - ban

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 晩 (ban) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: ban

Kana: ばん

Tipo: sostanziale

L: Campo não encontrado.

Translation / Meaning: notte

Significato in inglese: evening

Definição: Tramonto, il periodo tra il pomeriggio e la notte.

Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ

Spiegazione ed Etimologia - (晩) ban

晩 È una parola giapponese che significa "notte" o "pomeriggio". È composto dai personaggi 普 (divieto) che significa "comune" o "generale", e da 遅 (chi) che significa "tardivo" o "tardivo". La pronuncia corretta della parola è "divieto" o "yoru", a seconda del contesto in cui viene utilizzata. La parola è spesso usata in espressioni come 晩御飯 (ban gohan), che significa "cena", o 晩年 (bannen), che significa "ultimi anni di vita". La parola può anche essere scritta in Hiragana come ばん o Katakana come バン.

Come Scrivere in Giapponese - (晩) ban

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (晩) ban:

Sinonimi e Simili - (晩) ban

Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:

夜; 夕暮れ; 夕方; 夕闇; 夕暮; 夕; 夕時; 夕刻; 黄昏; 宵; 宵闇; 宵暮れ; 宵っ張り; 夜更け; 夜更かし; 夜更; 夜遅; 夜更け時; 夜更け過ぎ; 夜更け前; 夜更け頃; 夜更かしする; 夜更かしする人; 夜更かし習慣; 夜更かし癖; 夜更かし族; 夜更かしする理由; 夜更かしするメリット; 夜更かしするデメリット.

CERCARE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole contenenti:

Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:

晩年

Kana: ばんねん

Romaji: bannen

Traduzione / Senso:

(uno) negli ultimi anni

今晩は

Kana: こんばんは

Romaji: konbanha

Traduzione / Senso:

Buona notte

Parole con la stessa pronuncia: ばん ban

Frasi di esempio - (晩) ban

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

晩年を豊かに過ごしたいです。

Ban'nenn wo yutaka ni sugoshitai desu

Voglio trascorrere i miei anni ricchi e soddisfacenti.

Voglio trascorrere i miei ultimi anni ricchi.

  • 晩年 (ban nen) - significa "年末" tradotto in italiano.
  • を (wo) - Título do objeto em japonês
  • 豊か (yutaka) - significa "rico" ou "abundante" in giapponese.
  • に (ni) - Título do destino em japonês
  • 過ごしたい (sugoshitai) - significa "querer passar" ou "querer viver" in giapponese.
  • です (desu) - ser educado em japonês: です (desu)

私は晩酌するのが好きです。

Watashi wa banshaku suru no ga suki desu

Mi piace bere di notte.

Mi piace bere qualcosa.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - partícula japonesa que marca o tópico da frase
  • 晩酌 (banshō) - sostantivo giapponese che significa "bere di notte"
  • する (suru) - verbo japonês que significa "fazer" -> verbo giapponese che significa "fare"
  • のが (noga) - particella giapponese che indica la funzione di soggetto nominale della frase
  • 好き (suki) - Aggettivo giapponese che significa "piacere"
  • です (desu) - verbo di collegamento giapponese che indica la formalità della frase

私は毎晩パジャマを着ます。

Watashi wa maiban pajama wo kimasu

Vedo il pigiama ogni notte.

Uso il pigiama ogni notte.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu" - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - La preposición señala el tema de la oración
  • 毎晩 (maiban) - tutte le sere
  • パジャマ (pajama) - pigiamal
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
  • 着ます (kimasu) - Il verbo "vestir" in italiano si traduce come "indossare".

私は毎晩ビールを飲みます。

Watashi wa maiban biiru o nomimasu

Bevo birra ogni sera.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu" - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - palavra que marca o tópico da frase
  • 毎晩 (maiban) - tutte le sere
  • ビール (biiru) - sostantivo che significa "birra"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
  • 飲みます (nomimasu) - The translation is "beber".

私は毎晩祈ることが習慣になっています。

Watashi wa maiban inoru koto ga shūkan ni natte imasu

Pregare ogni notte è diventata un'abitudine per me.

Prego ogni notte.

  • 私 - eu
  • は - partitolo dell'argomento che indica il soggetto della frase
  • 毎晩 - tutte le sere
  • 祈る - pregare
  • こと - sostantivo che indica un'azione o un evento
  • が - particípio que indica o sujeito da frase
  • 習慣 - sostantivo che significa "abitudine" o "costume"
  • に - particella che indica la finalità o l'obiettivo
  • なっています - verbo nella forma di presente progressivo che indica un'azione abituale o consueta

Generatore di frasi

Generare nuove frasi con la parola utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.

Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale

指輪

Kana: ゆびわ

Romaji: yubiwa

Traduzione / Senso:

(anello

再現

Kana: さいげん

Romaji: saigen

Traduzione / Senso:

riapparizione; riproduzione; ritorno; rinascita

不景気

Kana: ふけいき

Romaji: fukeiki

Traduzione / Senso:

Recessione aziendale; tempi duri; depressione; malinconia; Oscuramento

FAQ - Domande e risposte

Ci sono diversi modi di esprimere l'idea di "notte" in lingua giapponese.

Un modo per dire "notte" é "(晩) ban". In questa pagina troverai informazioni e alternative.
Se hai la parola giapponese, incollala nella pagina dell'indirizzo dopo la directory "significato". Anche senza romanizzazione, il sito reindirizzerà alla pagina per la parola specifica. Puoi anche utilizzare la nostra ricerca nel sito o cercare utilizzando Google con il filtro site:skdesu.com.
In questa pagina troverai preziose informazioni sulla parola giapponese "(晩) ban", puoi sfruttare le frasi disponibili in questa pagina e aggiungerle ad un programma di memorizzazione o Flashcard. Puoi anche visualizzarne la scrittura, il significato e i sinonimi.
晩