Anda mungkin pernah menemukan kata-kata Jepang yang dimulai dengan "o-お" seperti okane, ocha, ogenki atau yang diakhiri dengan "pergi - ご" seperti goyukkuri.
Tapi pernahkah Anda bertanya-tanya mengapa orang Jepang menggunakan gelar kehormatan ini sebelum beberapa kata? Kapan mereka menggunakan masing-masing? Kata-kata apa yang harus digunakan? Dalam artikel ini, kita akan menghilangkan semua keraguan ini.
nama ini sebutan kehormatan ini disebut bikago () yang artinya bahasa kecantikan. Sesuai dengan namanya, honorifik ini digunakan untuk memperindah kata-kata, digunakan untuk mengungkapkan rasa hormat dan sopan santun, membuat pidato terdengar lebih halus, meninggikan suara dengan gaya mendidik.
Índice de Conteúdo
お vs ご
お(o) kehormatan ditambahkan ke kata-kata terlepas dari asalnya. Bahkan kata sumber asing seperti dapat ditambahkan ke お terlebih dahulu. お dapat digunakan baik dalam kata benda, kata sifat atau kata keterangan. Kehormatan digunakan dalam beberapa kata, dan hanya kata-kata yang berasal dari Cina.
Tapi jangan percaya diri dan coba gunakan kehormatan ini dengan kata-kata apa pun. Dengarkan baik-baik penutur asli, pelajari banyak kosakata, Anda akan tahu kata-kata mana yang harus menggunakan kehormatan.
Bikago
Bikago tidak hanya menggunakan お atau tetapi ada sebutan lain yaitu: -, おみ- dan おんみ (mi-, omi-, onmi-) tetapi mereka hanya digunakan dalam kata-kata dengan kepentingan agama atau kekaisaran . Seperti dalam kasus kata (ko – Anak) ketika menambahkan kehormatan = berarti “anak dewa”. Saya tidak berpikir itu kebetulan bahwa para pendeta menyebut diri mereka Miko (巫女).
Beberapa kata hampir atau selalu disertai dengan awalan kehormatan. Untuk mengetahui apakah sebuah kata selalu digunakan dengan honorifik, coba cari di kamus tanpa honorifik, beberapa kata berubah total tanpa menggunakannya.
Dalam beberapa kata, penggunaan kehormatan dapat sepenuhnya mengubah arti kata, atau mengucapkannya dengan kehormatan:
Kata | Berarti | Kata dengan Bikago | Berarti |
(hatsu) | Delapan | お八つ(Oyatsu) | Teh sore |
(hashi) | Beras | ごはん (gohan) | Camilan |
(shujin) | Pemilik rumah | ご主人 | suami seseorang |
(kazoku) | Keluarga | ご家族 | keluarga seseorang |
(tsuri) | Penangkapan ikan | お釣り | tukar uang tukar |
(shiboru) | memutar, meremas | お絞る | Handuk tangan |
shiro) | sup, jus | お汁 (otsuyu) | kaldu, saus |
(hara) | Perut | お腹 (Onaka) | Perut |
化け | tidak terbaca, ubah | お化け | monster hantu |
Dalam kasus lain, kata-katanya serupa atau memiliki arti yang sama tetapi dieja berbeda saat menggunakan kehormatan:
水⇒ お冷 | air es |
うまい ⇒ おいしい | enak enak |
便所 ⇒ お手洗い | toilet |
Contoh
Ada banyak kata-kata yang menggunakan kehormatan, kami akan meninggalkan lebih banyak contoh di bawah ini, dan beberapa kalimat agar Anda dapat mempelajari lebih dalam bikago yang sangat penting dalam bahasa Jepang.
Jepang | Berarti | Jepang | Berarti |
お名前 (Onamae) | Namamu | (Goyukkuri) | santai, ketenangan |
お茶 (Ocha) | teh | お世辞 (Oseji) | menyanjung, menyanjung, memuji |
お元気 (Ogenki) | Baik? | お金 (Okane) | Uang |
お庭 (Oniwa) | Kebun | お天気 (Otenki) | Iklim |
お飲み物 (Onomymono) | Minuman | お菓子 (Okashi) | Permen |
お食事 (Oshokuji) | Camilan | お店 (Abaikan0 | Toko |
お料理 (Oryōri) | memasak / piring | (Goshukugi) | penghargaan ucapan selamat |
(Gokigen) | Humor | (Goaisatsu) | Salam pembuka |
(Gokekkon) | Pernikahan | (Gorenraku) | Kontak |
Penting untuk diingat lagi bahwa kata-kata tidak akan selalu menggunakan gelar kehormatan, dan Anda tidak boleh menggunakan kata apa pun, dan bahwa gelar kehormatan dapat sepenuhnya mengubah arti kata.
Lihat contoh kalimat di mana kata diucapkan dengan dan tanpa kehormatan:
O-namae wa nan desu ka. お名前はなんですか. |
Siapa nama kamu? |
Watashi no namae wa Miki desu. 私の名前は美樹です. |
Nama saya Miki. |
Di bawah ini adalah contoh penggunaan お kehormatan dalam kata benda, kata sifat dan kata keterangan:
Substantif | Selamat ulang tahun. お誕生日おめでとう。 |
Selamat ulang tahun. |
Substantif | Mizu o nonde kudasai. お水を飲んでください。 |
Silakan minum air Anda. |
Kata sifat | Apa kabar? お元気ですか。 |
Apa kabar? |
Kata keterangan | Silakan perlahan. どうぞごゆっくり。 |
Gunakan waktumu. |
Substantif | Perut saya sakit. お腹が痛い。 |
Perut saya (perut) sakit. |
Apakah Anda menyukai artikel tersebut? Bagikan dengan teman-teman! Ketahui beberapa kata lain yang memiliki kehormatan Bikago? Tinggalkan Komentar Anda. Terima kasih semua untuk membaca, saya harap Anda menikmatinya. Beberapa contoh kalimat bersumber: imabi, jepang.tentang.