Arti dan Terjemahan dari Kata 文化 - bunka
Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 文化 (bunka) dan terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain."
Romaji: bunka
Kana: ぶんか
Jenis: substantif
L: jlpt-n4
Terjemahan / Artinya: budaya; peradaban
Artinya dalam bahasa Inggris: culture;civilization
Definisi: Gaya dan adat istiadat yang unik dari suatu masyarakat atau kelompok tertentu.
Ringkasan
- Etimologi
- Kosakata
- menulis
- Frasa
Penjelasan dan Etimologi dari Kata (文化) bunka
Kata 「文化」 (bunka) adalah istilah Jepang yang berarti "budaya". Istilah ini terdiri dari dua kanji: 「文」 (bun) dan 「化」 (ka). Kanji 「文」 merujuk pada "tulisan", "sastra" atau "pola", sementara 「化」 mewakili "perubahan" atau "transformasi". Bersama-sama, mereka membentuk suatu ungkapan yang mewakili aspek sosial, artistik, dan intelektual yang mendefinisikan suatu kelompok atau masyarakat sepanjang waktu. Etimologi dari 「文化」 mencerminkan gagasan transformasi pola sosial dan bagaimana mereka membentuk dasar dari setiap masyarakat.
Konsep budaya yang terkandung dalam 「文化」 adalah luas. Dalam konteks Jepang, ini mencakup beragam tradisi dan praktik, seperti upacara teh, teater Noh, kaligrafi shodō, dan lainnya. Konsep ini mencakup baik tradisi yang lebih tua maupun bentuk ekspresi budaya modern, menunjukkan bagaimana 「文化」 merupakan manifestasi hidup yang berkembang seiring waktu. Selain itu, kata ini sering digunakan dalam konteks akademis dan sosial untuk membahas nilai-nilai dan praktik yang mendefinisikan kelompok dan masa yang berbeda.
Di Jepang, istilah 「文化」 menjadi sangat relevan selama Era Meiji (1868-1912), ketika negara itu mengalami occidentalization dan modernisasi yang cepat. Ini adalah periode transformasi yang signifikan, di mana budaya tradisional Jepang bertemu dengan pengaruh Barat, yang mengarah pada pertukaran budaya yang kaya. Konteks ini memberikan istilah tersebut makna yang lebih dalam, merujuk baik pada pelestarian tradisi maupun integrasi bentuk-bentuk budaya baru. Kata 「文化」, oleh karena itu, sangat penting tidak hanya untuk memahami masyarakat Jepang, tetapi juga untuk menganalisis proses-proses budaya dalam konteks global mana pun.
Sinonim dan yang serupa
- 文明 (Bunmei) - Peradaban
- 文化的 (Bunkateki) - Budaya
- 文明化 (Bunmeika) - Peradaban/Modernisasi
- 文明な (Bunmei na) - Sivilisasi
- 文化的価値 (Bunkateki kachi) - Nilai budaya
- 文化的背景 (Bunkateki haikei) - Konteks budaya
- 文化的特徴 (Bunkateki tokuchou) - Karakteristik budaya
- 文化的影響 (Bunkateki eikyou) - Pengaruh budaya
- 文化的遺産 (Bunkateki isan) - Warisan budaya
- 文化的な価値 (Bunkateki na kachi) - Nilai-nilai budaya
- 文化的な背景 (Bunkateki na haikei) - Konteks budaya
- 文化的な特徴 (Bunkateki na tokuchou) - Karakteristik budaya
- 文化的な影響 (Bunkateki na eikyou) - Pengaruh budaya
- 文化的な遺産 (Bunkateki na isan) - Warisan budaya
- 文化的な伝統 (Bunkateki na dentou) - Tradisi budaya
- 文化的な芸術 (Bunkateki na geijutsu) - Seni budaya
- 文化的な価値観 (Bunkateki na kachikan) - Perspektif budaya
- 文化的な習慣 (Bunkateki na shuukan) - Kostum budaya
- 文化的な風習 (Bunkateki na fuushuu) - Tradisi budaya
- 文化的な行事 (Bunkateki na gyouji) - Kegiatan budaya
- 文化的な祭り (Bunkateki na matsuri) - Festival budaya
- 文化的な儀式 (Bunkateki na gishiki) - Ritual budaya
- 文化的な教育 (Bunkateki na kyouiku) - Pendidikan budaya
- 文化的な活動 (Bunkateki na katsudou) - Kegiatan budaya
- 文化的な交流 (Bunkateki na kouryuu) - Pertukaran budaya
Kata-kata terkait
Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (文化) bunka
Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (文化) bunka:
Contoh kalimat dengan kata (文化) bunka
Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:
Kono machi ni wa ooku no bunkazai ga arimasu
Ada banyak sifat budaya di kota ini.
- この - Pronom demonstratif, artinya "ini" atau "ini di sini"
- 町 - substantivo, berarti "kota"
- には - kata yang menunjukkan keberadaan sesuatu di suatu tempat tertentu, diikuti oleh kata yang menunjukkan topik kalimat
- 多く - adverbio, artinya "banyak"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepemilikan
- 文化財 - kata benda majemuk, berarti "warisan budaya"
- が - Kata penerjemah yang menunjukkan subjek kalimat
- あります - kata kerja, berarti "ada"
Koyū no bunka o taisetsu ni shimashou
Jaga budaya unik Anda.
