Kamus Otaku – A sampai Z – Kata-kata yang paling sering diucapkan di anime

Kebanyakan dari kami otaku kami selalu ingin belajar bahasa Jepang, atau mengetahui arti kata-kata tertentu yang mereka temukan di anime dan manga. Hari ini kami meninggalkan kamus yang bagus dengan kata-kata yang paling sering didengar dan digunakan di anime dan lengan baju.

Daftar kata di bawah ini adalah daftar sederhana, dengan hanya satu arti kata yang dapat memiliki beberapa. Tidak ada romanisasi atau penjelasan rinci. Meski begitu, saya harap Anda menyukainya.

Pengumuman
Kamus otaku – aaz – kata yang paling sering diucapkan di anime

Kata-kata otaku dengan huruf -A-

  • Aa, ee, um – ya (informal) “aa” umumnya digunakan oleh pria, “satu” hanya digunakan oleh wanita, dan “ee” digunakan oleh semua orang;
  • Abayo – sampai jumpa, sesuatu seperti sampai jumpa lagi. Tergantung pada situasinya, mungkin terdengar agak kasar;
  • Abunai - berbahaya; kadang-kadang dapat diterjemahkan sebagai "Hati-hati!" atau "Turun!";
  • Aburi - tahu goreng;
  • Ahou – bodoh, brengsek;
  • Ai/ ciuman- cinta;
  • Aite – lawan;
  • Aishiteru - kata kerja untuk mencintai. Digunakan khusus untuk cinta romantis;
  • Aisuru – cinta, sayang, hati (dalam pengertian ini);
  • Aite – lawan, secara harfiah “yang harus saya hadapi”;
  • Akai - Merah;
  • Akari - lampu;
  • Akirameru - menyerah;
  • Aku – Jahat Nama asli musuh Samurai Jack;
  • Aku soku zan – secara harfiah, “hilangkan kejahatan secara instan” (oleh Rurouni Kenshin);
  • Akuma - setan;
  • Ame - hujan;
  • Anata - Anda;
  • Anata mo - kamu juga;
  • Ane - kakak tertua. Digunakan ketika berbicara tentang saudari dan dia tidak ada di sana; tetapi jika Anda berbicara langsung dengannya, atau dengan saudara perempuan orang lain, gunakan "onee";
  • Anisan , ani- kakak laki-laki. Aturan yang sama berlaku untuk saudara perempuan, dan ketika berbicara langsung dengan saudara laki-laki, istilahnya adalah “onii”;
  • Ano – Uh… Hmm…;
  • Ano/sono/kono/dono/ -istilah yang digunakan sebelum kata benda; maksudnya masing-masing: yang itu, yang itu, yang ini dan yang mana?
  • Ano hi – secara harfiah, pada hari ini
  • Ano hito - orang itu
  • Ano toki - Waktu itu
  • Anou - dengan baik..;
  • Ara, ore - oh, ya? Ara digunakan oleh pria, dan berdoa oleh wanita;
  • Atarashii - baru
  • Arigatou gozaimasu - Terima kasih banyak. Lebih formal dari “Arigatou”, tapi jauh lebih sedikit dari Doumo Arigatou Gozaimasu;
  • Asa - pagi
  • Asagohan/hirugohan/bangohan/gohan – masing-masing: sarapan, makan siang, makan malam, makan. Gohan, seperti yang mungkin diketahui oleh banyak penggemar Dragonball, adalah nasi rebus, makanan penting bagi orang Jepang;
  • Atama - kepala
  • Atsui - panas (suhu atau panas)
Pengumuman

Kata-kata Jepang dengan huruf -B

  • Baka - Idiot
  • Baka mitai - Kau bodoh sekali!
  • Bakayarou – bodoh, brengsek
  • Bakana – tidak mungkin, tidak masuk akal
  • Bakemono – monster, menghantui – secara harfiah, “hal yang mengerikan”. Istilah yang lebih tepat untuk monster adalah "obake";
  • Banzai – teriakan penyemangat, digunakan dalam bersorak (mengangkat tangan tiga kali sambil meneriakkan ini);
  • Be-da – Dikatakan sementara karakter menjulurkan lidahnya pada seseorang. Tentang setara dengan "Nana-nana-nooo!"
  • Benediktus – setara dengan “kotak makan siang” atau “kotak paket”;
  • Betsu ni - khususnya. Sering diterjemahkan dalam arti negatif, seperti "tidak ada", "tidak juga", dll;
  • Bishounen - pria tampan
  • Bishoujo - perempuan cantik
    bijin – wanita cantik (kucing)
  • Bijutsu - seni
  • Boku – Saya (diucapkan oleh laki-laki)
  • Bouzu – cara informal dan menghina untuk menyebut anak laki-laki; menariknya, ini juga merupakan istilah untuk “biksu Buddha”;
  • Budo – filosofi, panduan, kode moral yang memandu pejuang seni bela diri;
  • Bushido – kode kehormatan samurai. Salah satu prinsip dasarnya adalah "kematian daripada aib";
  • Busu – wanita jelek, penyihir
  • Buta - Babi

surat kamus otaku -C

  • Che - suara jengkel
  • Chi - darah
  • Chibi - Kecil
  • Chigau - berbeda
  • Chikara – kekuatan, kekuatan
  • Chikusho - seruan frustrasi. Seperti "mer...!"
  • Chikyuu - Planet bumi)
  • Chiisai – kecil, mungil
  • Chotto matte! - Tunggu! Tunggu sebentar! (Chotto berarti, antara lain, sedikit, atau waktu singkat)
  • Chotto matte kudasai - Mohon tunggu;

