Terjemahan dan Arti dari: 職 - shoku

Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 職 (shoku) dan terjemahannya ke dalam Bahasa bahasa indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain.

Romaji: shoku

Kana: しょく

Jenis: substantif

L: Campo não encontrado.

Terjemahan / Artinya: pekerjaan

Artinya dalam bahasa Inggris: employment

Definição: Definisi pekerjaan atau jabatan.

Penjelasan dan Etimologi - (職) shoku

Kata Jepang 職 (Shoku) berarti "pekerjaan" atau "profesi". Etimologi kata tersebut berasal dari karakter Cina 職, yang awalnya berarti "posisi" atau "pos". Dalam bahasa Jepang, karakter 職 digunakan untuk merujuk pada pekerjaan atau posisi pekerjaan. Kata 職 juga dapat digunakan dalam kombinasi dengan karakter lain untuk membentuk kata -kata komposit yang terkait dengan karya, seperti 職業 (Shokugyou), yang berarti "karier" atau "profesi".

Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (職) shoku

Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (職) shoku:

Sinonim dan Serupa - (職) shoku

Lihat di bawah daftar kata-kata bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:

仕事; 職業; 職務; 職位; 仕える; 勤める

MENCARI KATA-KATA DENGAN ARTI YANG SAMA

Kata-kata yang mengandung:

Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:

役職

Kana: やくしょく

Romaji: yakushoku

Arti:

pos; posisi manajerial; posisi resmi

退職

Kana: たいしょく

Romaji: taishoku

Arti:

Pensiun (kantor)

辞職

Kana: じしょく

Romaji: jishoku

Arti:

meninggalkan

職員

Kana: しょくいん

Romaji: shokuin

Arti:

anggota tim; Teman-teman

職業

Kana: しょくぎょう

Romaji: shokugyou

Arti:

pekerjaan; bisnis

職人

Kana: しょくにん

Romaji: shokunin

Arti:

pekerja; montir; Tukang; Tukang

職場

Kana: しょくば

Romaji: shokuba

Arti:

Posting Anda; tempat kerja; tempat kerja

職務

Kana: しょくむ

Romaji: shokumu

Arti:

tugas profesional

就職

Kana: しゅうしょく

Romaji: shuushoku

Arti:

Temukan pekerjaan; Pembukaan

教職

Kana: きょうしょく

Romaji: kyoushoku

Arti:

sertifikat mengajar; profesi mengajar

Kata-kata dengan pengucapan yang sama: しょく shoku

Contoh kalimat - (職) shoku

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:

職人の技術は素晴らしいです。

Shokunin no gijutsu wa subarashii desu

Kemampuan pengrajin itu luar biasa.

Keterampilan pengrajin luar biasa.

  • 職人 - "artesão" atau "profissional habilidoso" berarti "ahli yang terampil".
  • の - Título de posse, indicando que o próximo termo pertence à sequência.
  • 技術 - significa "teknik" atau "keterampilan".
  • は - judul topik, menunjukkan bahwa topik kalimat adalah kemampuan artesão.
  • 素晴らしい - adjetivo yang berarti "menakjubkan" atau "unggul".
  • です - verbo "ser" dalam bentuk sopan.

この刀は職人が丁寧に拵えたものです。

Kono katana wa shokunin ga teinei ni koshiraeta mono desu

Pedang ini dengan hati -hati disiapkan oleh seorang pengrajin.

Pedang ini disiapkan dengan hati -hati oleh pengrajin.

  • この - ini
  • 刀 - não traduzível
  • は - topik kalimat
  • 職人 - substantivo yang berarti "artesão"
  • が - Kata penerjemah yang menunjukkan subjek kalimat
  • 丁寧に - hati-hati
  • 拵えた - membuat
  • もの - benda
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang

彼は新しい役職に任命された。

Kare wa atarashii yakushoku ni ninmei sareta

Dia diangkat ke pos baru.

Dia diangkat sebagai posisi baru.

  • 彼 (kare) - dia
  • は (wa) - Artikel topik
  • 新しい (atarashii) - baru
  • 役職 (yakushoku) - posisi
  • に (ni) - Tujuan303Judul
  • 任命された (ninmei sareta) - telah dinamakan

私の役職はマネージャーです。

Watashi no yakushoku wa manējā desu

Posisi saya adalah manajer.

  • 私 - pronome pessoal "eu" = "saya"
  • の - ktp5Dari
  • 役職 - kata benda yang berarti "jabatan" atau "posisi"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "adalah"
  • マネージャー - manajer
  • です - "são"

私の職場はとても忙しいです。

Watashi no shokuba wa totemo isogashii desu

Tempat kerja saya sangat sibuk.

