Dizionario Otaku - Dalla A alla Z - La maggior parte delle parole pronunciate negli anime

Molti di noi Otakus vogliamo sempre imparare un po' di giapponese, o conoscere il significato di certe parole che trovano negli anime e nei manga. Oggi vi lasciamo un grande dizionario con le parole più ascoltate e usate negli anime e maniche.

Questo elenco di parole di seguito è un elenco semplice, con solo uno dei significati di parole che possono avere diversi. Senza alcuna romanizzazione o spiegazione dettagliata. Anche così, spero che ti piaccia.

Dizionario Otaku – aaz – le parole più pronunciate negli anime

Parole otaku con la lettera -A-

  • Aa, ee, um - sì (informale) "aa" è solitamente usato dagli uomini, "um" solo dalle donne, e "ee" è usato da tutti;
  • Abayo – ci vediamo dopo, qualcosa come ci vediamo dopo. A seconda della situazione, potrebbe sembrare un po' scortese;
  • Abunai - pericoloso; a volte può essere tradotto come "Attento!" o "Scendi!";
  • Aburi – tofu fritto;
  • Ahou – imbecille, stronzo;
  • Ai/ bacio- amore;
  • Aite - avversario;
  • Aishiteru – verbo amare. Usato specificamente per l'amore romantico;
  • Aisuru – amore, caro, cuore (in questo senso);
  • Aite - avversario, letteralmente "colui che devo affrontare";
  • Akai - Rosso;
  • Akari - leggero;
  • Akirameru - resa;
  • Aku - Cattivo. Il nome originale del nemico di Samurai Jack;
  • Aku soku zan – letteralmente, "elimina il male all'istante" (da Rurouni Kenshin);
  • Akuma - demone;
  • Ame - piovere;
  • Anata - Voi;
  • Anata mo - anche tu;
  • Ane - sorella maggiore. Usato quando si parla della sorella e lei non c'è; ma se stai parlando direttamente con lei, o con la sorella di qualcun altro, usa “onee”;
  • Anisan , un fratello maggiore. Vale la stessa regola di una sorella, e quando si parla direttamente a un fratello il termine è “onii”;
  • Ano - Eh... Hmm...;
  • Ano/sono/kono/dono/ -termini usati prima del sostantivo; significano rispettivamente: quello, questo e quello?
  • Ano hi – letteralmente, in questo giorno
  • Ano hito - quella persona
  • Ano toki - Quella volta
  • Anou - bene..;
  • Ara, ore – ah, eh? Ara è usato dagli uomini e prega dalle donne;
  • Atarashii - nuovo
  • Arigatou gozaimasu - Grazie mille. Più formale di "Arigatou", ma molto meno di Doumo Arigatou Gozaimasu;
  • Asa - Mattina
  • Asagohan/hirugohan/bangohan/gohan – rispettivamente: colazione, pranzo, cena, pasto. Gohan, come molti fan di Dragonball sapranno, è il riso bollito, un alimento essenziale per i giapponesi;
  • Atama - Testa
  • Atsui – caldo (temperatura o calore)

Parole giapponesi che iniziano con -B-

  • Baka - Idiota
  • Baka mitai – Sei stupido da morire!
  • Bakayarou - idiota, stronzo
  • Bakana – impossibile, assurdo
  • Bakemono - mostro, ritrovo – letteralmente, "cosa mostruosa". Un termine più appropriato per un mostro sarebbe "obake";
  • Banzai – grido di incoraggiamento, usato nel tifo (alza le braccia tre volte mentre lo grida);
  • Be-da - Detto mentre il personaggio fa la linguaccia a qualcuno. Più o meno l'equivalente di "Nana-nana-nooo!"
  • benedetto – l'equivalente di "lunch box" o "lunchbox";
  • Betsu ni - in particolar modo. Spesso tradotto in senso negativo, come "niente", "non proprio", ecc.;
  • Bishounen - bel ragazzo
  • Bishoujo - bella ragazza
    Bijin - bella donna (bambina)
  • Bijutsu - arte
  • Boku – I (detto dall'uomo)
  • Bouzu – modo informale e offensivo di riferirsi a un ragazzo; curiosamente, è anche un termine per "monaco buddista";
  • Budo – filosofia, guida, codici morali che guidano i combattenti di arti marziali;
  • Bushido – codice d'onore dei samurai. Uno dei suoi principi fondamentali è "la morte piuttosto che il disonore";
  • Busu – donna brutta, strega
  • Buta - Maiale

lettera del dizionario otaku -C-

  • Che – suono irritato
  • Chi - sangue
  • Chibi - Poco
  • Chigau - diverso
  • Chikara - forza, potenza
  • Chikusho - esclamazione di frustrazione. Come "mer...!"
  • Chikyuu - Pianeta Terra)
  • Chiisai – piccolo, minuscolo
  • Chotto matte! - Attesa! Aspetta un momento! (chotto significa, tra l'altro, poco o poco tempo)
  • Chotto matte kudasai - Attendere prego;