Kata-kata otaku dengan huruf -D-

  • Da yo ne - Ini tidak seperti ini?
  • Daijoubu – Tidak apa-apa, atau aku baik-baik saja;
  • Daijoubu ou Daijobu ka? - Apakah kamu baik-baik saja?
  • Daikon – lobak Jepang besar
  • Daimyo – tuan feodal, tepat di atas samurai
  • Daisho – sepasang pedang tradisional yang dibawa oleh samurai, terdiri dari katana (pedang panjang) dan wakizashi (pedang pendek)
  • Daisuki desu/da - Aku mencintaimu;
  • Dakara – jadi karena itu
  • Damaru – Diam, Diam
  • Damare - Diam!
  • Damasu - trik
  • Damasareru - tertipu
  • Dame – buruk, tidak baik, atau dilarang
  • Dame da! - Jangan lakukan ini! Potong! Tidak ada gunanya, menyerah!
  • Dare? - Siapa?
  • Dareka - seseorang
  • Daremo - bukan siapa-siapa
  • Daredemo - Seluruh dunia
  • Demo/datte – Tapi… (datte adalah versi yang lebih formal)
  • Denki - listrik
  • Densetsu – legenda, legendaris
  • Denwa - telepon; denwa bangou adalah nomor telepon
  • Dewa – yah… lalu… (dipoles)
  • Dim Sum – pangsit isi Cina (Yamcha akan menjadi korupsi nama Jepang)
  • Desu - menjadi
  • Doko - Di mana?
  • Dojo – ruang pelatihan seni bela diri
  • Doki doki – onomatopoeia untuk detak jantung, dapat digunakan untuk mengekspresikan kecemasan
  • Doko ni? - Dimana…?
  • Dou iu koto da - apa yang kamu bicarakan?
  • Doush’tano? - Ada apa? Ada apa?
  • Doush’te - Mengapa?
  • Dou Itashimashite - Terima kasih kembali;
  • Douzo - Ini dia;
  • Doumo - Terima kasih;
  • Doumo arigatou gozaimasu – Terima kasih banyak (sangat formal);
  • Doushita _ Apa? Apa yang terjadi? Apa masalahnya?
  • Doushite - Mengapa? Mengapa tidak? Apa maksudmu?, dll.
  • Douitashimashite – Tidak ada, tidak masalah;

Kamus huruf jepang -E-

  • Ee - Ya!
  • Ebi - udang
  • Ecchimengetsa- orang cabul
  • Edamame - kacang hijau
  • Eiga - film
  • Eigo - Bahasa Inggris)
  • Eki - Stasiun kereta
  • Engawa – balkon khas rumah Jepang; itu juga berfungsi untuk menunjuk tempat di mana orang meninggalkan sepatu mereka sebelum masuk;
  • Enkai – pesta atau perjamuan
  • Erabu – pilih, pilih
Pengumuman

Kata-kata dengan Huruf -F-

  • Fugu - ikan buntalfuku - pakaian
  • Fumetsu no Senshi-tachi – Prajurit Abadi
  • Fune – perahu atau kapal
  • Fushigi – ajaib, misterius
  • Fureru - sentuh (seseorang)
  • Furigana – huruf kecil yang ada di sebelah kanji di balon manga, dan juga buku anak-anak Jepang. Semacam panduan, mereka berfungsi untuk membantu Anda mengucapkan kata-kata yang belum Anda ketahui.
  • Furo (atau bak mandi air panas) _ pemandian khas Jepang
  • Furui - tua
  • Futari - dua orang
  • Futatsu – dua (digunakan saat menghitung sesuatu)
  • Futon – Kasur tidur Jepang
  • Fuu - angin
  • Fuzakeru – mainkan, lakukan omong kosong

Kata-kata Jepang dengan huruf -G-

  • Gaijin – secara harfiah, “orang luar”; istilah yang digunakan untuk menyebut orang asing. Lebih sopan akan menggunakan "gaikofujin"
  • gaki – muda, orang yang belum dewasa (dapat diterjemahkan menjadi “Punk” atau anak nakal)
  • Gakko - sekolah
  • Gakusei - murid
  • Ganbaru, ganbatte ne! - Kekuatan! Lakukan yang terbaik yang kamu bisa!
  • Ganbatte kudasai - Semoga beruntung
  • Genki - energi, secara harfiah. Ini dapat digunakan untuk menunjuk orang yang ceria, penuh kehidupan;
  • Genki da ne – Bergembiralah, hati-hati
  • Genki desu - Saya baik-baik saja
  • Getsu - bulan
  • Gyunyu - susu sapi
  • Gyuniku - daging sapi
  • Go – lima
  • Gochisousama (deshita) – kurang lebih “terima kasih atas makanannya”, digunakan untuk mengatakan bahwa Anda puas;
  • Gomen - Maaf
  • Gomen nasai – Cara meminta maaf yang lebih sopan
  • Goten - langit

Kata Otaku dengan Huruf -H-

  • Ha – pisau atau gigihachi - delapan
  • Hai - Iya
  • Hairu - memasuki
  • Hajime - Mulailah
  • Hajimete mite - ini pertama kalinya aku melihat ini
  • Hajimemashite - senang berkenalan dengan Anda
  • Hayaku - Dengan cepat!
  • Han – setengah, seperti di hanyou, setengah iblis
  • Hana - bunga
  • Hanase – bentuk imperatif dari kata kerja hanasu, untuk melepaskan. Sering diterjemahkan sebagai "lepaskan aku", "lepaskan aku!"
  • Hanashi – sejarah, berita
  • Hanash’te - Katakan padaku!
  • Hane – sayap, bulu
  • Haru - musim semi
  • Hayaku - dengan cepat
  • Hasami - gunting
  • Hen - aneh
  • Henshin – transformasi fisik (kata yang digunakan di Sailor Moon)
  • Hentai – secara harfiah “orang asing”, tidak selalu berarti “cabul”. Tampaknya kesalahpahaman berasal dari kebiasaan kelahiran Amerika Utara menggunakan kata untuk menunjuk anime porno
  • Henshin - untuk mengubah
  • Hikari - lampu
  • Hidari - kiri
  • Hidoi - Betapa mengerikan!
  • Hime - Putri
  • Himitsu - rahasia
  • Hiretsukan – bajingan, kamu bajingan
  • Hi – api, bumi (planet) “Hi no Tori” adalah Firebird;
  • Hito - orang (kata benda)
  • Hitokiri – pembunuh, penghancur
  • Hitotsu – Satu (saat menghitung sesuatu)
  • Honki de - dengan serius
  • Hoshi – bintang, planet
  • Honto? - Apa?
  • Honto ni – sungguh, sungguh
  • Hontou desu - Itu benar
  • Hontou desu ne - "Itu benar, bukan?"
  • Hontou ni? - Dan bahkan?
  • Hontou - Itu kebenaran;
  • Houshi - pendeta
  • Hoshi - Bintang
Pengumuman

Kata-kata Jepang dengan huruf -I-

  • Ichiban – yang pertama, terbaik, terfavorityaitu - Rumah
  • Ichi - sebuah angka)
  • Ii - bagus keren; “Ii ne” artinya “Keren bukan?”,
  • Iie, iya – Tidak (yang kedua lebih informal)
  • Iinazuke – pengantin pria, pengantin wanita
  • Ika - gurita
  • Ikari – kemarahan, kemarahan
  • Ikenai - secara harfiah, dilarang, tidak dapat diterima. Sesuai dengan 'Oh tidak!'
  • Ikiru - untuk hidup
  • Ikite Iru - hidup
  • Ikisho/Ikuzo - Ayo!
  • Ikimasho - Ayo pergi!
  • Ikura desu ka - berapa banyak? (ikura adalah berapa banyak)
  • Ima – Ya, sekarang
  • Ima yamero - Berhenti sekarang!
  • Ima sugu - Langsung
  • Imoto, imouto - adik perempuan
  • Inochi - kehidupan
  • Inu - anak anjing
  • Iirrashai mase - Selamat datang! Banyak digunakan di restoran dan toko, untuk menyambut pelanggan;
  • Iro - warna
  • Isogashii - sibuk
  • Isogu - dengan cepat
  • Isoide – secara harfiah, “terburu-buru”
  • Itachi - musang, orang yang banyak bicara. Di sini saya agak ragu, karena kosakata dari mana saya mengambil kata ini dalam bahasa Inggris, dan di sana, "musang", terjemahan bahasa Inggris Itachi memiliki dua arti ini;
  • Itai - Di sana!
  • Itooshi - kesayangan
  • Ittai dare/nanda ka? - Siapa / apa ini / ini?
  • Ittemairimasu – Saya datang (sopan + formal dan berbudaya)
  • Ittekimasu – Saya pergi (lebih informal)
  • Itte rasshai – "tolong kembali dengan selamat", atau lebih tepatnya, "sampai jumpa lagi." Jawaban diberikan kepada itekkimasu;

