Dịch và Nghĩa của: 心 - kokoro
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 心 (kokoro) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: kokoro
Kana: こころ
Tipo: sostanziale
L: Campo não encontrado.
Translation / Meaning: mente; cuore; spirito
Significato in inglese: mind;heart;spirit
Definição: La parte essenziale dei pensieri e delle emozioni di una persona. Oppure si riferisce a emozioni, coscienza, ecc.
Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ
Spiegazione ed Etimologia - (心) kokoro
La parola giapponese "心" (kokoro) è composta dai personaggi "心" che significa "cuore" o "mente". L'etimologia della parola risale al periodo heian (794-1185), quando la parola "kokoro" fu usata per descrivere il cuore umano e le sue emozioni. Nel tempo, il significato della parola si espanse per includere la mente, l'anima e lo spirito. La parola "kokoro" è spesso usata nella cultura giapponese per esprimere sentimenti profondi e complessi come amore, tristezza, gioia e gratitudine. Inoltre, la parola è spesso usata in idiomi e proverbi giapponesi, come "Kokoro nel seno" e "Kokoro Wo Yusaburu" (toccando il cuore di qualcuno).Come Scrivere in Giapponese - (心) kokoro
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (心) kokoro:
Sinonimi e Simili - (心) kokoro
Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:
こころ; しんざん; しん; しんぞう; しんぱい; しんせい; しんりん; しんしゅう; しんそう; しんぞく; しんぞうかん; しんぞうけい; しんぞうしょうがい; しんぞうしょうじょう; しんぞうせいじょう; しんぞうせんすい; しんぞうせんぞく; しんぞうせんりょう; しんぞうぜんどう; しんぞうちょうしょう; しんぞうてんかん; しんぞう
Parole contenenti: 心
Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:
Kana: あんしん
Romaji: anshin
Traduzione / Senso:
sollievo; tranquillità mentale
Kana: りょうしん
Romaji: ryoushin
Traduzione / Senso:
coscienza
Kana: ようじん
Romaji: youjin
Traduzione / Senso:
Attento; precauzione; guardia; attenzione
Kana: やしん
Romaji: yashin
Traduzione / Senso:
ambizione; aspirazione; disegni; tradimento
Kana: まこころ
Romaji: makokoro
Traduzione / Senso:
sincerità; devozione
Kana: ねっしん
Romaji: nesshin
Traduzione / Senso:
zelo; entusiasmo
Kana: ないしん
Romaji: naishin
Traduzione / Senso:
pensieri più intimi; intenzione effettiva; cuore più importante; la mente di qualcuno; nel cuore
Kana: としん
Romaji: toshin
Traduzione / Senso:
cuore (della città)
Kana: ちゅうしん
Romaji: chuushin
Traduzione / Senso:
centro; nucleo; cuore; perno; enfasi; bilancia
Kana: じそんしん
Romaji: jisonshin
Traduzione / Senso:
rispetto per sè stessi; presunzione
Parole con la stessa pronuncia: こころ kokoro
Frasi di esempio - (心) kokoro
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
澄んだ空気が心を落ち着かせる。
Sumunda kūki ga kokoro o ochitsukaseru
L'aria pulita calma la mente
- 澄んだ (Sumunda) - chiaro, pulito
- 空気 (kūki) - aria
- が (ga) - Título do sujeito
- 心 (kokoro) - mente, cuore
- を (o) - Título do objeto direto
- 落ち着かせる (ochitsukaseru) - acalmar
涼しい風が心地よいです。
Suzushii kaze ga kokochi yoi desu
La brezza fresca è piacevole.
La brezza fresca è confortevole.
- 涼しい - affresco
- 風 - vento
- が - Título do sujeito
- 心地よい - piacevole, confortevole
- です - verbo ser/estar al presente
心身一如
shinshin ichinyo
Il corpo e la mente sono uno.
Come lo stesso
- 心 (kokoro) - significa "cuore" o "mente"
- 身 (mi) - Significa "corpo"
- 一如 (ichinyo) - significa "unidade" ou "igualdade" - significa "unità" o "uguaglianza"
婉曲なメロディーが心に響く。
Wankyoku na merodii ga kokoro ni hibiku
Una dolce melodia risuona nel mio cuore.
La melodia dell'eufem risuona nel cuore.
- 婉曲な - aggettivo che significa "dolce" o "melodioso"
- メロディー - melodia - melodia
- が - particípio que indica o sujeito da frase
- 心に - "nel cuore"
- 響く - verbo che significa "risonare" o "risuonare"
メロディーが心に響く。
Melodī ga kokoro ni hibiku
La melodia risuona nel cuore.
La melodia risuona nel mio cuore.
- メロディー (merodii) - Melodia - Melodia
- が (ga) - Pa1TP31Etichetta oggetto
- 心 (kokoro) - Cuore, mente, spirito
- に (ni) - Pa1TP31Localização do arquivo
- 響く (hibiku) - Rimbombare, echeggiare, risuonare
冴えた空気が心地よいです。
Saeta kuuki ga kokochi yoi desu
L'atmosfera luminosa e nitida è piacevole.
L'aria pulita è confortevole.
- 冴えた (saeta) - chiaro, nitido
- 空気 (kuuki) - ar, atmosfera
- 心地よい (kokochi yoi) - piacevole, confortevole
- です (desu) - verbo "ser" no presente
音楽が私の心を癒してくれる。
Ongaku ga watashi no kokoro wo iyashite kureru
La musica guarisce il mio cuore.
- 音楽 - canzone
- が - Título do sujeito
- 私 - me
- の - Título de posse
- 心 - cuore, mente
- を - Título do objeto direto
- 癒してくれる - cura, allevia
釣鐘の音色は心を落ち着かせる。
Chou shou no neiro wa kokoro wo ochitsukaseru
Il suono della campana del tempio calma il cuore.
Il tono della campana calma il cuore.
- 釣鐘 - sino da pesca
- の - Título de posse
- 音色 - timbro, suono
- は - Título do tópico
- 心 - cuore, mente
- を - Título do objeto direto
- 落ち着かせる - calmare, tranquillizzare
鈴の音が心地よいです。
Suzu no oto ga kokochi yoi desu
Il suono della campana è piacevole.
Il suono del campanello è confortevole.
- 鈴の音 - suono della campana
- が - Título do sujeito
- 心地よい - piacevole, confortevole
- です - verbo ser/estar al presente
焦げ茶色の木漏れ日が心地よい。
Kogecha iro no komorebi ga kokochiyoii
I raggi del sole marrone bruciato sono confortevoli.
- 焦げ茶色 - cor marrom queimado -> cor marrone bruciata
- の - Título de posse
- 木漏れ日 - luce del sole filtrata attraverso le foglie degli alberi.
- が - Título do sujeito
- 心地よい - piacevole, confortevole
Generatore di frasi
Generare nuove frasi con la parola 心 utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.
Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale
FAQ - Domande e risposte
Un modo per dire "mente; cuore; spirito" é "(心) kokoro". In questa pagina troverai informazioni e alternative.
![心](https://skdesu.com/nihongoimg/2095-2393/216.png)