L'articolo è ancora a metà, ma raccomandiamo anche di leggere:

Parole otaku con la lettera -D-

  • Da yo ne - Non è così?
  • Daijoubu - Va tutto bene, o sto bene;
  • Daijoubu ou Daijobu ka? - Stai bene?
  • Daikon – grande ravanello giapponese
  • Daimyo – signore feudale, appena sopra il samurai
  • Daisho – tradizionale coppia di spade portata dai samurai, composta da katana (spada lunga) e wakizashi (spada corta)
  • Daisuki desu/da - Ti amo;
  • Dakara - perciò
  • Damaru - Stai fermo, Silenzio
  • Damare - Stai zitto!
  • Damasu - per ingannare
  • Damasareru - essere ingannato
  • Dame - cattivo, non buono o proibito
  • Dame da! - Non farlo! Dacci un taglio! È inutile, arrenditi!
  • Dare? - Chi?
  • Dareka - qualcuno
  • Daremo - nessuno
  • Daredemo - In tutto il mondo
  • Demo/datte - Ma... (datte è la versione più formale)
  • Denki - elettricità
  • Densetsu – leggenda, leggendario
  • Denwa - telefono; denwa bangou è il numero di telefono
  • Dewa - beh..., allora... (forma cortese)
  • Dim Sum – Gnocchi ripieni cinesi (Yamcha sarebbe una corruzione giapponese del nome)
  • Desu - essere
  • Doko - Dove?
  • Dojo – aula di addestramento di arti marziali
  • Doki doki – onomatopea per il battito cardiaco, può essere usata per esprimere ansia
  • Doko ni? - Dov'è...?
  • Dou iu koto da - di cosa stai parlando?
  • Doush'tano? - Cosa sta succedendo?, Qual è il problema?
  • Doush'te - Perché?
  • Dou Itashimashite - Prego;
  • Douzo - Ecco qui;
  • Doumo - Grazie;
  • Doumo arigatou gozaimasu - Grazie mille (molto formale);
  • Doushita _ Che cosa? Quello che è successo? Qual è il problema?
  • Doushite - Come mai? Perchè no? Cosa intendi?, ecc.
  • Douitashimashite - Che niente, nessun problema;

Dizionario Lettera giapponese -E-

  • Ee - Sì!
  • Ebi - gamberetto
  • Ecchi, incidere– pervertito
  • Edamame - fagiolo verde
  • Eiga - pellicola
  • Eigo - Lingua inglese)
  • Eki - stazione ferroviaria
  • Engawa – portico tipico delle case giapponesi; serve anche a designare il luogo in cui le persone lasciano le scarpe prima di entrare;
  • Enkai – festa o banchetto
  • Erabu – scegli, seleziona

Parole con lettera -F-

  • Fugu - Pesce pallaFuku - Abiti
  • Fumetsu no Senshi-tachi - Guerrieri eterni
  • Fune – barca o nave
  • Fushigi - mágico, misterioso
  • Fureru – toccare (qualcuno)
  • Furigana – quelle piccole lettere che stanno accanto ai kanji nei palloncini dei manga, e anche i libri giapponesi per bambini. Una specie di guida, servono per aiutarti a pronunciare parole che non conosci ancora
  • Furo (o vasca idromassaggio) _ tipico bagno giapponese
  • Furui - vecchio
  • Futari - due persone
  • Futatsu – due (usato per contare le cose)
  • Futon – Materasso per dormire giapponese
  • Fuu - vento
  • Fuzakeru - gioca, fai cose stupide

Parole giapponesi che iniziano con la lettera -G-

  • Gaijin - letteralmente, "estraneo"; termine usato per designare gli stranieri. Sarebbe più educato usare "gaikofujin"
  • Gaki - persona giovane e immatura (può essere tradotto in "Punk" o marmocchio)
  • Gakko - scuola
  • Gakusei - alunno
  • Ganbaru, ganbatte ne! - Forza! Fai il meglio che puoi!
  • Ganbatte kudasai - Buona fortuna
  • Genki – energia, letteralmente. Può essere usato per designare una persona allegra, piena di vita;
  • Genki da ne – Coraggio, abbi cura di te
  • Genki desu - Sto bene
  • Getsu - mese
  • Gyunyu - latte di mucca
  • Gyuniku - Manzo
  • Go - cinque
  • Gochisousama (deshita) – più o meno "grazie per il cibo", usato per dire che sei soddisfatto;
  • Gomen - Scusa
  • Gomen nasai - Forma più raffinata di scusarsi
  • Goten - cielo