Kata-kata anime dengan A Letra -J-

  • Jaa – sama dengan “dewa”, hanya lebih informal
  • sudah membunuh / membunuh dalam – Sampai jumpa lagi, bye (santai)
  • Ja ne/ ja na – Sama dengan “sudah membunuh”
  • Janken, atau jan ken pon _ "batu, kertas, gunting" yang terkenal;
  • Jibun – sungguh (diriku sendiri, dll.)
  • Jikai - lain kali
  • Jigoku - Neraka
  • Jinchuu – Keadilan Duniawi; juga diterjemahkan sebagai "balas dendam"
  • Jinzouningen – Manusia Buatan, Android
  • jin - akhiran untuk orang, dalam arti kebangsaan. Contoh: Buradirujin = Brasil, Namekuseijin = Namekiano
  • Jitsu wa - sebenarnya
  • Joshikousei – gym wanita
  • Jou-chan – sesuatu seperti “wanita”; korupsi "josei" (wanita). Ojousan akan lebih formal
  • Joudan ja nai - Sedang bermain!
  • Juu - sepuluh
  • Juuhachigou – Nomor 18
  • Juurokugou – Nomor 16
  • Juunanagou – Nomor 17
  • Juunishi –Zodiak Cina versi Jepang

Kata-kata yang paling sering diucapkan dengan Huruf -K-

  • Ka – akhiran yang digunakan dalam interogasi;
  • Kaerimashou - Mari kita pulang;
  • Kaesu - berikan kembali
  • Kaketsu – heroik
  • Kakkoii - Dingin!
  • Kamawanai - Tidak masalah!
  • Kanai – istri – ketika Anda dengan rendah hati merujuk pada Anda
  • Kanarazu - Aku bersumpah! atau Apa pun yang diperlukan!
  • Kanji - persepsi, perasaan. Juga digunakan untuk menunjuk karakter Cina yang digunakan dalam tulisan Jepang;
  • Kanojo - dia, pacar
  • Kanpeki - Sempurna
  • Kao - wajah
  • Kaori - parfum
  • Karasu - gagak
  • Kare - dia, pacar
  • Kasa - payung
  • Kasan ou kasaan - Ibu
  • kawa/gawa - Sungai
  • Kawaii - imut imut
  • Kaze - angin
  • Kazoku - keluarga
  • Kega - luka
  • Keikan - Polisi
  • Keisatsu - polisi
  • Ken - pedang
  • Kendou – pagar Jepang modern
  • Kenshi – pendekar pedang
  • Kenshin - "Roh Pedang"
  • Keredo/kedo - tetapi, meskipun, bagaimanapun
  • Ketai denwa - telepon selular
  • Ki – Secara harfiah “esensi spiritual” atau udara. juga berarti pohon
  • Kiero - Tersesat! Keluar! (dari kieru, menghilang)
  • Kikai - mesin
  • Kikouha – Ki bola
  • Kimi - Anda
  • Kimi wo aishiteru - Aku mencintaimu
  • Kimochi – perasaan, emosi, kesenangan
  • Kin - emas
  • Kiôdai – raksasa (ingat Changeman?)
  • Kizu – luka, luka
  • Ki o tsukete - Hati-hati;
  • Kirei - cantik cantik
  • Kitsune - Rubah
  • Kocchi yo! - Disini! Itu ada di sini, lihat!
  • Kochira/ sochira/ dochira ( ou kochi, sochi, dochi) – di sini, di sana
  • Kodomo - anak
  • Koe - suara
  • Koekeishiya – penerus
  • Koi – berbagai arti, termasuk “cinta” dan “ikan mas”. Ini juga merupakan bentuk imperatif dari kata kerja kuru (datang), dan dalam hal ini berarti "datang ke sini!"
  • koishii, koibito – sayang, sayang
  • Kokoro - jantung
  • Konban wa - Selamat malam
  • Koneko - anak kucing
  • Konnichi wa - Halo selamat sore
  • Kono tabi - kali ini
  • Kono tsugi (no) - lain kali
  • Kono yarou - Kamu bodoh!
  • Korosu - untuk membunuh
  • Kotae – jawaban, solusi
  • Kotaeru - Membalas!
  • Kotowaru - menolak; misalnya menolak berkelahi;
  • Kowai - takut, takut
  • kun – akhiran ditambahkan ke nama anak laki-laki;
  • Kuso – M…, bos… Anda mengerti;
  • Kuso Tare – Setara dengan “anak dari…”
  • Kyuu/ ku - sembilan

Surat -L-

  • Li Kara! – Oke!, dalam arti "oke, kamu tidak perlu berbicara di saat seperti ini!"
Pengumuman

