Dịch và Nghĩa của: 子 - ko

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 子 (ko) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: ko

Kana:

Tipo: sostanziale

L: Campo não encontrado.

Translation / Meaning: ragazzo

Significato in inglese: child

Definição: Persona la cui età biologica varia da 0 a 12 anni.

Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ

Spiegazione ed Etimologia - (子) ko

La parola giapponese 子 (ko) significa "bambino" o "bambino". È composto dai personaggi 子, che rappresenta un bambino o un giovane e può essere trovato in molti altri kanjis legati ai bambini, come 学 (Gaku, "Studente") e 童 (Dou, "Child"). La pronuncia di KO deriva dal sistema di lettura di Kun'yomi, che è la lettura giapponese nativa dei Kanjis, mentre la lettura On'yomi, che è la lettura basata sulla pronuncia cinese, è Shi. La parola KO è usata in molti contesti, come i nomi di persone, animali e oggetti, e può anche essere usata per fare riferimento a una persona più giovane o per esprimere affetto o affetto.

Come Scrivere in Giapponese - (子) ko

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (子) ko:

Sinonimi e Simili - (子) ko

Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:

こども; 子供; こ; し; ようじん; ぼく; あかちゃん; ちび; こづくり; こづくりさん; こづくりくん; こどもちゃん; こどもさん; こどもくん; こっこ; こっちゃん; こっちゃんこ; こっちゃんくん; こっちゃんさん; こっちゃんちゃん; こっちゃんちゃんこ; こっちゃんちゃんくん; こっちゃんちゃんさん; こっちゃんちゃんちゃん; こっちゃん

CERCARE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole contenenti:

Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:

椅子

Kana: いす

Romaji: isu

Traduzione / Senso:

sedia

利子

Kana: りし

Romaji: rishi

Traduzione / Senso:

Interessi (banca)

様子

Kana: ようす

Romaji: yousu

Traduzione / Senso:

aspetto; stato; aspetto

息子

Kana: むすこ

Romaji: musuko

Traduzione / Senso:

figlio

迷子

Kana: まいご

Romaji: maigo

Traduzione / Senso:

bambino (perso) bambino

帽子

Kana: ぼうし

Romaji: boushi

Traduzione / Senso:

cappello

分子

Kana: ぶんし

Romaji: bunshi

Traduzione / Senso:

numeratore; molecola

双子

Kana: ふたご

Romaji: futago

Traduzione / Senso:

Gemelli; un gemello

判子

Kana: はんこ

Romaji: hanko

Traduzione / Senso:

sigillo (usato per la firma)

捻子

Kana: ねじ

Romaji: neji

Traduzione / Senso:

vite; Elica; spirale

Parole con la stessa pronuncia: こ ko

Frasi di esempio - (子) ko

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

私は弟子を育てることが好きです。

Watashi wa deshi o sodateru koto ga suki desu

Mi piace addestrare discepoli.

Mi piace allevare i miei discepoli.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu" - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - palavra que marca o tópico da frase
  • 弟子 (deshi) - "aluno"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
  • 育てる (sodateru) - verbo que significa "criar" ou "educar" -> verbo que significa "criar" ou "educar"
  • こと (koto) - sostantivo che significa "cosa" o "fatto"
  • が (ga) - título
  • 好き (suki) - adjetivo que significa "gostar de" -> "adjetivo que significa 'gostar de'"
  • です (desu) - verbo que indica a existência ou estado de algo, equivalente ao verbo "ser" ou "estar" em português.

帽子を被る。

Boushi wo kaburu

Indossa un cappello.

Indossare un cappello.

  • 帽子 - Significa "chapéu" em japonês.
  • を - é uma partícula de objeto em japonês, indicando que o chapéu é o objeto da ação.
  • 被る - é um verbo que significa "usar" ou "vestir" em japonês, neste caso se referindo ao ato de colocar o chapéu na cabeça.

電子技術は現代社会に欠かせないものです。

Denshi gijutsu wa gendai shakai ni kakasenai mono desu

La tecnologia elettronica è indispensabile nella società moderna.

La tecnologia elettronica è indispensabile per la società moderna.

  • 電子技術 - tecnologia eletrônica
  • は - Título do tópico
  • 現代社会 - sociedade moderna
  • に - Título de localização
  • 欠かせない - essenziale
  • もの - cosa
  • です - verbo ser/estar al presente

藁で作られた帽子をかぶっている。

Wara de tsukurareta boushi wo kabutte iru

Indosso un cappello di paglia.

