Daijoubu – Memahami arti dan penggunaan kata Jepang

Salah satu kata paling populer dalam bahasa Jepang yang tidak memiliki terjemahan literal adalah daijobu yang ditulis menggunakan ideogram [大丈夫]. Maknanya sedikit ambigu, jadi kami akan mengakhiri kebingungan yang disebabkan oleh kata ini pada siswa Jepang.

Kata daijobu sering diterjemahkan sebagai “jangan khawatir atau tidak apa-apa”, namun dalam artikel ini kami akan mencoba menggali lebih dalam tentang arti dan penggunaan kata daijobu yang sebenarnya.

Kata daijoubu bisa menjadi kata sifat, kata keterangan dan kata benda yang digunakan dalam pertanyaan dan jawaban dan situasi yang berbeda dalam bahasa Jepang. Ungkapan ini juga menjadi populer di Barat karena otaku dan anime. Ini sering digunakan sebagai respons terhadap orang yang bertanya atau bertanya apakah mereka bisa melakukan sesuatu.

Daijoubu - Memahami Arti dan Penggunaan Kata Jepang

Apa yang dimaksud dengan Daijoubu?

Sebagai kata sifat seperti [な], kata daijoubu [大丈夫] dapat berarti sesuatu yang aman, bebas dari masalah, bahwa seseorang dapat melakukan tindakan tanpa rasa takut, bahwa semuanya baik-baik saja atau Oke.

Ketika daijoubu digunakan sebagai kata keterangan, itu menyampaikan gagasan bahwa semuanya baik-baik saja, tidak ada keraguan atau tidak ada masalah.

Kata baiklah (romanisasi lain) juga dapat digunakan untuk menolak beberapa hal yang setara dengan “terima kasih” atau ucapan terima kasih lainnya. 

Itu dapat menyampaikan gagasan "tidak, terima kasih", "tidak apa-apa", "tidak apa-apa", "jangan pedulikan saya". Yang paling umum adalah menafsirkan kata sebagai "Saya baik-baik saja" sederhana, terutama jika disertai dengan "Desu" [です] atau "da" [だ].

Ketika digunakan sebagai pertanyaan, kita dapat menerjemahkannya sebagai “apakah kamu baik-baik saja?” atau "semuanya baik-baik saja?". Jika seseorang tersandung, terlihat sedih, takut, atau telah melakukan sesuatu yang melibatkan kekhawatiran, ungkapan “daijoubu” mungkin adalah ungkapan yang paling sopan untuk digunakan.

Arti kata akan tergantung pada konteks yang digunakan!

Daijoubu - Memahami Arti dan Penggunaan Kata Jepang

Apa asal usul Daijoubu?

Dahulu kata itu mengacu pada pria tinggi besar, maka karakternya (besar), (tinggi) dan (suami). Apa hubungan ideogram ini dengan arti kata?

Di masa lalu di Tiongkok, menyebut orang muda sebagai “pria yang kuat dan tangguh” adalah semacam pujian tentang bagaimana mereka tumbuh dan menjadi sehat.

Pada saat itu istilah seperti itu digunakan untuk kedua jenis kelamin untuk merujuk pada kesehatan dan kesejahteraan mereka.

Mempelajari ideogram ini secara mendalam, artinya sangat masuk akal. “Dai” [大] berarti besar, kuat, dan sangat. Sisa kata “joubu” [丈夫] berarti sehat, kokoh, kuat, kokoh dan tahan lama.

Menarik untuk diingat bahwa nama Masurao dapat ditulis dengan karakter [大丈夫]. Ada juga ungkapan "daijoubukkyou" [大乗仏教] yang mengacu pada Mahayana Buddhisme yang ironisnya mengacu pada kendaraan besar, istilah klasifikasi yang populer dalam agama Buddha.
Daijoubu - Memahami Arti dan Penggunaan Kata Jepang

Kapan menggunakan Daijoubu untuk Pertanyaan?