Surat -M-

  • Maa, maa – tenang, tenang – setara dengan orang Amerika “sekarang, sekarang”.
  • Maa na - Saya pikir begitu, saya pikir
  • Maboroshi - ilusi; dalam arti kiasan, itu bisa berarti mistik. Misalnya, ungkapan “Maboroshi no tsuki” (dari Visions of Escaflowne) berarti “Bulan Mistis”;
  • Machigainai – tidak diragukan lagi; sebagai kata seru, dapat diterjemahkan sebagai "Saya benar", "tidak bisa salah", dll;
  • Mada - belum
  • Mae – maju, di depan, ke depan
  • Mainichi – sepanjang hari, setiap hari
  • Majin - setan
  • Majo - penyihir
  • Makeru mon ka – Saya tidak akan/tidak bisa menyerah!
  • Makura - bantal
  • Mamonaku – segera
  • Mamoru – melindungi (nama asli Darien dari Sailor Moon)
  • Maru - lingkaran
  • Masaka - Tidak mungkin! Mustahil!
  • Mata - lagi
  • Matte kudasai - Mohon tunggu. bentuk matte yo yang lebih halus;
  • Matsu – festival
  • Mattaku – Xiiii, astaga, demi Tuhan!
  • Matte yo! - Tunggu!
  • Me - mata
  • Michi - jalan raya
  • Migi - hak untuk)
  • Mimi – telinga
  • Minna - setiap orang
  • Mirai - masa depan
  • Miso – pasta kacang fermentasi, biasa digunakan dalam sup (misoshiru)
  • Mizu - Air
  • mo – sebuah akhiran; itu bisa berarti banyak hal, tetapi kebanyakan "juga", "dan". Contoh: watashi mo = dan aku, aku juga
  • Mochi – manisan Jepang yang populer, terdiri dari nasi tumbuk hingga konsistensi marshmallow
  • Mochiron - tentu saja!
  • Moko-dono - menantu
  • Momo - Persik
  • Mono – benda, objek
  • Mononoke – roh pendendam (saya pernah membaca di artikel tentang Inuyasha yang akan menjadi nama hinaan yang diberikan kepada youkai)
  • Mori - Hutan
  • Motsu – berbagai arti, seperti “membawa”, “memiliki”, atau “mendapatkan”;
  • Moshi-moshi - Halo? (sedang menelepon)
  • Mou sukoshi - sedikit lagi
  • Murasakige – "Rambut ungu" (siapa itu?);)
  • Musume - anak perempuan; di Rurouni Kenshin, ungkapan "itachi musume" akan menjadi "gadis gosip", "cerewet", atau, lebih harfiah, "putri jalang"
  • Muzukashii - sulit

Kata-kata dalam Nihongo dengan Huruf -N-

  • na – akhiran makna negatif/imperatif. Misalnya, "miruna" berarti "tidak melihat"
  • tidak - tidak, dalam arti "tidak ada"
  • Nakanide kudasai – Tolong jangan menangis (lebih formal; bentuk singkatannya adalah nakanai de)
  • Nama - Nama
  • Nan/nani - Apa?
  • nanda atau Apa kabar? - Apa itu? Apa katamu?
  • nan dari korea - Apa ini?
  • Nan demo na - Tidak apa-apa!
  • Nande kuso? - Siapa ini?
  • Kamar suite _ Apa katamu?
  • Nanda? - Apa itu?
  • Nani (kamu)? - Apa?
  • Nani Ikimashita atau Nande-koto-wa? - Apa yang terjadi?
  • nanika - sesuatu
  • Nanim – Tidak apa-apa, tidak masalah
  • Nani mono da? - Siapa kamu? (dengan kasar)
  • Nani yatten no/nani shitteru no - Apa yang sedang kamu lakukan?
  • Natsu - musim panas
  • tanjung berkarang - Mengapa?
  • tolak ga kanaerareru – Ingin dijawab
  • neko - kucing
  • Nezumi/o-nezumi - tikus
  • Ni - dua (angka)
  • Nigeria - melarikan diri
  • Nihon, Nippon - Jepang
  • Nihongo - Bahasa Jepang)
  • Nihonjin – Jepang (kebangsaan)
  • Niku - daging sapi
  • Niji - Pelangi
  • Nikui – benci, menjengkelkan (Naruto sering menyebut Sasuke seperti itu)
  • Nikuma – pangsit babi
  • ningen - manusia
  • Nioi - bau
  • no – istilah yang digunakan untuk menyatakan kepemilikan atau kata sifat Contoh: Hikari no Ken=Pedang Cahaya; watashi no teki – musuh saya (secara harfiah, musuh saya ^_^)
  • Noboru - mendaki
  • Nodoka – tenang, damai
  • Nyaa - meong (benar)

