Dịch và Nghĩa của: 悪い - nikui

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 悪い (nikui) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: nikui

Kana: にくい

Tipo: aggettivo

L: jlpt-n5

悪い

Translation / Meaning: odioso; abominevole; Scarsa appearance

Significato in inglese: hateful;abominable;poor-looking

Definição: non è buono. Causa sentimenti di colpa e disagio.

Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio

Spiegazione ed Etimologia - (悪い) nikui

La parola giapponese 「悪い」 (warui) è ampiamente utilizzata nella lingua giapponese. Questa parola è generalmente tradotta come "cattivo" o "male" in varie situazioni, ma il suo uso può variare a seconda del contesto. Nella cultura giapponese, espressioni che coinvolgono valutazioni o giudizi spesso utilizzano la parola 「悪い」. L'origine del suo uso risale a un sentimento di negatività o inadeguatezza che la parola porta con sé.

Etimologicamente, 「悪い」 è composta dal kanji 「悪」 che si pronuncia "aku" o "warui" che, da solo, significa "cattivo" o "brutto". Questo kanji contiene il radicale 「心」 (kokoro), che significa "cuore" o "mente", indicando una connessione con sentimenti o stati emotivi negativi. La stessa composizione simboleggia l'idea di uno stato indesiderato o sfavorevole.

Il termine è piuttosto flessibile nel suo uso. Oltre a descrivere situazioni o oggetti come cattivi, può anche essere usato in espressioni convenzionali come 「気分が悪い」 (kibun ga warui), che significa "sentirsi male". Nelle interazioni sociali, può essere impiegato come una richiesta di scuse informale — ad esempio, 「ごめん、悪いね」 (gomen, warui ne), trasmettendo un senso di scuse umili.

D'altro canto, la parola 「にくい」 (nikui) può essere un po' ambigua nella lingua giapponese, a seconda del suo uso. Quando scritta come 「憎い」 (nikui) con il kanji 「憎」 significa "odioso" o "detestabile." Tuttavia, 「にくい」 può anche essere usata dopo i verbi per formare l'aggettivo "-nikui" che indica difficoltà, come in 「食べにくい」 (tabenikui), che significa "difficile da mangiare." Questo dimostra come la lingua giapponese possa essere ricca e complessa nelle sue sfumature.

In modo interessante, la differenza nell'applicazione di 「悪い」 e 「にくい」 riflette la diversità nella lingua giapponese nel trasmettere sfumature nei sentimenti e nelle esperienze quotidiane. Mentre 「悪い」 è direttamente negativo, 「にくい」 può variare a seconda dell'intenzione e del contesto. Questa versatilità riflessa nelle parole giapponesi consente una comunicazione ricca e sofisticata, perfetta per esplorare i sentimenti umani con una profondità notevole.

Come Scrivere in Giapponese - (悪い) nikui

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (悪い) nikui:

Sinonimi e simili

Ci sono diversi modi di esprimere l'idea di "non è buono. Causa sentimenti di colpa e disagio." in lingua giapponese.

Un modo per dire "odioso; abominevole; Scarsa appearance" é "(悪い) nikui".

Di seguito, trovi un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola. "(悪い) nikui":

  • 酷い (Hidoi) - Orribile, terribile
  • 惡い (Warui) - Cattivo, malevolo
  • 悪っぽい (Akuppoi) - Sembra malvagio, ha un aspetto brutto
  • 悪質な (Akushitsu na) - Malizioso, di cattiva indole
  • 不良な (Furyou na) - Inadeguato, di scarsa qualità o comportamento
  • 不吉な (Fukitsu na) - Sfavorevole, sinistro
  • 悪意のある (Akui no aru) - Con intenzioni malevole
  • 悪徳の (Akutoku no) - Depravato, vizioso
  • 悪霊の (Akuryo no) - Relativo a spiriti maligni
  • 悪魔の (Akuma no) - Relativo ai demoni, maligno

CERCARE ALTRE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole legate a: 悪い

Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:

決まり悪い

Kana: きまりわるい

Romaji: kimariwarui

Significato:

sentirsi strano; per avere vergogna

ネガ

Kana: ネガ

Romaji: nega

Significato:

(fotográfico) negativo

Kana: あく

Romaji: aku

Significato:

Cattivo; cattivo

悪者

Kana: わるもの

Romaji: warumono

Significato:

Cattivo compagno; Rascal; Ruffian; SCOUNDREL

Kana: むし

Romaji: mushi

Significato:

insetto

不味い

Kana: まずい

Romaji: mazui

Significato:

non appetitoso; sgradevole (situazione dell'aspetto del gusto); brutto; ininterrotto; goffo; bangornativo; spericolato; precoce

不良

Kana: ふりょう

Romaji: furyou

Significato:

cattivo; delinquente; inferiorità; fallimento; fallimento

不評

Kana: ふひょう

Romaji: fuhyou

Significato:

brutta reputazione; disgrazia; impopolarità

不調

Kana: ふちょう

Romaji: fuchou

Significato:

cattivo stato; non scoprire (cioè un accordo); disaccordo; distruggere; disturbo; svenuto; fuori forma

評判

Kana: ひょうばん

Romaji: hyouban

Significato:

fama; reputazione; popolarità; organizzare

Parole con la stessa pronuncia: にくい nikui

Frasi di esempio - (悪い) nikui

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

乾燥した空気は肌に悪い影響を与えます。

Kansō shita kūki wa hada ni warui eikyō o ataemasu

L'aria secca può avere un effetto negativo sulla pelle.

