Dịch và Nghĩa của: 方 - kata
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 方 (kata) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: kata
Kana: かた
Tipo: sostanziale
L: Campo não encontrado.
Translation / Meaning: le persone
Significato in inglese: person
Definição: 【legge】 1. Un metodo o modo di percepire o pensare le cose.
Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ
Spiegazione ed Etimologia - (方) kata
方 (ほう/hou) è una parola giapponese che può avere molteplici significati a seconda del contesto in cui viene utilizzata. La parola può significare "lato", "direzione", "modo", "metodo", "stile", "parte", "aspetto" o "persona". L'etimologia della parola 方 risale al periodo Heian (794-1185), quando la lingua giapponese cominciò a svilupparsi ea differenziarsi dal cinese. La parola è composta dai caratteri cinesi 方 (fāng) e 人 (rén), che significano rispettivamente "quadrato" e "persona". Il carattere 方 (fāng) rappresenta l'idea di un quadrato o di un rettangolo, ed è composto dai radicali 方 (fāng), che significa "lato", e 旁 (páng), che significa "accanto". Il carattere 人 (rén) rappresenta una persona in piedi, con le braccia tese verso il basso. Nel corso dei secoli, la parola 方 si è adattata ed evoluta fino a diventare una delle parole più versatili e utili della lingua giapponese, essendo utilizzata in una moltitudine di contesti e situazioni differenti.Come Scrivere in Giapponese - (方) kata
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (方) kata:
Sinonimi e Simili - (方) kata
Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:
方向; 方式; 方法; 方面; 方針
Parole contenenti: 方
Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:
Kana: あちら
Romaji: achira
Traduzione / Senso:
1. lì; Là; Quello
Kana: あけがた
Romaji: akegata
Traduzione / Senso:
alba
Kana: ゆくえ
Romaji: yukue
Traduzione / Senso:
dove ti trovi
Kana: ゆうがた
Romaji: yuugata
Traduzione / Senso:
notte
Kana: めかた
Romaji: mekata
Traduzione / Senso:
Il peso
Kana: みかた
Romaji: mikata
Traduzione / Senso:
punto di vista
Kana: みかた
Romaji: mikata
Traduzione / Senso:
amico; alleato; sostenitore
Kana: ほうしん
Romaji: houshin
Traduzione / Senso:
obiettivo; Piatto; politica
Kana: ほうていしき
Romaji: houteishiki
Traduzione / Senso:
equazione
Kana: ほうほう
Romaji: houhou
Traduzione / Senso:
metodo; maniera; maniera; significa; tecnica
Parole con la stessa pronuncia: かた kata
Frasi di esempio - (方) kata
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
この部屋のテーブルは長方形の形をしています。
Kono heya no teburu wa chouhoukei no katachi o shite imasu
Il tavolo in questa stanza ha la forma di un rettangolo.
Il tavolo in questa stanza ha una forma rettangolare.
- この部屋の - indica che la frase si riferisce a qualcosa all'interno di questa stanza.
- テーブル - tavolo
- は - tópico
- 長方形 - rettangolo
- の - Il2TL31Titulo que indica posse, neste caso, a forma da mesa
- 形 - modulo
- を - il s'agit d'un élément féminin qui indique l'objet direct de la phrase, dans ce cas, la forme de la table
- しています - Il verbo che indica che il tavolo ha la forma di un rettangolo è "retangular".
遠方から来た友達に会いに行きたいです。
Toofu kara kita tomodachi ni ai ni ikitai desu
Voglio andare a cercare un amico venuto da lontano.
Voglio andare a trovare un amico da lontano.
- 遠方 (enpou) - lontano
- から (kara) - in
- 来た (kita) - veio
- 友達 (tomodachi) - amico
- に (ni) - per
- 会いに (aini) - incontrare
- 行きたい (ikitai) - Voglio andare
- です (desu) - é
方策を練り上げる必要がある。
Housaku wo nuruageru hitsuyou ga aru
Occorre elaborare una strategia.