Kata-kata anime Huruf -O-

  • Obasan - tante
  • Obasan - nenek
  • obaba - kakek yang hebat; juga dapat digunakan dalam arti merendahkan, untuk mengatakan "tua"
  • masak – hantu, monster
  • oboeru - ingat, hafal, pelajari
  • Terima kasih – biksu
  • Ochitsuke - Tenang!
  • ohayo, Selamat pagi atau ohayo kami menikmati - Selamat pagi
  • Odoroku - menjadi terkejut
  • Ohisahiburi - Berapa lama!
  • Halo - lezat
  • Ojousan – gadis, putri (dari orang lain)
  • Oji-san - paman; juga digunakan sebagai istilah untuk menghormati pria yang lebih tua.
  • Ojii-san - Nenek; juga digunakan sebagai istilah penghormatan untuk pria yang JAUH lebih tua
  • Okaeri (nasai) - Selamat datang! (kepada seseorang di rumah)
  • Oke - uang
  • Okashii – lucu, menggelikan, atau aneh
  • Okashira – komandan atau kepala
  • Okiru – bangun, bangun
  • Okusan – istri orang lain
  • Oma - Anda; itu agak ofensif, hanya digunakan dengan orang-orang terdekat Anda atau seseorang yang tidak Anda sukai;
  • omoi - berat
  • Omoidasu - untuk mengingat
  • Omoidatta - Aku ingat;
  • Omoshiroi - menarik
  • Onaji – setara dengan, sama
  • Onegai - Oh, tolong, ya?
  • Onee – kakak perempuan (informal: “onee-chan”, sopan: “onee-san”)
  • onisan – Kakak laki-laki, kakak laki-laki
  • Oni – Setan atau roh
  • onigirii - bola nasi; julukan yang diberikan kepada Tohru (dari Fruits Basket) oleh teman-temannya saat masih kecil
  • onna - wanita
  • onna no ko no baka – Wanita bodoh (Vegeta, mengacu pada Bulma)
  • onor – Kenapa, kamu kotor…! Beraninya kamu!… dll;
  • Berdoa/Berdoa - Aku; bahasa gaul, yang biasa digunakan oleh anak laki-laki
  • osanai ningyou – boneka tak berharga
  • Osu! - Hai, apa yang sedang terjadi?
  • Atau - Raja
  • Ouji (sama) – Pangeran
  • Oujou (sama) – putri
  • ookii – besar, lebar
  • osoi - malam
  • Osoku - perlahan-lahan
  • Osuwari - duduk! (perintah rupanya digunakan untuk anjing... atau setengah youkai, hehe ;) )
  • otaku – meskipun di Amerika digunakan untuk menunjuk penggemar Anime/manga, aslinya berarti penggemar mereka yang terobsesi, yang tidak dapat berbicara atau memikirkan topik lain
  • Otoko - laki-laki
  • Otona - dewasa
  • Otou-san- Ayah
  • Otou-chan – (lebih informal) – ayah
  • Otto - Suami
  • Owari - Tamat; seperti "The End" dalam cerita bahasa Inggris;
  • Oyaji – lama (istilah yang akrab dan tidak terlalu hormat)
  • Oyasumi (nasai) - Selamat malam

Kata-kata manga Surat -P-

  • Paku – suara yang dibuat oleh ikan di dalam airAyah – pai
  • Pan - roti
  • Pinchi - bahaya
  • Piyo - Tweet tweet
  • R Raja - jiwa, hantu; itu juga berarti nol dan merupakan perintah yang digunakan untuk orang-orang untuk membungkuk pada acara-acara resmi (sekolah, rapat, dll.)Roku –enam
  • Rurouni – gelandangan, orang yang mengembara. Sebenarnya, kata ini tidak secara resmi ada dalam kosa kata Jepang: kata ini dibuat oleh penulis Rurouni Kenshin, menggabungkan rounin (samurai tanpa bos) dan rurou (gelandangan)
  • Ryoukai - pesan diterima dan dipahami. Menukarkan!
  • Ryu – sekolah atau gaya; misalnya, gaya pagar;
  • Ryuu - Naga

