Traduzione e significato di: 信頼 - shinrai

A palavra japonesa 信頼[しんらい] é essencial para quem deseja entender valores fundamentais da cultura japonesa. Seu significado vai além da simples tradução, envolvendo conceitos profundos de confiança e lealdade. Neste artigo, exploraremos desde a origem e escrita até o uso cotidiano e contexto cultural, tudo para ajudar estudantes e curiosos a dominar essa expressão. Se você busca um dicionário confiável de japonês, o Suki Nihongo é uma ótima referência para aprofundar seu conhecimento.

Significado e tradução de 信頼

信頼[しんらい] é frequentemente traduzido como "confiança" ou "credibilidade". No entanto, seu sentido no Japão carrega um peso maior, implicando uma relação mútua e duradoura entre pessoas ou instituições. Diferente de simplesmente acreditar em alguém, 信頼 sugere um vínculo construído com base em ações consistentes e honestidade.

Em contextos profissionais, por exemplo, a palavra é usada para descrever a confiança depositada em um colega ou empresa após anos de parceria. Não se trata apenas de uma expectativa, mas de uma certeza consolidada pela experiência. Essa nuance é importante para evitar traduções literais que não capturam a essência do termo.

Origine e scrittura dei kanji

A composição de 信頼 vem de dois kanjis: 信 (shin), que significa "confiança" ou "fé", e 頼 (rai), que pode ser traduzido como "depender" ou "contar com". Juntos, eles formam uma ideia de confiança ativa, onde há uma relação de dependência mútua. Essa estrutura ajuda a entender por que a palavra tem um significado tão forte no idioma japonês.

Vale destacar que o kanji 信 aparece em outras palavras relacionadas, como 信用[しんよう] (crédito) e 信じる[しんじる] (acreditar). Já 頼 é encontrado em termos como 依頼[いらい] (pedido) e 頼む[たのむ] (pedir, confiar). Essa conexão entre os caracteres reforça a ideia de que 信頼 não é algo passageiro, mas sim construído com base em ações concretas.

Uso culturale e importanza in Giappone

No Japão, 信頼 é um pilar em relações pessoais e profissionais. Empresas valorizam funcionários que demonstram 信頼, pois isso reflete na harmonia do grupo. Na sociedade japonesa, quebra de confiança pode ter consequências graves, já que a reputação é algo difícil de reconstruir. Esse conceito está ligado ao valor do 和[わ] (harmonia), essencial na cultura local.

Em animes e dramas, é comum ver personagens que lutam para manter ou recuperar a 信頼 de alguém. Essas narrativas mostram como o tema é relevante no cotidiano japonês. Para quem estuda o idioma, observar esses contextos ajuda a entender melhor quando e como usar a palavra de forma natural.

Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente

Uma forma eficaz de lembrar 信頼 é associar seus kanjis a situações reais. Pense em 信 como "promessa" e 頼 como "apoio". Juntos, eles formam a ideia de que confiança é uma promessa de apoio mútuo. Essa mentalidade facilita a memorização e aplicação em conversas.

Além disso, vale a pena praticar com frases como "彼は信頼できる" (Ele é confiável) ou "信頼を築く" (construir confiança). Usar a palavra em contextos específicos ajuda a fixar seu significado e evitar erros comuns, como confundi-la com termos mais genéricos como 信用[しんよう].

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 信用 (Shinyou) - Fiducia, specialmente in relazione all'onestà e all'integrità di una persona o entità.
  • 信任 (Shinin) - Fiducia in qualcuno per svolgere compiti o responsabilità, spesso associata a una posizione o funzione.
  • 信賴 (Shinrai) - Fiducia basata su un rapporto più personale e intimo, che di solito implica un forte senso di sicurezza.

Parole correlate

基づく

motoduku

essere ragionato; basarsi; essere dovuto a

任せる

makaseru

1. affidare ad un altro; lasciare; 2. Per fare qualcosa nel tempo libero

hashira

pietra angolare; inviare

頼る

tayoru

Fiducia; fare ricorso; dipendere da

頼み

tanomi

richiesta; favore; dipendenza; dipendenza

相互

sougo

reciproco; reciproco

正確

seikaku

necessario; puntualità; precisione; autenticità; veridicità

十分

jippun

10 minuti

自信

jishin

fiducia in se stessi

自尊心

jisonshin

rispetto per sè stessi; presunzione

信頼

Romaji: shinrai
Kana: しんらい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: fiducia; fede; sicurezza

Significato in Inglese: reliance;trust;confidence

Definizione: Credere negli altri o nelle cose senza dubbio.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (信頼) shinrai

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (信頼) shinrai:

Frasi d'Esempio - (信頼) shinrai

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

誠実な人は信頼される。

Seijitsu na hito wa shinrai sareru

La persona onesta è degna di fiducia.

Le persone sincere sono affidabili.

  • 誠実な人 - persona onesta
  • は - particella del tema
  • 信頼される - è affidabile
国産の車はとても信頼性が高いです。

Kokusansha no kuruma wa totemo shinraisei ga takai desu

Le automobili domestiche sono molto affidabili.

Le auto domestiche sono molto affidabili.

  • 国産 - "Prodotto in Giappone"
  • の - Particella che indica possesso o relazione
  • 車 - significa "macchina"
  • は - Palavra que indica o tema da frase
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 信頼性 - significa "affidabilità"
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 高い - aggettivo che significa "alto" o "elevato"
  • です - verbo che indica la forma educata di affermare o chiedere
信頼は大切なものです。

Shinrai wa taisetsu na mono desu

La fiducia è molto importante.

La fiducia è importante.

  • 信頼 - fiducia
  • は - particella del tema
  • 大切 - importante, valioso
  • な - Película de adjetivo.
  • もの - cosa, oggetto
  • です - Verbo ser/estar no presente
公認された商品は信頼できる。

Kōnin sareta shōhin wa shinrai dekiru

I prodotti certificati sono affidabili.

  • 公認された - riconosciuto ufficialmente
  • 商品 - PRODOTTO
  • は - particella del tema
  • 信頼できる - Affidabile
誠実な人は信頼される。

Seijitsuna hito wa shinrai sareru

Le persone oneste sono affidabili.

Le persone sincere sono affidabili.

  • 誠実な人 - significa "persona onesta" in giapponese.
  • は - Título do tópico em japonês.
  • 信頼される - significa "essere affidabile" in giapponese.
身なりがきちんとしている人は信頼できると思います。

Minarigashi ga kichinto shite iru hito wa shinrai dekiru to omoimasu

Penso che le persone vestite correttamente possano fidarsi.

  • 身なり - aspetto
  • が - particella soggettiva
  • きちんと - adequadamente, correttamente
  • している - stare facendo
  • 人 - persona
  • は - particella del tema
  • 信頼 - fiducia
  • できる - Essere in grado di
  • と - Partítulo da citação
  • 思います - acreditare, pensare

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

信頼