È necessario sviluppare misure.
- 方策 - significa "estratégia" em japonês.
- を - Título do objeto.
- 練り上げる - verbo que significa "elaborar" ou "desenvolver". -> verbo que significa "elaborare" ou "sviluppare".
- 必要 - Significa "necessário" ou "essencial".
- が - Título do assunto.
- ある - verbo que significa "esistere" o "avere".
複合施設は多様な楽しみ方ができる。
Fukugō shisetsu wa tayōna tanoshimikata ga dekiru
Le installazioni complesse offrono molteplici modi per godere.
Le installazioni complesse possono essere apprezzate in molti modi.
- 複合施設 (fukugou shisetsu) - installazione complessa
- は (wa) - Título do tópico
- 多様な (tayou na) - variado
- 楽しみ方 (tanoshimi kata) - modos de se divertir
- が (ga) - Título do sujeito
- できる (dekiru) - poder
正方形は四辺が等しい四角形です。
Seikaku wa shihen ga hitoshii shikakkei desu
Un quadrato è un quadrilatero con quattro lati uguali.
Il quadrato è un quadrato con quattro lati uguali.
- 正方形 - Significa "quadrado" em japonês.
- は - Título do tópico em japonês.
- 四辺 - "quatro lados" em japonês significa "四辺"
- が - Título do sujeito em japonês.
- 等しい - "igual" em japonês é "同じ" (onaji).
- 四角形 - quadrilátero em japonês é "四角形"
- です - O verbo "ser" em japonês na forma educada é です (desu).
方々に散歩するのは楽しいです。
Houhou ni sanpo suru no wa tanoshii desu
È divertente passeggiare in tutte le direzioni.
È divertente fare una passeggiata tra le persone.
- 方々 (houhou) - "em todos os lugares" ou "em todos os cantos".
- に (ni) - em todos os lugares
- 散歩する (sanpo suru) - verbo que significa "andare" o "camminare".
- のは (no wa) - Topônimo que indica o assunto da frase, neste caso, "passear".
- 楽しい (tanoshii) - adjetivo que significa "mergulhante" ou "agradável".
- です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal da frase.
方言は地域によって異なる言葉です。
Hougen wa chiiki ni yotte kotonaru kotoba desu
Il dialetto è una parola diversa a seconda della regione.
Il dialetto è diverso dalla regione.
- 方言 - dialetto
- 地域 - regione
- によって - secondo
- 異なる - diverso
- 言葉 - parola
- です - è
悔やんでも仕方がない。
Kuyandemo shikata ga nai
Non serve pentirsi.
Non posso fare a meno di pentirmene.
- 悔やんでも - "anche se ti pentissi"
- 仕方がない - "non c'è niente da fare"
彼女の健康状態は衰える一方だ。
Kanojo no kenkō jōtai wa otoroeru ippō da
Il tuo stato di salute sta peggiorando.
La tua salute sta per peggiorare.
- 彼女の - "ela" - "do(a) dele/dela"
- 健康状態は - "kenkou joutai wa" - "estado de saúde é" "stato di salute è"
- 衰える - "ensinar" - recusando
- 一方だ - "ippou da" - untranslatable "sempre più"
建築は美しさと機能性の両方を備えた芸術です。
Kenchiku wa utsukushisa to kinōsei no ryōhō o sonaeta geijutsu desu
Architettura è un'arte che combina bellezza e funzionalità.
L'architettura è un'arte con bellezza e funzionalità.
- 建築 - construção, edifício
- 美しさ - bellezza
- と - roblox
- 機能性 - funcionalidade
- の - in
- 両方 - entrambi
- を - oggetto diretto
- 備えた - equipado, dotado
- 芸術 - arte
- です - è
Generatore di frasi
Generare nuove frasi con la parola 方 utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.
Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale
FAQ - Domande e risposte
Un modo per dire "le persone" é "(方) kata". In questa pagina troverai informazioni e alternative.
![方](https://skdesu.com/nihongoimg/899-1197/272.png)