Tempat kerja saya sangat sibuk.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal "eu" = "saya"
  • の (no) - kata hubungan antara dua hal
  • 職場 (shokuba) - tempat kerja
  • は (wa) - topik kalimat
  • とても (totemo) - "muito" -> "sangat"
  • 忙しい (isogashii) - sibuk
  • です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan waktu sekarang dan keformalan kalimat

私は就職活動中です。

Watashi wa shūshoku katsudōchū desu

Saya mencari pekerjaan.

Saya mencari pekerjaan.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal "eu" = "saya"
  • は (wa) - Kata ganti yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam hal ini "eu"
  • 就職 (shūshoku) - pekerjaan
  • 活動 (katsudō) - subsidiary
  • 中 (chū) - sufixo que indica "di tengah", dalam hal ini "di tengah mencari pekerjaan"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada e formal do presente do verbo "ser/estar" => kata kerja untuk menunjukkan bentuk sopan dan formal dari kini kata kerja "ser/estar"

私は新しい職に就く予定です。

Watashi wa atarashii shoku ni tsuku yotei desu

Saya punya rencana untuk mengambil pekerjaan baru.

Saya bermaksud mendapatkan pekerjaan baru.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal "eu" = "saya"
  • は (wa) - kata ganti yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "eu"
  • 新しい (atarashii) - "novo" -> "baru"
  • 職 (shoku) - karya
  • に (ni) - tanda yang menunjukkan arah atau tujuan tindakan, dalam hal ini "para"
  • 就く (tsuku) - mengambil-alih
  • 予定 (yotei) - kemungkinan
  • です (desu) - kata kerja penghubung yang menunjukkan kesantunan dan waktu sekarang dalam kalimat

私は退職するつもりです。

Watashi wa taishoku suru tsumori desu

Saya bermaksud pensiun.

Saya akan pensiun.

  • 私 (watashi) - "Saya" artinya dalam bahasa Jepang.
  • は (wa) - Artikel ttentang topik dalam bahasa Jepang
  • 退職する (taishoku suru) - O verbo em japonês que significa "renunciar" ou "se aposentar" é "引退する" (intai suru).
  • つもりです (tsumori desu) - rencana (Indonesian)

私の父は公立病院の職員です。

Watashi no chichi wa kōritsu byōin no shokuin desu

Ayah saya adalah tim rumah sakit umum.

  • 私 - pronome pessoal "eu" = "saya"
  • の - pertossessive pronoun
  • 父 - ayah
  • は - topik kalimat
  • 公立 - adjetivo yang berarti "público" adalah "público" (publik).
  • 病院 - rumah sakit
  • の - pertossessive pronoun
  • 職員 - karyawan
  • です - O verbo "ser" ou "estar" no tempo presente em português é "beradaar" em indonésio.

私の職業は翻訳者です。

Watashi no shokugyou wa honyakusha desu

Profesi saya adalah penerjemah

Profesi saya adalah penerjemah.

  • 私 - pronome pessoal "eu" = "saya"
  • の - Artikel yang menunjukkan kepemilikan, ekuivalen dengan "meu"
  • 職業 - pekerjaan
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "adalah"
  • 翻訳者 - penerjemah
  • です - "adalah"

Pembangkit Kalimat

Ciptakan kalimat baru dengan kata tersebut menggunakan pembangkit kalimat kami dengan kecerdasan buatan. Anda masih dapat memilih kata-kata baru untuk muncul bersama dengan kalimat.

Kata-kata lain dari tipe tersebut: substantif

Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: substantif

奇数

Kana: きすう

Romaji: kisuu

Arti:

angka ganjil

所定

Kana: しょてい

Romaji: shotei

Arti:

tetap; diresepkan

赴任

Kana: ふにん

Romaji: funin

Arti:

(Melanjutkan) janji temu baru

FAQ - Pertanyaan dan Jawaban

Ada berbagai cara untuk mengungkapkan gagasan "pekerjaan"dalam bahasa Jepang.

Suatu cara untuk mengatakan "pekerjaan" é "(職) shoku". Sepanjang halaman ini Anda akan menemukan informasi dan alternatif.
Jika Anda memiliki kata dalam bahasa Jepang, tempelkan saja ke halaman alamat setelah direktori "arti". Bahkan tanpa romanisasi, situs akan dialihkan ke halaman untuk kata tertentu. Anda juga dapat menggunakan pencarian situs kami atau pencarian menggunakan Google dengan filter site:skdesu.com.
Di halaman ini Anda akan menemukan informasi berharga tentang kata Jepang "(職) shoku", Anda dapat memanfaatkan frasa yang tersedia di halaman ini dan menambahkannya ke program hafalan atau Flashcard. Anda juga dapat melihat tulisan, makna, dan sinonimnya.
職