Indosso un cappello di paglia.

  • 藁 (wara) - paglia
  • で (de) - Artigo de ligação
  • 作られた (tsukurareta) - è stato fatto
  • 帽子 (boushi) - cappello
  • を (wo) - Título do objeto direto
  • かぶっている (kabutteiru) - sta usando

躾は子供の将来に大きな影響を与えます。

Shitsuke wa kodomo no shourai ni ookina eikyou wo ataemasu

La disciplina ha un grande impatto sul futuro dei bambini.

La disciplina ha un impatto significativo sul futuro di un bambino.

  • 躾 (しつけ) - disciplina, educação
  • 子供 (こども) - ragazzo
  • 将来 (しょうらい) - futuro
  • 大きな (おおきな) - grande
  • 影響 (えいきょう) - influenza
  • 与えます (あたえます) - dar, conceder

迷子にならないように気をつけてください。

Meigo ni naranai you ni ki wo tsukete kudasai

Si prega di fare attenzione a non perdersi.

Attenti a non perdervi.

  • 迷子 (meigo) - perduto
  • に (ni) - palavra ou expressão indicando destino ou localização
  • ならない (naranai) - negazione del verbo "naru" che significa "diventare"
  • ように (youni) - espressione che indica lo scopo o l'obiettivo
  • 気をつけて (kiwotsukete) - attenzione
  • ください (kudasai) - Il verbo è "por favor" in portoghese e si traduce in "per favore" in italiano.

調子がいいですね。

Choushi ga ii desu ne

Mi sento bene.

  • 調子 - significa "condizione" o "stato", può essere utilizzato per riferirsi alla salute fisica o mentale di qualcuno.
  • が - particella soggetiva, indica che "調子" è il soggetto della frase.
  • いい - aggettivo che significa "buono" o "bene".
  • です - verbo "essere" nella forma cortese.
  • ね - particella di fine frase che indica una domanda retorica o una conferma di quanto detto.

男子は強いです。

Danshi wa tsuyoi desu

Gli uomini sono forti.

I ragazzi sono forti.

  • 男子 - uomo
  • は - Título do tópico em japonês
  • 強い - aggettivo in giapponese che significa "forte"
  • です - verbo di essere/essere in giapponese, usato per indicare un'affermazione cortese.

小児科は子供の健康を守るために重要な科目です。

Shounika wa kodomo no kenkou wo mamoru tame ni juuyou na kamoku desu

La pediatria è una disciplina importante per tutelare la salute dei bambini.

La pediatria è una questione importante per proteggere la salute del tuo bambino.

  • 小児科 - specializzazione medica in pediatria
  • 子供 - ragazzo
  • 健康 - Salute
  • 守る - proteggere
  • ために - per
  • 重要 - importante
  • 科目 - disciplina
  • です - verbo ser/estar al presente

子供は未来の希望です。

Kodomo wa mirai no kibou desu

I bambini sono la speranza del futuro.

I bambini sono la speranza del futuro.

  • 子供 (Kodomo) - Ragazzo
  • は (wa) - Partitolo dell'argomento
  • 未来 (mirai) - Futuro
  • の (no) - Document de posse
  • 希望 (kibou) - Sperare
  • です (desu) - Modo educado de ser/estar

Generatore di frasi

Generare nuove frasi con la parola utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.

Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale

予報

Kana: よほう

Romaji: yohou

Traduzione / Senso:

previsione; prognosi

雑音

Kana: ざつおん

Romaji: zatsuon

Traduzione / Senso:

Rumore (griglia acuto)

三角

Kana: さんかく

Romaji: sankaku

Traduzione / Senso:

Triangolo; triangolare

FAQ - Domande e risposte

Ci sono diversi modi di esprimere l'idea di "ragazzo" in lingua giapponese.

Un modo per dire "ragazzo" é "(子) ko". In questa pagina troverai informazioni e alternative.
Se hai la parola giapponese, incollala nella pagina dell'indirizzo dopo la directory "significato". Anche senza romanizzazione, il sito reindirizzerà alla pagina per la parola specifica. Puoi anche utilizzare la nostra ricerca nel sito o cercare utilizzando Google con il filtro site:skdesu.com.
In questa pagina troverai preziose informazioni sulla parola giapponese "(子) ko", puoi sfruttare le frasi disponibili in questa pagina e aggiungerle ad un programma di memorizzazione o Flashcard. Puoi anche visualizzarne la scrittura, il significato e i sinonimi.
子