L'aria secca ha un effetto negativo sulla pelle.

  • 乾燥した - asciutto
  • 空気 - aria
  • 肌 - pelle
  • 悪い - cattivo
  • 影響 - influenza
  • 与えます - causa

アルコールは健康に悪いです。

Arukōru wa kenkō ni warui desu

L'alcol fa male alla salute.

L'alcol fa male alla salute.

  • アルコール - alcol
  • は - Título do tópico
  • 健康 - Salute
  • に - Título de indicação de alvo
  • 悪い - cattivo, dannoso
  • です - verbo ser/estar al presente

酸性の飲み物は歯に悪いです。

Sansei no nomimono wa ha ni warui desu

Le bevande acide fanno male ai denti.

Le bevande acide fanno male ai denti.

  • 酸性の - ácido
  • 飲み物 - bevanda
  • は - Título do tópico
  • 歯 - i denti
  • に - particella che indica il bersaglio
  • 悪い - cattivo
  • です - verbo ser/estar al presente

足元が悪いと転びやすいです。

Ashimoto ga warui to korobi yasui desu

Se il pavimento è cattivo

È facile cadere se i tuoi piedi sono cattivi.

  • 足元 - in giapponese significa "intorno ai piedi" o "pavimento".
  • が - parte do discurso que indica o sujeito da frase.
  • 悪い - aggettivo che significa "cattivo" o "malo".
  • と - particella grammaticale che indica una condizione o situazione.
  • 転びやすい - verb que significa "facile da cadere" o "inclinato a inciampare".
  • です - verbo di collegamento che indica una dichiarazione o affermazione.

悪いことをするな。

Warui koto wo suru na

Le cose cattive no.

Non fare cose cattive.

  • 悪い (warui) - significa "cattivo" o "malo"
  • こと (koto) - significa "cosa" o "argomento"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
  • する (suru) - verbo che significa "fare"
  • な (na) - particella che indica un ordine o divieto

悪いことをしてはいけません。

Warui koto o shite wa ikemasen

Non fare cose cattive.

  • 悪い - significa "cattivo" o "malvagio" in giapponese.
  • こと - significa "cosa" o "soggetto" in giapponese.
  • を - è una particella oggetto in giapponese, utilizzata per indicare l'oggetto diretto di una frase.
  • して - O verbo "suru" (fazer) no gerúndio em japonês é "shite".
  • は - è una particella di argomento in giapponese, utilizzata per indicare il soggetto principale di una frase.
  • いけません - è una forma cortese del verbo "iku" (andare) in giapponese, usata per esprimere un divieto o un obbligo negativo.

仕舞いが悪い。

Shimai ga warui

La situazione è cattiva.

La fine è cattiva.

  • 仕舞い (shimai) - significa "fine" o "conclusione".
  • が (ga) - parte do discurso que indica o sujeito da frase.
  • 悪い (warui) - aggettivo che significa "cattivo" o "malo".

タバコを吸うのは健康に悪いです。

Tabako wo suu no wa kenkou ni warui desu

Il fumo è dannoso per la salute.

Fumare sigarette fa male alla salute.

  • タバコ - tabacco sigaretta
  • を - wo - Título do objeto direto
  • 吸う - suu - fumare, aspirare
  • のは - no wa - Título do tópico
  • 健康 - kenkou - Salute
  • に - ni - partítulo de destino
  • 悪い - warui - cattivo, dannoso
  • です - desu - verbo ser/estar

下水は環境に悪い影響を与える可能性があります。

Kasui wa kankyō ni warui eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

Le acque reflue possono avere un cattivo effetto sull'ambiente.

  • 下水 (gesui) - acqua residuale
  • 環境 (kankyo) - ambiente naturale
  • 悪い (warui) - cattivo
  • 影響 (eikyo) - influenza, effetto
  • 与える (ataeru) - causare, dare
  • 可能性 (kanousei) - possibilità
  • あります (arimasu) - esiste, c'è

人を欺くことは悪いことです。

Hito wo azamuku koto wa warui koto desu

È male ingannare le persone.

  • 人 - Significa "pessoa" in Japanese.
  • を - Título do objeto em japonês.
  • 欺く - verbo che significa "ingannare" o "illudere" in giapponese.
  • こと - sostantivo che significa "cosa" o "fatto" in giapponese.
  • は - Título do tópico em japonês.
  • 悪い - aggettivo che significa "cattivo" o "male" in giapponese.
  • こと - sostantivo che significa "cosa" o "fatto" in giapponese.
  • です - Verbo giapponese "essere", usato per indicare un'affermazione o una dichiarazione.

Altre Parole dello stesso tipo: aggettivo

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: aggettivo

悪い