Kata-kata dengan Huruf -S-

  • keluar – terdengar dengan banyak arti, secara umum ketika orang tersebut ingin menghindari komentar; dalam hal ini bisa seperti: "Saya tidak tahu ..." "Sa", singkatnya, berarti "oke, ayo".
  • sabishii - kesepian
  • daun-daun – akhiran, digunakan untuk menghitung tahun. Misalnya, "nan-sai desu ka" berarti "berapa umurmu?"
  • Saiyan di Ouji – Pangeran Saiyan (siapa itu?);)
  • Saji - Sendok
  • sakana - ikan. Kanassa, ras yang dimusnahkan oleh Bardock dalam film “The Father of Goku”, berasal dari kata itu;
  • Sakura - Bunga sakura
  • sama - akhiran ditambahkan ke nama, menunjukkan rasa hormat yang mendalam
  • Samui - dingin
  • san – akhiran ditambahkan ke nama, menunjukkan rasa hormat, tetapi kurang dari sama. Setara dengan "tuan", "pemilik", tetapi juga dapat digunakan antara saudara kandung, juga berarti "3";
  • Sanpo – berjalan, berjalan
  • Saru - monyet
  • sasuga wa - sesuatu seperti "tidak kurang dari yang diharapkan"
  • satou - Gula
  • satsujinsha, satsuji - pembunuh
  • Tahu - kesalahan. "Eomma aku tidak tahu!" = Ini Salahmu!
  • tahu – akhiran untuk planet Contoh: Namek-sei atau Namekusei=Planet Namek
  • Seifuku - seragam
  • seigi - keadilan
  • senpai – siswa yang lebih tua, veteran, atau atasan apa pun dalam skala hierarkis
  • sensei - guru
  • Senshi – prajurit, prajurit
  • duduk – regu, grup pertempuran
  • seiyuu – suara aktor atau aktris (jelas mengacu pada sulih suara)
  • Shakkin - hutang (dalam bentuk tunai)
  • shi/youn - empat
  • Shikashi – namun, tetapi (dipoles)
  • Shikata ga nai , shou ga nai– Tidak ada cara untuk menghindari
  • Shimatta - Brengsek!
  • Shimasen - Jangan lakukan ini!
  • Shimpai janai, shimpai na - Jangan khawatir;
  • Shinanaid - Jangan mati!
  • Bersinar! - Mati! (kedua bentuknya berasal dari kata kerja shinu, dengan arti yang jelas)
  • Shinjiru / Shinjite - meyakini
  • Shinma – secara harfiah “dewa iblis”, nama makhluk gaib dari Putri Vampir Miyu
  • shinpai na – Jangan khawatir (shinpai adalah khawatir)
  • Shinjitsu - kebenaran
  • Shiro – kastil, putih (warna)
  • Shishou – lama, istilah yang kadang-kadang digunakan untuk merujuk pada “master”, dalam beberapa seni Jepang (tidak harus melibatkan pertempuran)
  • Shita – di bawah, di bawah
  • Shitsukoi – gigih, tenas
  • Shitsure Shimasu - Permisi sangat formal. Secara harfiah "Maafkan pelanggaran yang saya lakukan."
  • Shizuka – tenang, damai
  • Shizuka! - "Diam!" atau "Ketika saya ingin pendapat Anda, saya akan bertanya!"
  • Shogun - tuan feodal
  • Shoji – panel geser itu, dibuat dengan kertas nasi, dari rumah-rumah Jepang
  • Shounen - anak laki-laki
  • shoujo - gadis
  • shouyuu – Kepemilikan
  • Sora – langit (cakrawala)
  • Sakit - itu
  • sakit - tapi bagaimanapun
  • serum serum – jadi, sudah hampir waktunya, waktunya untuk… dll;
  • soshite - lalu
  • saya dari yo na - Ini seperti itu, bukan?
  • Apakah saya kak? - Dan bahkan?
  • aku sudah telanjang - Itu bukanlah apa yang saya maksud…;
  • saya ikut - Bukan! – dalam arti "Tidak mungkin!" "Tidak mungkin!"
  • Aku benar? - Bukankah itu benar?
  • Sou na/Sou da – Ya, pada dasarnya;
  • Subarashii – luar biasa, luar biasa, luar biasa
  • Subete - semuanya
  • Sugoi - Bagus! Menakjubkan!
  • suki – seperti, merasakan kasih sayang (atau bahkan cinta)
  • Sukoshi - sedikit
  • Su(m)imasen - Permisi (resmi)
  • suna - pasir
  • Sumanu/sumanai/sumimasen – variasi sopan dari "maaf", "permisi", "maaf";
  • suteki – besar, luar biasa
  • Suzume – burung gereja

kata otaku dengan huruf -T-

  • Tabemonium - makanantaberu - makan
  • Tabun - mungkin
  • tada – hanya, hanya, hanya
  • Tadaima - saya tiba! (di rumah)
  • Taihen da! - Ini mengerikan!
  • takai – tinggi, sayang
  • tako - gurita; sering digunakan sebagai hinaan (sebagai pujian tidak mungkin…;) )
  • Tasetsu – penting, berharga, istimewa
  • Taisho– kapten, komandan
  • tamago - telur
  • Tamashii - jiwa; Tama, dari Shikon no Tama (Permata Empat Jiwa Inuyasha) berasal dari sana;
  • jinak ni – demi seseorang atau sesuatu
  • Tanikoku - omong-omong..;
  • tanjoubi - hari ulang tahun
  • Tanoshii – menyenangkan, bagus
  • tausu – kekalahan, menang (dalam pertempuran)
  • Tashika ni - Itu benar..;
  • taskete kudasai - Tolonglah
  • Tatakai – bertarung, bertarung
  • Tatakau – bertarung, bertarung
  • tatte - Menaikkan!
  • Te- tangan
  • Anda – semua kata kerja yang berakhiran te, serta de, ke, ge atau be berada dalam imperatif;
  • tegami - Surat
  • teki - musuh
  • tenchuu - keadilan ilahi
  • tengoku – Surga, Surga
  • Tenka Ichi Budoukai – Turnamen Terbesar Di Bawah Surga
  • tenki - cuaca waktu)
  • tenshi - Malaikat
  • tetsu - besi
  • Tetsudau - Tolong
  • tobu - terbang, lompat
  • Tokatsu – secara harfiah, efek khusus, tetapi juga digunakan untuk menunjuk seri aksi langsung seperti Jaspion, Ultraman, dll;
  • Toki – waktu, waktu
  • Tokidoki- kadang-kadang, dari waktu ke waktu
  • Tomeru - Buat dia berhenti! Hentikan dia! (dari kata kerja mengambil, menghentikan pergerakan sesuatu)
  • Tome (dachi) - teman
  • Tonari - di sebelah
  • Tonikaku – omong-omong
  • Catatan – harimau (taurat, torah, torah! ^_^)
  • saya – jauh (diucapkan tooui)
  • Tousan - Ayah
  • Tsubasa – sayap (sepasang)
  • Tsuchi - bumi, tanah, tanah
  • Tsugi- lanjut
  • Tsukareta – lelah, lelah, lelah
  • Tsumari - dengan kata lain..;
  • Tsumetai – dingin (di permukaan sesuatu, bukan suhu kamar)
  • Tsunami - gempa laut
  • Tsuyoi – kuat, kuat
  • Tsuzuki – lanjutan; "tsuzuku" sesuai dengan kami: "Berlanjut" di akhir bab cerita, episode TV, dll;