Parole Otaku con la lettera -H-

  • Ha – lama o denteHachi - otto
  • Hai - Sì
  • Hairu - entrare
  • Hajime - cominciare
  • Hajimete mite – è la prima volta che lo vedo
  • Hajimemashite - piacere di conoscerti
  • Hayaku - Velocemente!
  • Han – metà, come in hanyou, metà demone
  • Hana - fiore
  • Hanase – forma imperativa del verbo hanasu, liberare. Spesso tradotto come "lasciami andare", "lasciami andare!"
  • Hanashi – storia, notizie
  • Hanash'te - Dimmi!
  • Hane – ala, piuma
  • Haru - primavera
  • Hayaku - velocemente
  • Hasami - forbici
  • Hen - Strano
  • Henshin – trasformazione fisica (parola usata in Sailor Moon)
  • Hentai – letteralmente "persona strana", non significa necessariamente "pervertito". Sembra che l'equivoco derivi dall'abitudine nata in Nord America di usare la parola per designare gli Anime pornografici.
  • Henshin - trasformare
  • Hikari - leggero
  • Hidari - Sinistra
  • Hidoi - Che brutto!
  • Hime - Principessa
  • Himitsu - segreto
  • Hiretsukan - Bastardo
  • Hi - fuoco, terra (pianeta) "Hi no Tori" sarebbe Firebird;
  • Hito - persona (sostantivo)
  • Hitokiri – assassino, trituratore
  • Hitotsu – Uno (quando si contano le cose)
  • Honki de - sul serio
  • Hoshi - stella, pianeta
  • Honto? - Che cosa?
  • Honto ni - Davvero
  • Hontou desu - E verità
  • Hontou desu ne - "È vero?"
  • Hontou ni? - E persino?
  • Hontou - È la verità;
  • Houshi - sacerdote
  • Hoshi - Stella

Parole giapponesi che iniziano con la lettera -I-

  • Ichiban – il primo, il migliore, il preferitocioè - Casa
  • Ichi - un numero)
  • Ii - buono fresco; "Ii ne" significa "Bello, vero?",
  • Iie, iya – No (il secondo è più informale)
  • Iinazuke - sposo Sposa
  • Ika - polpo
  • Ikari – furia, rabbia
  • Ikenai – letteralmente, proibito, inaccettabile. Corrispondente al nostro 'Oh no!'
  • Ikiru - vivere
  • Ikite Iru - vivo
  • Ikisho/Ikuzo - Andiamo!
  • Ikimasho - Andiamo!
  • Ikura desu ka - quanto? (ikura è quanto)
  • Ima - Si Adesso
  • Ima yamero - Smettila subito!
  • Ima sugu - Subito
  • Imoto, imouto - sorella minore
  • Inochi - vita
  • Inu - cucciolo
  • Iirrashai mase - Benvenuto! Utilizzato principalmente in ristoranti e negozi, per salutare i clienti;
  • Iro - colore
  • Isogashii - occupato
  • Isogu - rapidamente
  • Isoide - letteralmente, "avere fretta"
  • Itachi – donnola, persona loquace. Qui sono un po' dubbioso, perché il vocabolario da cui ho preso questa parola era in inglese, e lì, “donnola”, la traduzione inglese di Itachi ha questi due significati;
  • Itai - Là!
  • Itooshi - amato
  • Ittai dare/nanda ka? - Chi/cosa diavolo è questo/esso?
  • Ittemairimasu - Vado (maniera + formale e colta)
  • Ittekimasu - Sto arrivando (più informale)
  • Itte rasshai – "per favore, torna sano e salvo", o meglio, "ci vediamo dopo". Risposta data a itekkimasu;

Parole anime con A Letra -J-

  • Jaa - come "dewa", solo più informale
  • già uccide / uccide in - A dopo, ciao (informale)
  • Ja ne/ ja na – Uguale a "uccide già"
  • Janken, o Jan ken pon _ il famoso "sasso, carta, forbici";
  • Jibun – davvero (me stesso, se stesso, ecc.)
  • Jikai - la prossima volta
  • Jigoku - Inferno
  • Jinchuu – Giustizia terrena; tradotto anche come "vendetta"
  • Jinzouningen - Umano artificiale, Android
  • jin – suffisso per persona, nel senso di nazionalità. Es: Buradirujin = brasiliano, Namekuseijin = Namekiano
  • Jitsu wa - in realtà
  • Joshikousei – palestra femminile
  • Jou-chan – qualcosa come "piccola signora"; corruzione di "josei" (donna). Ojousan sarebbe più formale
  • Joudan ja nai - Sta giocando!
  • Juu - dieci
  • Juuhachigou - Número 18
  • Juurokugou - Número 16
  • Juunanagou – Número 17
  • Juunishi –Versione giapponese dello zodiaco cinese

Parole più pronunciate con la lettera -K-

  • Ka - suffisso utilizzato nell'interrogatorio;
  • Kaerimashou - Andiamo a casa;
  • Kaesu - restituire
  • Kaketsu – eroico
  • Kakkoii - fresco!
  • Kamawanai - Non mi dispiace!
  • Kanai – moglie – quando ti riferisci umilmente alla tua
  • Kanarazu - Lo giuro! o Qualunque sia il costo!
  • Kanji – percezione, sentimento. Usato anche per designare i caratteri cinesi usati nella scrittura giapponese;
  • Kanojo – lei, fidanzata
  • Kanpeki - Perfetto
  • Kao - faccia
  • Kaori - profumo
  • Karasu - Corvo
  • Kare – lui, fidanzato
  • Kasa - ombrellone
  • Kasan ou kasaan - Mammina
  • kawa/gawa - fiume
  • Natsu - carino
  • Kaze - vento
  • Kazoku - famiglia
  • Kega - ferita
  • Keikan - Poliziotto
  • Keisatsu - Polizia Stradale
  • Ken - spada
  • Kendou – moderna scherma giapponese
  • Kenshi - spadaccino
  • Kenshin - "Spirito della spada"
  • Keredo/kedo – ma, sebbene, tuttavia
  • Ketai denwa - cellulare
  • Ki - Letteralmente "essenza spirituale" o aria. significa anche albero
  • Kiero - Va al diavolo! Uscire! (da kieru, scomparire)
  • Kikai - macchina
  • Kikouha - Ki palla
  • Kimi - Voi
  • Kimi wo aishiteru - Ti amo
  • Kimochi – sentimento, emozione, piacere
  • Kin - oro
  • Kiôdai – gigante (ricordate il Changeman?)
  • Kizu - ferita
  • Ki o tsukete - Stai attento;
  • Kirei - bello
  • Kitsune - Volpe
  • Kocchi yo! - Qui! È qui, oh!
  • Kochira/ sochira/ dochira ( ou kochi, sochi, dochi) – qui, là
  • Kodomo - ragazzo
  • Koe – voce
  • Koekeishiya – successore
  • Koi – vari significati, tra cui "amore" e "carpa". È anche la forma imperativa del verbo kuru (vieni), e in questo caso significa "vieni qui!"
  • koishii, koibito – amato, tesoro
  • Kokoro - cuore
  • Konban wa - Buona notte
  • Koneko - gattino
  • Konnichi wa - Ciao buon pomeriggio
  • Kono tabi - questa volta
  • Kono tsugi (no) - la prossima volta
  • Kono yarou - Sciocco!
  • Korosu - uccidere
  • Kotae – risposta, soluzione
  • Kotaeru - Rispondere!
  • Kotowaru - declino; per esempio, rifiutarsi di combattere;
  • Kowai – spaventato
  • kun - suffisso aggiunto al nome del ragazzo;
  • Kuso - B..., capo... hai capito;
  • Kuso Tare - Equivalente a "figlio di..."
  • Kyuu/ ku - nove

Lettera -L-

  • Li Kara! - Va bene!, nel senso di "va bene, non hai bisogno di continuare a parlare in un momento come questo!"

Lettera -M-

  • Maa, maa - calmo, calmo - equivalente all'americano "ora, ora".
  • Ma na – Penso di sì, penso
  • Maboroshi – illusione; in senso figurato può significare mistico. Ad esempio, l'espressione "Maboroshi no tsuki" (da Visions of Escaflowne) significa "Mystic Moon";
  • Machigainai – insindacabile; come interiezione, può essere tradotto come "avevo ragione", "non puoi sbagliare", ecc.;
  • Mada - non ancora
  • Mae – avanti, davanti a, avanti
  • Mainichi – tutto il giorno, tutti i giorni
  • Majin - demone
  • Majo - strega
  • Makeru mon ka – Non voglio/non posso arrendermi!
  • Makura - cuscino
  • Mamonaku – presto
  • Mamoru – proteggi (nome originale di Sailor Moon Darien)
  • Maru - cerchio
  • Masaka - Non può essere! Impossibile!
  • Mata - ancora
  • Matte kudasai - Attendere prego. forma più lucida di yo opaco;
  • Matsu - Festival
  • Mattaku – Xiiii, oh ragazzo, per l'amor di Dio!
  • Matte yo! - Aspettare!
  • Me - occhio
  • Michi – strada
  • Migi - giusto per)
  • Mimi - orecchio
  • Minna - tutti
  • Mirai - futuro
  • Miso – pasta di fagioli fermentati, comunemente usata nelle zuppe (misoshiru)
  • Mizu - Acqua
  • mo – un suffisso; può significare molte cose, ma principalmente "anche", "e". Es: watashi mo = e io, anch'io
  • Mochi – popolare dolce giapponese, composto da purè di riso alla consistenza di marshmallow
  • Mochiron - Certo!
  • Moko-dono - genere
  • Momo - pesca
  • Mono – cosa, oggetto
  • Mononoke – spirito vendicativo (una volta ho letto in un articolo su Inuyasha che sarebbe il nome dispregiativo dato a youkai)
  • Mori - Foresta
  • Motsu – vari significati, come "portare", "avere" o "prendere possesso";
  • Moshi-moshi - Ciao? (al telefono)
  • Mou sukoshi - un po 'di più
  • Murasakige - "Capelli viola" (chi sarà?);)
  • Musume - figlia; in Rurouni Kenshin, l'espressione "itachi musume" sarebbe "gossip girl", "cagna", o, più letteralmente, "figlia di puttana".
  • Muzukashii - difficile

Parole in Nihongo con la lettera -N-

  • na – suffisso di significato negativo/imperativo. Ad esempio, "miruna" significa "non guardare"
  • Nai – no, nel senso di "niente"
  • Nakanaide kudasai – Per favore non piangere (più formalmente; la forma abbreviata è nakanai de)
  • Nome - Nome
  • Nan/nani - Che cosa?
  • Nanda o Nonna da yo? - Che cos'è? Cosa hai detto?
  • Nonna da core - Cos'è questo?
  • Nan demo nai - È niente!
  • Nande kuso? - Chi è questo?
  • Nan de sute _ Cosa hai detto?
  • Nande yo? - Che diavolo era quello?
  • Nani (io)? - Che cosa?
  • Nani ikimashita o Nande-koto-wa? - Quello che è successo?
  • Nanika - qualcosa
  • Nani mo - Lascia perdere, non importa
  • Nani mono da? - Chi sei? (modo approssimativo)
  • Cosa stai facendo?/Cosa sai? - Cosa stai facendo?
  • Natsu - estate
  • Naze - Perché?
  • Negai ga kanerareru - desiderio esaudito
  • Neko - gatto
  • Nezumi/o-nezumi - topo
  • Ni – due (numero)
  • Nigeru - scappare
  • Nihon, nipponico - Giappone
  • B-Daman - Lingua giapponese)
  • Nihonjin - Giapponese (nazionalità)
  • Niku - carne
  • Niji - arcobaleno
  • Nikui – odioso (Naruto si riferisce spesso a Sasuke in quel modo)
  • Nikuma - Gnocchi di maiale
  • Ningen – umano
  • Nioi - odore
  • no – termine usato per esprimere possessione o aggettivo Exs: Hikari no Ken=Sword of Light; watashi no teki - il mio nemico (letteralmente, nemico di me ^_^)
  • Noboru - salita
  • Nodoka – calmo, pacífico
  • Nyaa – miao (è vero)

Anime parole Lettera -O-

  • Obasan - zia
  • Obaasan - Nonno
  • Obaba - bisnonna; può anche essere usato in senso peggiorativo, per dire "vecchia"
  • cuocere – fantasma, mostro
  • Oboeru – ricorda, memorizza, impara
  • Obou – monaco
  • Ochitsuke - Calmati!
  • Ohayo, Ohayo gozaimasu o oh, ci divertiamo - Buongiorno
  • Odoroku - essere sorpreso
  • Ohisahiburi - Per quanto!
  • Oishii - delizioso
  • Ojousan – ragazza, figlia (di qualcun altro)
  • Oji-san - zio; usato anche come termine di rispetto per un uomo più anziano
  • Ojii-san - Nonna; usato anche come termine di rispetto per un uomo MOLTO più anziano
  • Okaeri (nasai) - benvenuto! (a qualcuno a casa)
  • Okane - soldi
  • Okashii – divertente, ridicolo o strano
  • Okashira – comandante o capo
  • Okiru – alzati, svegliati
  • Okusan – la moglie di un altro
  • Omae - tu; è un po' offensivo, usato solo con le persone a cui sei più vicino o con qualcuno che non ti piace;
  • Omoi - pesante
  • Omoidasu - ricordare
  • Omoidatta - Mi ricordo;
  • Omoshiroi - interessante
  • Onaji – equivalente a, uguale
  • Por favor - Oh, per favore, sì?
  • Onee - sorella maggiore (informale: "onee-chan", educata: "onee-san")
  • onisano - Fratello maggiore, fratello maggiore
  • omni - Demone o spirito
  • onigiri - polpette di riso; soprannome dato a Tohru (da Fruits Basket) dai suoi coetanei da bambina
  • Onna - donna
  • A estupidez de uma menina - Donna idiota (Vegeta, riferendosi a Bulma)
  • onor - Beh, sporco...! Come osi!...ecc;
  • Pregare/Pregare - IO; slang, di solito usato dai giovani
  • Osanai ningyou - bambola senza valore
  • Ossu! - Ehi, che succede?
  • O - re
  • Ouji (sama) – príncipe
  • Oujou (sama) – Principessa
  • Ookii – grande, largo
  • Osoi - sera
  • Osoku - lentamente
  • Osuwari - sedere! (comando apparentemente usato per i cani... o mezzi youkais, hehe;))
  • Otaku – anche se in America è usato per designare fan di Anime/Manga, in origine significa fan di quelli ossessionati, che non possono parlare o pensare a nient'altro
  • Otoko - Uomo
  • Otona - adulto
  • Otou-san- Papà
  • Otou-chan – (più informale) – papà
  • Otto - marito
  • Owari - FINE; come "The End" nelle storie inglesi;
  • Oyaji – vecchio (termine familiare e poco rispettoso)
  • Oyasumi (nasai) - Buona notte

Parole manga Lettera -P-

  • Paku – suono prodotto dai pesci nell'acquaPapà - torta
  • Pan - pane
  • Pinchi - Pericolo
  • Piyo - Twitta tweet
  • R Re - anima, fantasma; significa anche zero ed è il comando utilizzato dalle persone per inchinarsi in occasioni formali (scuola, riunioni, ecc.)Roku -sei
  • Rurouni - vagabondo, persona errante. Questa parola infatti non esiste ufficialmente nel vocabolario giapponese: è stata creata dall'autore di Rurouni Kenshin, combinando rounin (samurai senza capo) e rurou (vagabondo)
  • Ryoukai – messaggio ricevuto e compreso. Scambio!
  • Ryu – scuola o stile; per esempio, uno stile di scherma;
  • Ryuu - Drago

Parole con lettera -S-

  • Uscita – suono con più significati, in genere quando la persona vuole evitare commenti; in questo caso potrebbe essere qualcosa del tipo: "non lo so..." "Sa", abbreviato così, significa "va bene, dai".
  • Sabishii - solitario
  • fogliame – suffisso, usato per contare gli anni. Ad esempio, "nan-sai desu ka" significa "quanti anni hai?"
  • Saiyan no Ouji - Saiyan Prince (chi sarà?);)
  • Saji - Cucchiaio
  • Sakana - pescare. Kanassa, la razza sterminata da Bardock nel film "Il padre di Goku", deriva da questa parola;
  • Sakura - Fiore di ciliegio
  • sama – suffisso aggiunto a un nome, che indica profondo rispetto
  • Samui - Freddo
  • san - suffisso aggiunto al sostantivo, che indica rispetto, ma minore di sama. Equivalente a "signore", "padrona", ma può anche essere usato tra fratelli. Significa anche "3";
  • Sanpo – camminare
  • Saru - scimmia
  • Sasuga wa – qualcosa come "non meno del previsto"
  • Satou - zucchero
  • Satsujinsha, satsuji - assassino
  • Sapere - colpa. "Omae no sei da!" = È colpa tua!
  • sapere – suffisso per il pianeta Es: Namek-sei o Namekusei=Pianeta Namek
  • Seifuku - uniforme
  • Seigi - giustizia
  • Senpai – studente più anziano, veterano o qualsiasi superiore su scala gerarchica
  • Sensei - insegnante
  • Senshi – guerriero, soldato
  • sedere - squadra, gruppo di battaglia
  • Seiyuu – voce di attore o attrice (riferendosi ovviamente al doppiaggio)
  • Shakkin – debito (in contanti)
  • shi/youn - quattro
  • Shikashi – tuttavia, ma (lucido)
  • Shikata ga nai , shou ga nai– Non c'è modo di evitare
  • Shimatta - Accidenti!
  • Shimasen - Non farlo!
  • Shimpai janai, shimpai na - Non preoccuparti;
  • Shinanaid - Non morire!
  • Brillare! - Muori! (entrambe le forme derivano dal verbo shinu, di ovvio significato)
  • Shinjiru / Shinjite - credere
  • Shinma – letteralmente "dei-demoni", nome degli esseri soprannaturali della principessa vampira Miyu
  • Shinpai na – Non preoccuparti (shinpai è preoccuparsi)
  • Shinjitsu - verità
  • Shiro – castello, bianco (il colore)
  • Shishou – vecchio, termine talvolta usato per "maestro", in qualche arte giapponese (che non implica necessariamente il combattimento)
  • Shita – sotto
  • Shitsukoi – persistente, tenas
  • Shitsure shimasu - Con un permesso molto formale. Letteralmente "Perdona l'offesa che sto commettendo".
  • Shizuka – calmo, pacífico
  • Shizuka na! - "Stai zitto!" o "Quando voglio la tua opinione, chiedo!"
  • Shogun – signore feudale
  • Shoji – quei pannelli scorrevoli, realizzati con carta di riso, delle case giapponesi
  • Kanamemo - ragazzo
  • Himouto! Umaru-chan - ragazza
  • Shouyuu - possesso
  • Sora - cielo (firmamento)
  • Irritato - Quello
  • Soredemo - ma comunque
  • siero di siero – quindi, è quasi ora, è ora di... ecc;
  • Soshite - poi
  • vengo da te - È così, vero?
  • lo sono? - E persino?
  • Sono già nudo - Non è quello che intendevo…;
  • sono dentro - NO! – nel senso "Non può essere!" "Non c'è modo!"
  • lo sono? - Non è vero?
  • Sou na/Sou da - Sì, fondamentalmente;
  • Subarashii – incredibile, meraviglioso, magnifico
  • Subete - Tutto
  • Sugoi - Freddo! Incredibile!
  • Suki – piace, provare affetto (o anche amore)
  • Sukoshi - un po
  • Su(m)imasen - Mi scusi (formale)
  • Suna - sabbia
  • Sumanu/sumanai/sumimasen – variazioni educate di "scusa", "mi scusi", "scusa";
  • Suteki – grande, meraviglioso
  • Suzume - passero

Parole otaku con la lettera -T-

  • Tabemono – ciboTaberu - mangiare
  • Tabù - probabilmente
  • Tada – solo, semplicemente
  • Tadaima - Sono arrivato! (a casa)
  • Taihen da! - È terribile!
  • Takai – alto, caro
  • Tako - polpo; spesso usato come insulto (come complimento non poteva essere...;) )
  • Tasetsu – importante, prezioso, speciale
  • Taishou- capitano, comandante
  • Tamago - uovo
  • Tamashii - anima; da lì viene il Tama, da Shikon no Tama (Gioiello delle quattro anime di Inuyasha);
  • domare ni – per il bene di qualcuno o qualcosa
  • Tanikoku - comunque..;
  • Tanjoubi - compleanno
  • Tanoshii – divertente, carino
  • Taousu – sconfitta, vittoria (in battaglia)
  • Tashika ni - È vero..;
  • Tasukete kudasai - Aiuto per favore
  • Tatakai – combattere
  • Tatakau – combattere
  • Tatte - Raccogliere!
  • Te- mano
  • tu – tutti i verbi che terminano in te, così come de, ke, ge o be sono all'imperativo;
  • Tegami - Lettera
  • Teki - nemico
  • Tenchuu - giustizia divina
  • Tengoku - Paradiso
  • Tenka Ichi Budoukai - Il più grande torneo sotto il cielo
  • Tenki - tempo meteo)
  • Tenshi - Angelo
  • Tetsu - ferro da stiro
  • Tetsudau - aiuto
  • Tobu – volare, saltare
  • Tokatsu – letteralmente, effetti speciali, ma è anche usato per designare serie live-action come Jaspion, Ultraman, ecc;
  • Toki – tempo
  • Tokyo - a volte, ogni tanto
  • Tomeru – Fallo smettere! Fermalo! (dal verbo prendere, fermare il movimento di qualcosa)
  • Tomo (dachi) - amico
  • Tonari - accanto al
  • Tonikaku - comunque
  • Tronco d'albero - tigre (torah, torah, torah!^_^)
  • toi – lontano (pronunciato tooui)
  • Tousan - Papà
  • Tsubasa – ali (coppia di)
  • Tsuchi - terra, suolo
  • Tsugi- prossimo
  • Tsukareta – stanco, affaticato, esausto
  • Tsumari - in altre parole..;
  • Tsumetai – freddo (sulla superficie di qualcosa, non a temperatura ambiente)
  • Tsunami - maremoto
  • Tsuyoi – forte, potente
  • Tsuzuki – continuazione; "tsuzuku" corrisponde al nostro: "Da continuare" alla fine di un capitolo della storia, di un episodio televisivo, ecc.;

