Dịch và Nghĩa của: 戦 - ikusa
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 戦 (ikusa) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: ikusa
Kana: いくさ
Tipo: sostanziale
L: Campo não encontrado.
Translation / Meaning: guerra; battaglia; campagna; combattimento
Significato in inglese: war;battle;campaign;fight
Definição: Combatti o gareggia con nemici.
Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ
Spiegazione ed Etimologia - (戦) ikusa
La parola "戦" è un ideogramma giapponese che significa "guerra" o "battaglia". La sua etimologia risale all'antico periodo della Cina, dove l'ideogramma originale "戈" rappresentava un'arma di guerra, come una lancia o una spada. Nel tempo, l'ideogramma si è evoluto in "戦", che è stato utilizzato in Giappone per rappresentare conflitti armati tra nazioni o gruppi. La parola è comunemente usata in contesti militari e storici, nonché in espressioni popolari che si riferiscono a situazioni di confronto o intensa competizione.Come Scrivere in Giapponese - (戦) ikusa
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (戦) ikusa:
Sinonimi e Simili - (戦) ikusa
Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:
戦争; 闘い; 戦い; 戦闘; 戦争する; 戦争状態; 戦争勃発; 戦争中; 戦争終結; 戦争犠牲者; 戦争責任; 戦争犯罪; 戦争法; 戦争博物館; 戦争記念日; 戦争映画; 戦争小説; 戦争体験; 戦争賠償; 戦争被害; 戦争復興; 戦争遺跡; 戦争記録; 戦争慰安婦; 戦争
Parole contenenti: 戦
Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:
Kana: はいせん
Romaji: haisen
Traduzione / Senso:
sconfitta; perdere una guerra
Kana: ちょうせん
Romaji: chousen
Traduzione / Senso:
sfida; resistenza
Kana: たたかい
Romaji: tatakai
Traduzione / Senso:
battaglia; combattimento; combattimento; conflitto
Kana: たたかう
Romaji: tatakau
Traduzione / Senso:
combattere; combattere; combattimento; combattere contro; fare la guerra; partecipare a una competizione.
Kana: たいせん
Romaji: taisen
Traduzione / Senso:
Grande Guerra; Grande battaglia
Kana: せんとう
Romaji: sentou
Traduzione / Senso:
battaglia; combattimento; combattere
Kana: せんりょく
Romaji: senryoku
Traduzione / Senso:
potenziale di guerra
Kana: せんさい
Romaji: sensai
Traduzione / Senso:
danni di guerra
Kana: せんじゅつ
Romaji: senjyutsu
Traduzione / Senso:
tattica
Kana: せんそう
Romaji: sensou
Traduzione / Senso:
guerra
Parole con la stessa pronuncia: いくさ ikusa
Frasi di esempio - (戦) ikusa
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
堂々とした態度で挑戦する。
Doudou to shita taido de chousen suru
Sfida con un atteggiamento sicuro.
Sfida con un atteggiamento dignitoso.
- 堂々とした - dignitoso, imponente
- 態度 - atteggiamento
- で - particella che indica mezzo, forma
- 挑戦する - sfidare, affrontare
休戦協定が締結された。
Kyūsen kyōtei ga teiketsu sareta
La tregua è stata concordata.
Una tregua è stata conclusa.
- 休戦協定 - accordo di cessate il fuoco
- が - Título do sujeito
- 締結 - firmato
- された - passato del verbo "essere"
戦術は勝利への鍵です。
Senshoku wa shōri e no kagi desu
Le tattiche sono la chiave della vittoria.
- 戦術 - tática
- は - Marcação de tópico
- 勝利 - vittoria
- へ - Título de direção
- の - Título de posse
- 鍵 - chiave
- です - verbo ser/estar al presente
濠を巡る戦いは激しい。
Gō wo meguru tatakai wa hageshii
La battaglia intorno alla fossa è intensa.
La battaglia intorno alla fossa è intensa.
- 濠 (gou) - fosso
- を (wo) - Título do objeto
- 巡る (meguru) - circondare, circondare
- 戦い (tatakai) - battaglia, lotta
- は (wa) - Título do tópico
- 激しい (hageshii) - intenso, violento
戦いは必ずしも悪ではない。
Tatakai wa kanarazu shimo aku de wa nai
La battaglia non è necessariamente male.
La battaglia non è sempre male.
- 戦い - battaglia, lotta
- は - Título do tópico
- 必ずしも - non necessariamente, non obbligatoriamente
- 悪 - male, cattivo
- ではない - non è
戦争は人類の最大の悲劇です。
Sensou wa jinrui no saidai no higeki desu
La guerra è la più grande tragedia dell'umanità.
- 戦争 (sensou) - guerra
- は (wa) - La partícula gramatical que indica el tema de la oración.
- 人類 (jinrui) - umanità
- の (no) - Parte do discurso que indica posse ou relação
- 最大 (saidai) - massimo, maggiore
- の (no) - Parte do discurso que indica posse ou relação
- 悲劇 (higeki) - tragedia
- です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
戦争は悲しいことです。
Sensou wa kanashii koto desu
La guerra è una cosa triste.
La guerra è triste.
- 戦争 - Significa "guerra" in giapponese.
- は - partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- 悲しい - aggettivo che significa "triste" o "malinconico".
- こと - sostantivo che significa "cosa" o "fatto".
- です - verbo "essere" nella forma gentile ed educata.
戦災によって多くの人々が苦しんだ。
Sensai ni yotte ooku no hitobito ga kurushinda
Molte persone hanno sofferto a causa dei danni della guerra.
Molte persone hanno sofferto a causa della guerra.
- 戦災 - Guerra e disastro
- によって - Attraverso
- 多くの - Molti
- 人々 - Le persone
- が - Pa1TP31Etichetta oggetto
- 苦しんだ - Hanno sofferto
大胆な挑戦は成功への第一歩です。
Daitan na chōsen wa seikō e no daiippou desu
Una sfida audace è il primo passo verso il successo.
Le sfide audaci sono il primo passo per il successo.
- 大胆な挑戦 - audacia sfidante
- は - Título do tópico
- 成功への - verso il successo
- 第一歩 - primo passo
- です - verbo ser/estar al presente
勇ましい戦士が敵を打ち破った。
Yuumashii senshi ga teki wo uchikowashita
Il coraggioso guerriero ha sconfitto il nemico.
Un coraggioso guerriero ha sconfitto il nemico.
- 勇ましい (isamashii) - coraggioso
- 戦士 (senshi) - Guerriero
- が (ga) - Título do sujeito
- 敵 (teki) - inimigo - nemico
- を (wo) - Título do objeto direto
- 打ち破った (uchi yabutta) - sconfitto
Generatore di frasi
Generare nuove frasi con la parola 戦 utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.
Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale
FAQ - Domande e risposte
Un modo per dire "guerra; battaglia; campagna; combattimento" é "(戦) ikusa". In questa pagina troverai informazioni e alternative.