- 固有の - berarti "sendiri, eksklusif, khas".
- 文化 - "cultura" artinya "budaya".
- を - partikel yang menunjukkan objek dari tindakan.
- 大切に - "hati-hati, dengan perhatian, dengan kasih sayang".
- しましょう - bentuk yang sopan dan santun dari kata kerja "fazer", dalam arti "ayo kita lakukan".
Chihou ni wa sorezore no bunka ga arimasu
Ada budaya di daerah pedesaan.
- 地方 - wilayah
- に - Artigo que indica localização
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- それぞれ - masing-masing, berturut-turut
- の - Kata yang menunjukkan kepemilikan
- 文化 - budaya
- が - Kata penerjemah yang menunjukkan subjek kalimat
- あります - kata kerja "ada" dalam bentuk sekarang positif
Kōgei wa Nihon no dentō bunka no hitotsu desu
Kerajinan adalah salah satu budaya tradisional Jepang.
- 工芸 - Keahlian
- は - Artikel berjudul "Tópico".
- 日本 - Jepang
- の - Partikel kepemilikan
- 伝統 - Tradisi
- 文化 - Budaya
- の - Partikel kepemilikan
- 一つ - Satu
- です - ser/menjadi (kata kerja bantu)
Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu
Budaya negara asal beragam dan indah.
- 本国 - "negara asal" atau "negara kelahiran".
- の - Kata yang menunjukkan kepemilikan atau kepemilikan.
- 文化 - mengacu pada budaya suatu bangsa atau negara.
- は - partikel yang menunjukkan topik utama dalam kalimat.
- 多様 - berarti "berbeda" atau "beragam".
- で - Keterangan yang menunjukkan cara atau bentuk sesuatu dilakukan.
- 美しい - A palavra é "lindo" em português e "cantik" em indonésio.
- です - kata kerja "menjadi" dalam bentuk sopan atau formal.
Ōbei no bunka ni kyōmi ga arimasu
Saya tertarik dengan budaya Eropa dan Amerika.
- 欧米 - Eropa dan Amerika
- の - Tanda kepemilikan
- 文化 - budaya
- に - partikel yang menunjukkan tujuan atau sasaran
- 興味 - minat
- が - Judul subjek
- あります - kata kerja "ter" dalam bentuk positif sekarang
Shinwa wa kodai no hitobito no shinkō ya bunka o tsutaeru taisetsu na monogatari desu
Mitos adalah kisah penting yang menyampaikan agama dan budaya orang -orang kuno.
- 神話 - mitos
- は - Artikel topik
- 古代 - antik
- の - Tanda kepemilikan
- 人々 - rakyat
- の - Tanda kepemilikan
- 信仰 - iman
- や - Daftar enumerasi
- 文化 - budaya
- を - ko3JB31Título objek
- 伝える - untuk mengirimkan
- 大切 - penting
- な - akhiran yang menunjukkan kata sifat
- 物語 - cerita
- です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang
Watashitachi wa jimoto no bunka ni tokekomu koto o taisetsu ni shiteimasu
Kami menghargai integrasi ke dalam budaya lokal.
Kami menghargai ini dalam budaya lokal.
- 私たち - "kami" dalam bahasa Jepang
- は - Artikel ttentang topik dalam bahasa Jepang
- 地元 - "lokal" dalam bahasa Jepang
- の - Título de propriedade em japonês
- 文化 - "budaya" dalam bahasa Jepang
- に - Título do destino em japonês
- 溶け込む - "mengintegrasikan" dalam bahasa Jepang
- こと - koyōshi no zentai-teki-mei
- を - Título do item em japonês
- 大切 - "importante" dalam bahasa Jepang
- に - Título do filme em japonês
- しています - bentuk sopan dari kata kerja "melakukan" dalam bahasa Jepang
Nishiyō no bunka ni kyōmi ga arimasu
Saya tertarik pada budaya Barat.
- 西洋 - berarti "Barat" dalam bahasa Jepang, mengacu pada budaya Barat
- の - Título de propriedade em japonês
- 文化 - "文化"
- に - Título do destino em japonês
- 興味 - berarti "bunga" dalam bahasa Jepang
- が - Kōshū no shukkenteki mei'yōka.
- あります - kata kerja "memiliki" dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan ketertarikan pada budaya Barat
Kankou wa Nihon no bunka o taiken suru subarashii houhou desu
Pariwisata adalah cara yang bagus untuk mengalami budaya Jepang.
- 観光 - pariwisata
- は - Artikel topik
- 日本 - Jepang
- の - partikel posesif
- 文化 - budaya
- を - Kata benda langsung
- 体験する - untuk bereksperimen
- 素晴らしい - luar biasa
- 方法 - metode
- です - ser
Kata-kata lain dari jenis tersebut:: substantif
Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: substantif