Lettera -U-

  • Uchi - casa
  • Uch – universo
  • Ude- braccio
  • Ue –cima, vertice di qualcosa
  • Un - cavallo
  • Uno e - prugna
  • Umeboshi - sottaceto di prugne; solitamente posto all'interno dell'onigir (vedi Onigiri)
  • Umi - Spiaggia; Nome originale di Marine (Rayearth)
  • Unagi - anguilla
  • Unmei - destino
  • Uragirimono -traditore
  • Ureshii - Contento; può essere usato come interiezione per dire "Sono così felice" o "Yoo!"
  • Urusai - rumoroso; usato come esclamazione, significa "stai zitto, stai zitto!"
  • Usagui - Coniglietto; Il nome originale di Serena (per qualche misteriosa ragione, giapponesi e cinesi associano il coniglio alla Luna)
  • Ushi - mucca, bufalo
  • Usse –e – vedi secondo significato di urusai
  • Usotsuki - bugiardo
  • io uso te! - È una bugia! Non c'è modo! Altre varianti: Ussou! Lo uso!
  • Utah - canzone, poesia
  • Whoa? - cantare

Significato Parole Lettera -W-

  • Way – Ahia!
  • Wakaranai/wakarimasen – Non capisco. (il primo è informale, il secondo è lucido)
  • Wakasa - gioventù
  • Wakatta - Ho capito;
  • pallido, pallido – Ehi, ehi!
  • Wana - trappola
  • Warau - verbo ridere; spesso usato con il significato di "Non farmi ridere". (furfante)
  • Wari Wari - Va bene, va bene, scusa.
  • wasabi - Rafano
  • Watashi – Me (forma lucida standard)
  • Watashi na otetsudai - Sono bloccato qui;
  • Watashi wa shinanai - Io non voglio morire!

Significato delle parole anime Lettera -Y-

  • Yabai – miserabile (situazione) Come interiezione: "Oh-oh" "Okay", ecc.
  • Yada - Non c'è modo!
  • Yakusoku - Promettere;
  • Yama - montagna, come in Fujyiama=Monte Fuji;
  • Yamero! - Aspettare! Smettila! può anche essere "Yamete!" o "Yamenasai!";
  • Yanagi -Salice;
  • Yare yare - Oh! Ufa! Il mio... ecc;
  • Yasai - verdura;
  • Yasashii - facile; può significare anche splendido, speciale. Ad esempio, "yasashii seikaku" significa "bonario" e "yasashii hito" significa "un bravo ragazzo";
  • Yasumi – riposo, pausa, vacanza;
  • Yappari - Lo sapevo!
  • Yatto – slang per lui, lei, loro, una persona, ecc;
  • Yatta - Ho raggiunto! o Abbiamo capito, ecc;
  • Yatto - finalmente;
  • yo – usato per enfatizzare la parola. Matte yo, kocchi yo, ecc;
  • Yokatta- espressione di sollievo; tradotto come "Fantastico", "Sono felice" o anche "Grazie a Dio!"
  • Yosh'! - Freddo! Gioiello! Eccomi!
  • Yowai - debole;
  • Yuki - nevicare;
  • Yume - sogno;
  • Yumei – famoso, famigerato;
  • Yurusenai – Non lo permetterò! Oppure non ti perdono! (il verbo yurusu significa sia permettere che perdonare);
  • Yuurei - fantasma;

Lettera -Z-

  • Zakkenayo! - Esci dalla mia faccia (qualcosa come andare via...)
  • Zan/san – suffissi per designare la montagna. Es: Fuji –san (vedi Yama);
  • Zankoku – brutale, atroce;
  • Zannen – molto male, purtroppo;
  • Zen-zen – mai, per niente;
  • Zettai – decisamente, assolutamente;
  • Zettai omoidatta - Io ricordo ogni cosa;
  • Zoku - clan, tribù;
  • Zutto – sempre;

Leggi altri articoli dal nostro sito web

Grazie per aver letto! Ma saremmo felici se dai un'occhiata agli altri articoli qui sotto:

Legga i nostri articoli più popolari:

Conosci questo Anime?