Traduzione e significato di: 申し訳 - moushiwake
Etimologia di 「申し訳」 (moushiwake)
La parola 「申し訳」 (moushiwake) è composta dai kanji 「申」 (mou) e 「訳」 (wake). Il primo kanji 「申」 significa "dire" o "dichiarare", mentre il secondo, 「訳」, porta significati come "ragione", "spiegazione" o "traduzione". Così, la combinazione di questi kanji risulta in un'espressione che rimanda all'idea di fornire una giustificazione o una spiegazione quando si chiede scusa.
È interessante notare che il termine mantiene ancora oggi quella sfumatura di responsabilità nei confronti di qualcuno. Quando qualcuno dice 「申し訳ありません」 (moushiwake arimasen), sta letteralmente affermando che non ci sono giustificazioni plausibili, essendo un modo cortese e rispettoso per esprimere un scusa.
Uso e Variazioni di 「申し訳」
Na pratica, 「申し訳」 è frequentemente usato in espressioni come 「申し訳ありません」 (moushiwake arimasen) o 「申し訳ない」 (moushiwake nai), entrambe utilizzate per scusarsi sinceramente, con un tono formale. La scelta tra l'una o l'altra può dipendere dal contesto e dal grado di formalità necessario. Mentre 「申し訳ありません」 è chiaramente più formale, ideale per ambienti di lavoro o in situazioni in cui deve essere mantenuto il rispetto gerarchico, 「申し訳ない」 può essere usato in contesti leggermente più informali.
Nei contesti aziendali o interculturali, comprendere la profondità di questa espressione è cruciale per una comunicazione efficiente. L'uso corretto di 「申し訳」 dimostra non solo competenza nella lingua giapponese, ma anche una comprensione culturale, mostrando rispetto ed empatia in situazioni che richiedono una richiesta di scuse appropriata.
Impatto Culturale e Rilevanza
La rilevanza di 「申し訳」 nella cultura giapponese non può essere sottovalutata. In Giappone, chiedere scusa in modo appropriato ha un valore culturale significativo, rafforzando l'armonia e il rispetto nelle relazioni interpersonali e professionali. La consapevolezza e la sensibilità riguardo all'uso di questa espressione sono una parte integrante di ciò che significa essere socievoli e rispettosi nella società giapponese.
Pertanto, comprendere e utilizzare 「申し訳」 in modo corretto va oltre la mera comunicazione verbale. È, di fatto, un riflesso dell'impegno a mantenere l'armonia sociale e un segno di consapevolezza culturale, dimostrando considerazione per l'interlocutore e il contesto. Questa pratica di consapevolezza verbale e culturale può essere applicata in varie interazioni sociali, rafforzando l'importanza del rispetto reciproco.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 謝罪 (shazai) - Richiesta di scuse
- お詫び (owabi) - Scuse formali; una richiesta di scuse generalmente più gentile
- 謝辞 (shaji) - Espressione di gratitudine; parole di ringraziamento
- 謝礼 (sharei) - Compensazione o gratificazione data dopo aver chiesto scusa o in segno di ringraziamento
- 謝罪の言葉 (shazai no kotoba) - Parole di scuse
- お詫びの言葉 (owabi no kotoba) - Parole di scuse formali
- 謝罪の意 (shazai no i) - Significato o intenzione della richiesta di scuse
- 謝罪の気持ち (shazai no kimochi) - Sensazioni o sentimenti legati al chiedere scusa
- 謝罪の心 (shazai no kokoro) - Cuore o atteggiamento nel chiedere scusa
- 謝罪の姿勢 (shazai no shisei) - Postura quando si presenta una scusa
- 謝罪の態度 (shazai no taido) - Atteggiamento nel chiedere scusa
- 謝罪の仕方 (shazai no shikata) - Modo di fare una scusa
- 謝罪の方法 (shazai no hoho) - Metodo o approccio per chiedere scusa
- 謝罪の手紙 (shazai no tegami) - Lettera di scuse
- 謝罪のメール (shazai no meeru) - Email di richiesta di scuse
Parole correlate
osoreiru
essere pieno di ammirazione; sentirsi piccolo; essere stupito; Essere sorpreso; essere sconcertato; dispiacersi; Sii grato; essere sconfitto; confessare il senso di colpa.
Romaji: moushiwake
Kana: もうしわけ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: Scusa; Scusa
Significato in Inglese: apology;excuse
Definizione: [Scusa] Una parola usata per chiedere scusa o spiegazioni. Usato nella forma di "mi dispiace".
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (申し訳) moushiwake
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (申し訳) moushiwake:
Frasi d'Esempio - (申し訳) moushiwake
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Nessun risultato trovato.
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo