Dịch và Nghĩa của: 咲く - saku

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 咲く (saku) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: saku

Kana: さく

Tipo: verbo

L: jlpt-n5

咲く

Translation / Meaning: fioritura

Significato in inglese: to bloom

Definição: Flores abertas.

Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio

Spiegazione ed Etimologia - (咲く) saku

咲く È una parola giapponese che significa "prosperare" o "fiore". La parola è composta dai personaggi 咲 (saku), che significa "prosperare", e く (ku), che è un suffisso che indica l'azione o lo stato. L'etimologia completa della parola risale al periodo heian (794-1185), quando la parola è stata scritta con i personaggi (saku) e 花 (HANA), che significa "fiore". Nel tempo, la parola è stata semplificata in 咲く e veniva usata per fare riferimento all'atto di fiorente o fiorire con piante e fiori. La parola è comunemente usata nella poesia e nella letteratura giapponese per esprimere la bellezza effimera della natura e la transitorie della vita.

Come Scrivere in Giapponese - (咲く) saku

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (咲く) saku:

Coniugazione verbale di 咲く

Guarda sotto una piccola lista di coniugazioni del verbo: 咲く (saku)

  • 咲く - Forma Infinitiva
  • 咲きます - Forma attuale
  • 咲いた - Forma Passata
  • 咲いています - Forma Progressiva
  • 咲けば - Condizionale
  • 咲かない Forma Negativa

Come si dice fioritura In giapponese?

Ci sono diversi modi di esprimere l'idea di "fioritura" in lingua giapponese.

Un modo per dire "fioritura" é "(咲く) saku".

Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:

咲き; 咲ける; 咲かす; 咲くる; 咲かせる

CERCARE ALTRE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole legate a: 咲く

Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:

Parole con la stessa pronuncia: さく saku

Frasi di esempio - (咲く) saku

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

桜が咲く春は美しいです。

Sakura ga saku haru wa utsukushii desu

La primavera in cui fioriscono gli alberi di ciliegio è bellissima.

Primavera quando i fiori di ciliegia fioriscono sono bellissimi.

  • 桜 (さくら) - ciliegio
  • が - Título do sujeito
  • 咲く (さく) - fioritura
  • 春 (はる) - primavera
  • は - Título do tópico
  • 美しい (うつくしい) - belo, bonito
  • です - modo educado de ser/estar

花が咲く。

Hana ga saku

I fiori sono fiorenti.

I fiori prosperano.

  • 花 - significa "fiore"
  • が - partrtítulo gramatical que indica o sujeito da frase
  • 咲く - verbo che significa "fiorire"

花壇には美しい花が咲いています。

Kadan ni wa utsukushii hana ga saite imasu

Bellissimi fiori sono fiorenti nei meno aiuole.

Bellissimi fiori sono fiorenti nei meno aiuole.

  • 花壇 (かだん) - significa "canteiro di fiori".
  • に - particella che indica il luogo dell'azione, in questo caso "nell'aiuola".
  • は - Il nome identifica l'argomento della frase, in questo caso, "il giardino dei fiori".
  • 美しい (うつくしい) - aggettivo che significa "carino" o "bello".
  • 花 (はな) - substantivo que significa "fiore".
  • が - La particella che indica il soggetto della frase, in questo caso, "as flores".
  • 咲いています (さいています) - verbo que significa "stanno fiorendo"

至る所に桜が咲いている。

Muguru tokoro ni sakura ga saite iru

I fiori di ciliegio sbocciano ovunque.

I fiori di ciliegio sbocciano ovunque.

  • 至る所に - significa "ovunque" o "ovunque". È composto dai kanji 至る (itaru), che significa "raggiungere" o "raggiungere", e 所 (tokoro), che significa "posto". È una espressione comune in giapponese.
  • 桜が - le ciliegie sono. 桜 (sakura) è la parola giapponese per "cerezo" ed è un simbolo importante della cultura giapponese. Il kanji が (ga) è una particella che indica il soggetto della frase.
  • 咲いている - significa "fioritura" o "in fiore". È composto dai kanji 咲く (saku), che significa "fiorire", e ている (teiru), che è una forma coniugata del verbo いる (iru), che indica stato o azione continua. È un'espressione comune per descrivere i fiori in giapponese.

所々に桜の花が咲いている。

Tokoro tokoro ni sakura no hana ga saite iru

I fiori di ciliegio stanno sbocciando qua e là.

I fiori di ciliegia stanno fiorendo in alcuni punti.

  • 所々に - indica che qualcosa è diffuso o distribuito in vari luoghi
  • 桜の花が - fiori di ciliegio
  • 咲いている - stanno sbocciando

優美な花が咲いている。

Yuumi na hana ga saite iru

Bellissimi fiori stanno sbocciando.

Un fiore elegante è fiorente.

  • 優美な - aggettivo che significa "elegante" o "grazioso"
  • 花 - "flor" - "fiore"
  • が - particella che contrassegna il soggetto della frase
  • 咲いている - verbo che significa "essere in fiore" o "essere in fiore" al tempo presente continuo.

あんなに美しい花が咲いている。

Annani utsukushii hana ga saite iru

Così bei fiori sono fiorenti.

Fioriscono così bei fiori.

  • あんなに - Parola giapponese che significa "così".
  • 美しい - aggettivo giapponese che significa "bello"
  • 花 - Sostantivo giapponese che significa "fiore".
  • が - particella in giapponese che indica il soggetto della frase
  • 咲いている - Verbo giapponese che significa "sbocciare" al tempo presente continuo.

一種の花が咲いた。

Hitotsu no hana ga saita

Una specie di fiore fioriva.

  • 一種の - "un tipo di"
  • 花 - "flor"
  • が - Título do sujeito
  • 咲いた - "floresceu"

九つの花が咲いています。

Kokonotsu no hana ga saite imasu

Nove fiori stanno sbocciando.

  • 九つ (Kyūtsu) - nove
  • の (no) - Título de posse em japonês
  • 花 (hana) - significa "fiori" in giapponese
  • が (ga) - Título do filme em japonês.
  • 咲いています (saiteimasu) - significa "stanno fiorendo" in giapponese

八つの花が咲いた。

Yattsu no hana ga saita

Otto fiori fiorirono.

  • 八つ (yattsu) - otto
  • の (no) - particella che indica possesso o relazione
  • 花 (hana) - fiore
  • が (ga) - particípio que indica o sujeito da frase
  • 咲いた (saita) - fiorì

Altre Parole dello stesso tipo: verbo

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: verbo

過ごす

Kana: すごす

Romaji: sugosu

Significado:

spendere; spendere; passare attraverso; superare

通過

Kana: つうか

Romaji: tsuuka

Significado:

passare attraverso; passando

怠ける

Kana: なまける

Romaji: namakeru

Significado:

essere inattivo; trascurare

咲く