Ada banyak situasi yang melibatkan pertanyaan di mana Anda dapat menggunakan ekspresi daijoubu. Salah satu yang paling populer adalah ketika mereka menawarkan sesuatu, dan Anda ingin menolaknya dengan sopan.

Jika Anda sakit minggu lalu, seorang teman mungkin bertanya kepada Anda:

  • 大丈夫ですか
  • apakah Anda baik-baik saja?

Dalam hal ini Anda dapat menjawab:

  • 大丈夫です
  • daijobu desu

Artikel ini masih setengah jalan, tapi kami merekomendasikan untuk membaca juga:

Alternatif untuk Daijoubu

Apa kata lain yang bisa Anda gunakan sebagai pengganti daijobu? Apa perbedaan di antara mereka? Pertama kita akan membuat daftar dan kemudian menjelaskan sedikit tentang masing-masing.

  • Genki [元気] - Apa kabar?
  • Kekkou desu [結構です] - Saya baik -baik saja;
  • Idesu [良いです] - oke;

Kata “kekkou desu” [結構です] berarti bagus, bagus, luar biasa, cukup dan cukup. Sering digunakan untuk menolak sesuatu dengan sopan.

Sudah “iidesu” [良いです] secara harfiah berarti baik. Kata ini sering digunakan selain barang sederhana, biasanya digunakan untuk menerima atau menolak sesuatu.

Apa perbedaan antara daijoubu dan genki?

Kata lain yang memiliki arti serupa adalah genki [元気] yang biasanya digunakan untuk menanyakan kesehatan seseorang, atau apakah dia baik-baik saja,

Meskipun kedua kata tersebut berarti “baik-baik saja”, kata “daijoubu” digunakan untuk menanyakan situasi saat ini. Sudah "genki" digunakan untuk terus menerus "baik-baik saja" seolah-olah Anda memiliki hari yang baik. 

“Daijoubu” terutama digunakan ketika ada sesuatu yang salah atau seseorang telah terluka. Di sisi lain, “genki” biasanya digunakan saat menyapa dan memulai percakapan sehari-hari.

Daijoubu - Memahami Arti dan Penggunaan Kata Jepang

Frasa dan ekspresi yang menggunakan daijōbu

Untuk mengakhiri artikel ini kita akan meninggalkan beberapa contoh kalimat yang menggunakan ungkapan daijoubu. Saya harap Anda menikmati artikel ini dan kami menghargai komentar dan berbagi.

PortugisJepangRomaji
Ibuku bilang itu baik-baik saja.母は大丈夫だと言ったDia bilang "Haha wa daijōbuda to itta"
Ini mungkin baik-baik saja.多分大丈夫ですTidak apa-apa
Apakah kamu merasa baik?気分は大丈夫ですかKibun wa daijōbudesuka
ini semuanya dengan baik?全て大丈夫ですかApakah semuanya baik-baik saja?
Air ini saja sudah bagus.その水は飲でも大丈夫です。Tidur mizu wa di demo daijōbudesu.
Tidak apa-apa untuk bergegas.急がば大丈夫ですIsogaba daijōbudesu
Saya tidak baik-baik saja (formal).大丈夫じゃありませんDaijoubujyaarimasen
Saya kurang sehat.大丈夫じゃないDaijoubujyanai
Semuanya akan baik-baik saja.きっと大丈夫だよPasti akan baik-baik saja
Apakah semuanya baik-baik saja untuk besok?明日は大丈夫ですかAshita wa daijobu desu ka?
Tidak apa-apa untuk bertanya?お願いしても大丈夫ですかOnegaishitemo daijobudesu ka?
Apakah kamu baik-baik saja?大丈夫なのかapakah semuanya baik?

Baca lebih banyak artikel dari situs web kami

Terima kasih sudah membaca! Tapi kami akan senang jika Anda melihat artikel lain di bawah ini:

Baca artikel-artikel paling populer kami:

Apakah kamu tahu anime ini?