Surat -U-

  • uchi - rumah
  • Uchû - semesta
  • Ude - lengan
  • Ue –atas, atas sesuatu
  • NS - kuda
  • Satu dan - prem
  • Umeboshi - acar prem; biasanya ditempatkan di dalam onigir (lihat Onigiri)
  • Umi - Laut pantai; nama asli Marine (Rayearth)
  • Unagi – belut
  • unmei - takdir
  • Uragirimono -pengkhianat
  • ureshii - senang; dapat digunakan sebagai kata seru untuk mengatakan: "Saya sangat senang" atau "Yuupii!"
  • Urusai - bising; digunakan sebagai tanda seru, artinya "diam, diam!"
  • Usagui - Kelinci; Nama asli Serena (untuk beberapa alasan misterius, orang Jepang dan Cina mengasosiasikan kelinci dengan Bulan)
  • Ushi - sapi, kerbau
  • Usse –e – lihat arti kedua dari urusai
  • Usotsuki – pembohong
  • Gunakan kamu! - Itu bohong! Tidak mungkin! Variasi lainnya: Ussou! Aku menggunakannya!
  • Uta - puisi lagu
  • Wah - menyanyi

Arti Kata Huruf -W-

  • Way – Aduh!
  • Wakaranai/wakarimasen – Saya tidak mengerti. (yang pertama informal, yang kedua dipoles)
  • wakasa - anak muda
  • Wakatta - Saya mengerti;
  • wan, wan - Wah, wah!
  • wana - perangkap
  • Warau – kata kerja untuk tertawa; sering digunakan dalam arti "Jangan membuatku tertawa." (penjahat)
  • Wari Wari – Oke, oke, maaf
  • wasabi, wasabi - lobak pedas
  • Watashi – Me (bentuk standar yang dipoles)
  • Watashi dan otetsudai - Saya terjebak di sini;
  • watashi wa shinanai - Aku tidak ingin mati!
Pengumuman

Arti kata anime Letter -Y-

  • Yabai – sengsara (situasi) Sebagai kata seru: "Oh-oh" "Ini buruk", dll.
  • Yada - Tidak mungkin!
  • Yakusoku - Janji;
  • Yama – gunung, seperti di Fujiyama=Gunung Fuji;
  • Yamero! - Tunggu! Hentikan ini! juga bisa menjadi "Yamete!" atau “Yamenasai!”;
  • Yanagi –Pohon willow;
  • Yare yare – Astaga! Ufa! Saya ... dll;
  • Yasai - sayur-mayur;
  • Yasashii - mudah; itu juga bisa berarti indah, istimewa. Misalnya, "yasashii seikaku" berarti "baik hati", dan "yasashii hito" berarti "pria hebat";
  • Yasumi – istirahat, istirahat, liburan;
  • Yappari - Saya tahu!
  • Yatto – bahasa gaul untuk dia, dia, mereka, seseorang, dll;
  • Yatta - Saya mencapai! atau Kami mendapatkannya, mendapatkannya, dll;
  • Yatto - akhirnya;
  • yo - digunakan untuk menekankan kata. Matte yo, kocchi yo, dll;
  • Yokatta– ekspresi lega; diterjemahkan sebagai "itu bagus", "Saya senang", atau bahkan "Terima kasih kepada Tuhan!"
  • Yosh’! - Bagus! Permata! Ini dia!
  • Yowai - lemah;
  • Yuki – salju;
  • Yume - mimpi;
  • Yumei – terkenal, terkenal;
  • Yurusenai - Saya tidak akan mengizinkannya! Atau aku tidak memaafkanmu! (kata kerja yurusu berarti mengizinkan dan memaafkan);
  • Yuurei - hantu;

Huruf -Z-

  • Zakkenayo! – Menyingkirlah dariku (sesuatu seperti itu…)
  • Zan/san - akhiran untuk menunjuk gunung. Contoh: Fuji –san (lihat Yama);
  • Zankoku – brutal, mengerikan;
  • Zannen – sangat buruk, sayangnya;
  • Zen-zen – tidak pernah, tidak sama sekali;
  • Zettai – pasti, mutlak;
  • Zettai omoidatta - Saya ingat semuanya;
  • Zoku – klan, suku;
  • Zutto – selalu, sepanjang waktu;