Dịch và Nghĩa của: 誤り - ayamari
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 誤り (ayamari) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: ayamari
Kana: あやまり
Tipo: sostanziale
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: errore
Significato in inglese: error
Definição: Contenenti errori o informazioni errate. Uno stato che contiene errori.
Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
Spiegazione ed Etimologia - (誤り) ayamari
La parola giapponese 「誤り」 (ayamari) si riferisce a un "errore" o "inganno". Questo termine è ampiamente utilizzato per descrivere situazioni in cui qualcosa è stato fatto in modo errato o sbagliato. In un senso più ampio, può riferirsi a errori in documenti, calcoli, giudizi o persino comportamenti. 「誤り」 è composta dal Kanji 「誤」, che da solo significa "errore" o "equivoco", combinato con 「り」, una particella grammaticale che non ha significato isolato ma è utilizzata in sostantivi derivati da verbi.
Etimologicamente, 「誤」 (go) è formato da due parti: a sinistra 「言」, che significa "parola" o "discorso", e a destra 「吾」, che significa "io" o "noi". Insieme, denotano l'idea di "io parlo incorrettamente", rimandando al concetto di errore commesso attraverso la parola o la comunicazione. Pertanto, quando usiamo 「誤り」, stiamo letteralmente menzionando un "io che parla in modo errato", tuttavia, l'uso moderno si applica a errori di qualsiasi natura, non solo di parola.
Nella lingua giapponese, ci sono altre parole che esprimono l'idea di errore, come 「間違い」(machigai) e 「誤解」(gokai), ognuna con sfumature e connotazioni leggermente diverse. Mentre 「間違い」, ad esempio, è più frequentemente usato per piccoli inganni o equivoci quotidiani, 「誤解」 si riferisce a malintesi o errori nell'interpretazione. 「誤り」, tuttavia, è un termine più formale e può suggerire un errore di maggiore entità o gravità, spesso usato in contesti ufficiali o scritti. È interessante osservare come queste parole, sebbene correlate, abbiano le loro proprie aree di uso e importanza all'interno della pratica linguistica giapponese.
Come Scrivere in Giapponese - (誤り) ayamari
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (誤り) ayamari:
Sinonimi e simili
Ci sono diversi modi di esprimere l'idea di "Contenenti errori o informazioni errate. Uno stato che contiene errori." in lingua giapponese.
Un modo per dire "errore" é "(誤り) ayamari".
Di seguito, trovi un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola. "(誤り) ayamari":
- 間違い (machigai) - Erro, erro in generale.
- エラー (eraa) - Errore, generalmente usato in contesti tecnici o informatici.
- ミス (misu) - Errore, fallimento, generalmente in un contesto di prestazione o esecuzione.
- 誤報 (gohou) - Relato errato, informazioni sbagliate, specialmente nelle notizie.
- 誤解 (gokai) - Malinteso, interpretazione errata di una situazione o informazione.
Parole legate a: 誤り
Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:
Kana: あやまち
Romaji: ayamachi
Significato:
fallimento; errore; indiscrezione
Kana: まちがい
Romaji: machigai
Significato:
errore
Kana: まちがう
Romaji: machigau
Significato:
fare un errore; essere errato; essere in errore
Kana: さくご
Romaji: sakugo
Significato:
errore
Kana: ごかい
Romaji: gokai
Significato:
malinteso
Kana: かしつ
Romaji: kashitsu
Significato:
errore; fallimento; incidente
Parole con la stessa pronuncia: あやまり ayamari
Frasi di esempio - (誤り) ayamari
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
誤りを犯さないように注意してください。
Machigai wo okasanai you ni chuui shite kudasai
Si prega di fare attenzione a non commettere errori.
Fai attenzione a non fare un errore.
- 誤り (Ayamari) - errore
- を (wo) - Título do objeto
- 犯さない (okasanai) - non commettere
- ように (youni) - perché
- 注意してください (chuui shite kudasai) - per favore, presta attenzione
Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale
