Terjemahan dan Arti dari: 長 - osa

Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 長 (osa) dan terjemahannya ke dalam Bahasa bahasa indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain.

Romaji: osa

Kana: おさ

Jenis: substantif

L: Campo não encontrado.

Terjemahan / Artinya: bos; kepala

Artinya dalam bahasa Inggris: chief;head

Definição: Definisi Waktu dan jarak besar dan dimensi besar.

Penjelasan dan Etimologi - (長) osa

Kata Jepang 長 (chou) adalah kanji yang dapat diterjemahkan sebagai "panjang" atau "pemimpin". Etimologinya berasal dari karakter Cina lama yang mewakili objek panjang, seperti tongkat atau tongkat. Seiring waktu, maknanya telah berevolusi untuk memasukkan konsep kepemimpinan atau otoritas, mungkin karena penggunaan tongkat sebagai simbol kekuasaan dalam beberapa budaya kuno. Dalam bahasa Jepang, 長 sering digunakan dalam kata -kata gabungan untuk menunjukkan sesuatu yang panjang atau diperpanjang, seperti 長い (nagai) yang berarti "panjang" atau 長 (nagasa) yang berarti "panjang". Ini juga dapat ditemukan dalam hal yang terkait dengan kepemimpinan, seperti 長官 (Choukan) yang berarti "kepala departemen" atau 長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長長 ia 長長長長長長長長長 ia (LEBI.

Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (長) osa

Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (長) osa:

Sinonim dan Serupa - (長) osa

Lihat di bawah daftar kata-kata bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:

長い; 長さ; 長期; 長所; 長編; 長者; 長男; 長女; 長官; 長崎; 長閑; 長続き; 長瀞; 長編小説; 長距離; 長続きする; 長命; 長編小説家; 長編小説作家; 長寿; 長時間; 長編小説化; 長編映画; 長編小説版; 長期間; 長編アニメ; 長編ドラマ; 長編小説化する;

MENCARI KATA-KATA DENGAN ARTI YANG SAMA

Kata-kata yang mengandung:

Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:

長閑

Kana: のどか

Romaji: nodoka

Arti:

diam; tenang; tetap

年長

Kana: ねんちょう

Romaji: nenchou

Arti:

antik

長い

Kana: ながい

Romaji: nagai

Arti:

menjauh

長々

Kana: ながなが

Romaji: naganaga

Arti:

untuk waktu yang lama; waktu yang lama; waktu yang lama

長引く

Kana: ながびく

Romaji: nagabiku

Arti:

diperpanjang; untuk menyeret

長所

Kana: ちょうしょ

Romaji: chousho

Arti:

poin yang kuat

長女

Kana: ちょうじょ

Romaji: choujyo

Arti:

putri tertua

長短

Kana: ちょうたん

Romaji: choutan

Arti:

panjang; panjang dan pendek; +-

長大

Kana: ちょうだい

Romaji: choudai

Arti:

sangat lama; Panjangnya

長男

Kana: ちょうなん

Romaji: chounan

Arti:

putra tertua

Kata-kata dengan pengucapan yang sama: おさ osa

Contoh kalimat - (長) osa

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:

この部屋のテーブルは長方形の形をしています。

Kono heya no teburu wa chouhoukei no katachi o shite imasu

Meja di ruangan ini berbentuk persegi panjang.

Meja di ruangan ini berbentuk persegi panjang.

  • この部屋の - menunjukkan bahwa kalimat tersebut mengacu pada sesuatu di dalam quarto ini
  • テーブル - meja
  • は - topik the position contains the tópico of the phrase, neste caso, the tabela
  • 長方形 - segitiga
  • の - meja
  • 形 - membentuk
  • を - kata benda yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat, dalam hal ini, bentuk meja
  • しています - verbo que indica que a mesa tem a forma de um retângulo membentuk

長官は国の重要なポジションです。

Choukan wa kuni no juuyou na pojiton desu

Posisi Choukan adalah posisi penting di negara ini.

Sekretaris adalah posisi penting bagi negara.

  • 長官 - cheffe
  • は - Partícula do tópico dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan subjek kalimat.
  • 国 - negeri
  • の - artigo em japonês.
  • 重要な - significa "penting" dalam bahasa Indonesia, digunakan sebagai kata sifat untuk "ポジション".
  • ポジション - "Posição" em indonésio é "posisi".
  • です - verbo "ser" dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan bahwa kalimat tersebut adalah suatu pernyataan atau pernyataan.

長い間お待たせしました。

Nagai aida omatase shimashita

Aku sudah menunggu lama.

  • 長い間 - arti dari "por um longo tempo" adalah "untuk waktu yang lama".
  • お待たせしました - Ini adalah ungkapan dalam bahasa Jepang yang berarti "maaf membuat Anda menunggu".

長々と話すのは疲れる。

Naganaga to hanasu no wa tsukareru

Berbicara untuk waktu yang lama melelahkan.

Lelah berbicara untuk waktu yang lama.

  • 長々と - lama
  • 話す - "verbo que significa "falar"" "berbicara"
  • のは - Kata penerjemah yang menunjukkan subjek kalimat
  • 疲れる - lelah

長短は人それぞれです。

Choutan wa hito sorezore desu

Panjang dan celana pendek adalah setiap orang.

  • 長短 - berarti "panjang" atau "ukuran" dalam bahasa Jepang.
  • は - adalah partikel penanda yang menunjukkan topik dari kalimat.
  • 人 - "pessoa" dalam bahasa Jepang = 人 (hito)
  • それぞれ - berarti "masing-masing" dalam bahasa Jepang.
  • です - adalah cara sopan mengatakan "adalah" atau "sedang" dalam bahasa Jepang.

革は丈夫で長持ちする素材です。

Kawa wa jōbu de nagamochi suru sozai desu

Kulit adalah bahan yang tahan lama dan panjang.

  • 革 (kawa) - kulit
  • は (wa) - Artikel topik
  • 丈夫 (joubu) - tahan lama, awet
  • で (de) - Menghubungkan partikel
  • 長持ちする (nagamochi suru) - bertahan lama
  • 素材 (sozai) - material
  • です (desu) - cara bijaksana untuk menjadi/berada

養分は植物の成長に必要な栄養素です。

Yōbun wa shokubutsu no seichō ni hitsuyōna eiyōso desu

Nutrisi adalah nutrisi yang diperlukan untuk pertumbuhan tanaman.

  • 養分 (Younbun) - nutrien
  • は (wa) - marcador topik
  • 植物 (shokubutsu) - tanaman
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 成長 (seichou) - crescimento
  • に (ni) - menunjukkan tujuan atau tujuan dari suatu tindakan
  • 必要 (hitsuyou) - necessário
  • な (na) - adjetivo auxiliar
  • 栄養素 (eiyousou) - nutrien
  • です (desu) - copula

髪が長い女性は美しいです。

Kami ga nagai josei wa utsukushii desu

Wanita dengan rambut panjang itu cantik.

Wanita dengan rambut panjang itu cantik.

  • 髪が長い - rambut panjang
  • 女性 - wanita
  • 美しい - Cantik
  • です - adalah

私は部長です。

Watashi wa buchou desu

Saya adalah kepala departemen.

Saya adalah Direktur.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal "eu" = "saya"
  • は (wa) - topik kalimat
  • 部長 (buchou) - "Kepala departemen"
  • です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan waktu sekarang dan keformalan kalimat

私は長い散歩の後に草臥れました。

Watashi wa nagai sanpo no ato ni kusagarerimashita

Saya kelelahan setelah berjalan jauh.

Saya berbaring setelah berjalan jauh.

  • 私 - kata ganti "saya"
  • は - Artikel topik
  • 長い - panjang
  • 散歩 - kata benda "caminhada"
  • の - Tanda kepemilikan
  • 後に - setelah
  • 草臥れました - kata kerja "letih"

Pembangkit Kalimat

Ciptakan kalimat baru dengan kata tersebut menggunakan pembangkit kalimat kami dengan kecerdasan buatan. Anda masih dapat memilih kata-kata baru untuk muncul bersama dengan kalimat.

Kata-kata lain dari tipe tersebut: substantif

Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: substantif

連中

Kana: れんじゅう

Romaji: renjyuu

Arti:

kolega; perusahaan; sangat

勝つ

Kana: かつ

Romaji: katsu

Arti:

untuk menang

見事

Kana: みごと

Romaji: migoto

Arti:

bagus sekali; agung; cantik; terpuji

FAQ - Pertanyaan dan Jawaban

Ada berbagai cara untuk mengungkapkan gagasan "bos; kepala"dalam bahasa Jepang.

Suatu cara untuk mengatakan "bos; kepala" é "(長) osa". Sepanjang halaman ini Anda akan menemukan informasi dan alternatif.
Jika Anda memiliki kata dalam bahasa Jepang, tempelkan saja ke halaman alamat setelah direktori "arti". Bahkan tanpa romanisasi, situs akan dialihkan ke halaman untuk kata tertentu. Anda juga dapat menggunakan pencarian situs kami atau pencarian menggunakan Google dengan filter site:skdesu.com.
Di halaman ini Anda akan menemukan informasi berharga tentang kata Jepang "(長) osa", Anda dapat memanfaatkan frasa yang tersedia di halaman ini dan menambahkannya ke program hafalan atau Flashcard. Anda juga dapat melihat tulisan, makna, dan sinonimnya.
長