Traduzione e significato di: 物足りない - monotarinai

La frase 「物足りない」 (monotarinai) è composta da tre caratteri: 「物」 (mono), 「足り」 (tari) e la forma negativa 「ない」 (nai). La parola 「物」 significa "cosa" o "oggetto", mentre 「足りる」 (tariru), che si trasforma in "tarinai" nella forma negativa, significa "essere sufficiente" o "essere soddisfacente". Pertanto, la composizione letterale del termine risulterebbe in "cose non sufficienti", indicando una sensazione di insoddisfazione o qualcosa che manca per sentirsi completi.

L'origine della parola risale alla ricca storia della lingua giapponese nel catturare sfumature emotive attraverso concetti semplici. Storicamente, l'espressione 「物足りない」 è stata utilizzata in contesti in cui c'era un'aspettativa emotiva o materiale che non veniva completamente soddisfatta. Essa riflette una cultura che valorizza l'armonia e l'equilibrio, dove l'assenza di un elemento atteso può provocare una sensazione di incompletezza.

Nell'uso contemporaneo, 「物足りない」 è impiegata per descrivere una varietà di situazioni, dalle esperienze culinarie alle aspettative in ambienti sociali o professionali. Ad esempio, dopo un pasto che non soddisfa completamente, qualcuno può dire che l'esperienza è stata 「物足りない」. L'espressione cattura non solo la mancanza di sazietà fisica, ma anche l'assenza di una soddisfazione emotiva o culturale attesa.

Per comprendere meglio l'impatto culturale di 「物足りない」, è interessante considerare il ruolo di questa parola nell'arte e nella letteratura giapponese, dove spesso descrive personaggi o situazioni che affrontano sfide nel raggiungere le proprie aspirazioni complete. In questo modo, la lingua giapponese non solo comunica, ma risuona anche con le emozioni e le aspettative degli individui, evidenziando la profondità con cui concetti apparentemente semplici possono avere un significato ampio e significativo.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 不満足 (fumanzoku) - Insoddisfazione, non essere soddisfatti.
  • 物足りず (mono tarizu) - Sentire che qualcosa è insufficiente o insoddisfacente.
  • 満足できない (manzoku dekinai) - Incapacità di sentirsi soddisfatti.
  • 足りない (tarinai) - Insufficiente, qualcosa che manca.
  • 不十分 (fujubun) - Inadeguato, non sufficiente in qualità o quantità.
  • 満たされない (mitasarenai) - Sentirsi vuoto, non avere nulla che soddisfi.
  • 満足感がない (manzokukan ga nai) - Mancanza di sensazione di soddisfazione.
  • 満足度が低い (manzokudo ga hikui) - Basso livello di soddisfazione.
  • 満足感が得られない (manzokukan ga erarenai) - Incapacità di ottenere una sensazione di soddisfazione.

Parole correlate

物足りない

Romaji: monotarinai
Kana: ものたりない
Tipo: aggettivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: insoddisfatto; insoddisfacente

Significato in Inglese: unsatisfied;unsatisfactory

Definizione: Una breve definizione è "essere insoddisfatto".

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (物足りない) monotarinai

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (物足りない) monotarinai:

Frasi d'Esempio - (物足りない) monotarinai

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

この食事は物足りないです。

Kono shokuji wa monotarinai desu

Questo pasto non è soddisfacente.

Questo pasto è insoddisfacente.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • 食事 - sostantivo che significa "pasto"
  • は - Palavra que indica o tema da frase
  • 物足りない - aggettivo che significa "insufficiente", "non soddisfacente"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata

Altre parole di tipo: aggettivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: aggettivo

余分

yobun

extra; eccesso; eccedenza

おっかない

okkanai

allarmante; Enorme

優しい

yasashii

abito; Tipo; Tipo; grazioso; affettuoso; Tipo

丸い

marui

girare; Circolare; sferico

安っぽい

yasuppoi

dall'aspetto economico; pacchiano; insignificante

物足りない