Dịch và Nghĩa của: 切り - kiri

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 切り (kiri) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: kiri

Kana: きり

Tipo: sostanziale

L: Campo não encontrado.

切り

Translation / Meaning: Input: limiti; FINE; Limiti; periodo; luogo per lasciare fuori; Frase di chiusura; Tutto ciò che è; soltanto; Da.

Significato in inglese: limits;end;bounds;period;place to leave off;closing sentence;all there is;only;since

Definição: Taglio: Dividere qualcosa in due o più parti usando un coltello o un attrezzo.

Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ

Spiegazione ed Etimologia - (切り) kiri

切り È una parola giapponese che significa "taglio" o "taglio". È composto dal kanjis 切 (che significa "taglio" o "taglio") e り (che è un suffisso che indica l'azione). La parola può essere usata in vari contesti, come cucina (verdure tagliate), cucito (taglio dei tessuti), carpenteria (legno tagliato), tra gli altri. La parola può anche essere usata in idiomi come 切りがない (Kiri Ga Nai), che significa "infinito" o "infinito".

Come Scrivere in Giapponese - (切り) kiri

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (切り) kiri:

Sinonimi e Simili - (切り) kiri

Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:

断ち; 切断; 切り取り; 切り落とし; 切り裂き; 切り離し; 切り捨て; 切り込み; 切り崩し; 切り開き; 切り替え; 切り返し; 切り換え; 切り抜き; 切り替わり; 切り替える; 切り替える; 切り替わる; 切り替わる; 切り替わる; 切り替わる; 切り替わる; 切り替わる; 切り替わる; 切り替わる; 切り替わる; 切り替わる; 切り替

CERCARE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole contenenti: 切り

Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:

持ち切り

Kana: もちきり

Romaji: mochikiri

Traduzione / Senso:

tema caldo; parlare della città

締め切り

Kana: しめきり

Romaji: shimekiri

Traduzione / Senso:

chiusura; taglio; FINE; termine; Chiuso; iscrizione

区切り

Kana: くぎり

Romaji: kugiri

Traduzione / Senso:

una fine; una fermata; punteggiatura

切り替える

Kana: きりかえる

Romaji: kirikaeru

Traduzione / Senso:

cambiare; Rimpiazzare; convertire; rinnovare; azionare un interruttore; Rimpiazzare; per attivare

思い切り

Kana: おもいきり

Romaji: omoikiri

Traduzione / Senso:

con tutte le tue forze (cuore); dimissioni; risoluzione

Parole con la stessa pronuncia: きり kiri

Frasi di esempio - (切り) kiri

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

私たちは明日の会議のために部屋を仕切ります。

Watashitachi wa ashita no kaigi no tame ni heya o shikirimasu

Condivideremo una stanza per la riunione di domani.

Ci uniremo alla stanza per la riunione di domani.

  • 私たち - noi
  • 明日 - Domani
  • 会議 - reunião
  • ために - per
  • 部屋 - sala/quarto
  • 仕切ります - dividir/separar

区切りをつける

kugiri wo tsukeru

metti un punto fermo

Tagliare

  • 区切り (kugiri) - significa "punto de encuentro" o "división"
  • を (wo) - Título do objeto
  • つける (tsukeru) - adicionar

鋏を使って紙を切ります。

Hagane o tsukatte kami o kirimasu

Ho tagliato la carta con le forbici.

Taglia la carta usando le forbici.

  • 鋏 (hasami) - forbici
  • を (wo) - particula che indica l'oggetto diretto dell'azione
  • 使って (tsukatte) - utilizando
  • 紙 (kami) - carta
  • を (wo) - particula che indica l'oggetto diretto dell'azione
  • 切ります (kirimasu) - tagliare

鋸で木を切ります。

Kobiki de ki wo kirimasu

Ho tagliato il legno con una sega.

Corta a árvore com uma serra.

  • 鋸 (noko) - catena montuosa
  • で (de) - insieme a
  • 木 (ki) - Madeira
  • を (wo) - oggetto diretto
  • 切ります (kirimasu) - tagliare

運命は自分で切り開くものだ。

Unmei wa jibun de kirihiraku mono da

Il destino è qualcosa che devi spianare la strada a te stesso.

