Arti omoikiri [ζ€γ„εˆ‡γ‚Š] dalam Bahasa Jepang

ζ€γ„εˆ‡γ‚Š
γŠγ‚‚γ„γγ‚Š
Romaji: omoikiri N5

Apa arti ζ€γ„εˆ‡γ‚Š?

Terjemahan dan Arti

sepenuh hati, dengan sekuat tenaga, sepenuhnya

Definisi

Apa arti ζ€γ„εˆ‡γ‚Š? Arti dasarnya adalah melakukan sesuatu dengan seluruh tenaga, tanpa ragu, penuh semangat. Frasa ini menggambarkan komitmen penuh terhadap tindakan, baik secara fisik maupun emosional, sering dipakai untuk menekankan intensitas dan determinasi dalam melakukan suatu aktivitas.

Tipe

kata benda yang berfungsi sebagai kata keterangan (名詞, adverbial noun) dalam bahasa Jepang (ε‰―θ©žηš„εθ©ž)

Urutan Goresan

Arti

  • Nuansa positif dan energik: melakukannya dengan semangat penuh tanpa setengah hati.
  • Intensitas tinggi: menekankan upaya maksimal, sering terkait tindakan fisik atau emosional.
  • Pola penggunaan umum: sering dipasangkan dengan kata kerja untuk menggambarkan tindakan yang dilakukan sepenuhnya, seperti tertawa, menangis, berlari, atau bekerja keras.
  • Variasi ejaan: ζ€γ„εˆ‡γ‚Š dan ζ€γ„γ£εˆ‡γ‚Š memiliki makna serupa.

Komposisi

  • 思い: arti perasaan, niat, opini;
  • εˆ‡γ‚Š: arti memotong, membatasi, atau menyudahi;
  • Gabunganζ€γ„εˆ‡γ‚Š secara idiomatis membawa makna memotong keraguan/kesangsian untuk bertindak sepenuh hati, yaitu melakukan sesuatu tanpa ragu-ragu atau dengan tenaga penuh.

Penggunaan

Digunakan sebagai kata keterangan/nomina yang berfungsi sebagai kata benda yang dapat berfungsi adverbial. Umumnya ditempatkan sebelum kata kerja untuk menunjukkan bahwa tindakan dilakukan dengan maksimum; dapat dipakai dalam konteks santai maupun formal. Pola umum yaitu ζ€γ„εˆ‡γ‚Š + kata kerja; versi yang lebih formal atau tegas juga terdengar pada konteks olahraga, pidato, atau deskripsi perilaku ekstrem.
πŸ’‘ Tips
Mnemonic singkat: bayangkan tombol volume pada perangkatmu diatur ke max dan kau tidak ragu untuk menekan tombolnya; ζ€γ„εˆ‡γ‚Š adalah dorongan untuk menggerakkan diri sepenuhnya tanpa keraguan.

Variasi

  • ζ€γ„εˆ‡γ‚Š (omoikiri) β€” dengan sepenuh hati
  • ζ€γ„γ£εˆ‡γ‚Š (omoikkiri) β€” variasi ejaan yang sama maknanya
  • ε…¨εŠ›γ§ (zenryoku de) β€” dengan segala tenaga
  • ε­˜εˆ†γ« (zonbun ni) β€” sepenuhnya, sepuas-puasnya
ζ€γ„εˆ‡γ‚Š