Il destino è qualcosa che puoi aprire da solo.

  • 運命 (unmei) - destino
  • は (wa) - Título do tópico
  • 自分 (jibun) - sim mesmo
  • で (de) - ponta de instrumento
  • 切り開く (kiri hiraku) - aprire la strada, esplorare
  • もの (mono) - cosa
  • だ (da) - essere

思い切りが大切です。

Omoikiri ga taisetsu desu

Essere decisivi è importante.

L'immersione è importante.

  • 思い切り (omoikiri) - significa "decisione ferma" o "coraggio di agire senza esitazione".
  • が (ga) - parte do discurso que indica o sujeito da frase.
  • 大切 (taisetsu) - aggettivo che significa "importante" o "prezioso".
  • です (desu) - verbo ausiliario che indica la forma educata o rispettosa di esprimersi.

フォークで肉を切りました。

Fōku de niku wo kirimashita

Ho tagliato la carne con una forchetta.

Ho tagliato la carne con una forchetta.

  • フォーク (fōku) - forchetta
  • で (de) - insieme a
  • 肉 (niku) - Manzo
  • を (wo) - oggetto diretto
  • 切りました (kirimashita) - cortou

切りの技術を磨くことが大切です。

Kirinotekunikku wo migaku koto ga taisetsu desu

È importante migliorare la tecnica di taglio.

È importante migliorare la tecnologia di taglio.

  • 切りの技術 - Abilità nel taglio
  • を - Particella di complemento oggetto
  • 磨く - Perfezionare
  • こと - Nome astratto
  • が - Pa1TP31Etichetta oggetto
  • 大切 - Importante
  • です - Verbo "ser" na forma educada

区切りをつけることは大切です。

Kugiri wo tsukeru koto wa taisetsu desu

È importante stabilire dei limiti.

È importante prendersi una pausa.

  • 区切り - limite separazione
  • を - wo - Título do objeto direto
  • つける - tsukeru - colocar inserire, aggiungere
  • こと - koto - koto nome astratto
  • は - wa - Título do tópico
  • 大切 - importante importante, valioso
  • です - desu - verbo ser/estar al presente

持ち切りの話題が続いている。

Mochikiri no wadai ga tsuzuite iru

L'argomento finale continua.

  • 持ち切り - um tópico que continua a ser discutido intensamente
  • の - "Título"
  • 話題 - sakuhin (作品)
  • が - partícula japonesa que indica o sujeito da frase
  • 続いている - O verbo japonês que significa "continuar" ou "prosseguir" é 続く (tsuzuku), conjugado no presente contínuo seria 続いている (tsuzuite iru).

Generatore di frasi

Generare nuove frasi con la parola 切り utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.

Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale

賛美

Kana: さんび

Romaji: sanbi

Traduzione / Senso:

Lode; Culto; Glorificazione

困難

Kana: こんなん

Romaji: konnan

Traduzione / Senso:

difficoltà; angoscia

具体

Kana: ぐたい

Romaji: gutai

Traduzione / Senso:

calcestruzzo; tangibile; Materiale

FAQ - Domande e risposte

Ci sono diversi modi di esprimere l'idea di "Input: limiti; FINE; Limiti; periodo; luogo per lasciare fuori; Frase di chiusura; Tutto ciò che è; soltanto; Da." in lingua giapponese.

Un modo per dire "Input: limiti; FINE; Limiti; periodo; luogo per lasciare fuori; Frase di chiusura; Tutto ciò che è; soltanto; Da." é "(切り) kiri". In questa pagina troverai informazioni e alternative.
Se hai la parola giapponese, incollala nella pagina dell'indirizzo dopo la directory "significato". Anche senza romanizzazione, il sito reindirizzerà alla pagina per la parola specifica. Puoi anche utilizzare la nostra ricerca nel sito o cercare utilizzando Google con il filtro site:skdesu.com.
In questa pagina troverai preziose informazioni sulla parola giapponese "(切り) kiri", puoi sfruttare le frasi disponibili in questa pagina e aggiungerle ad un programma di memorizzazione o Flashcard. Puoi anche visualizzarne la scrittura, il significato e i sinonimi.
切り