Terjemahan dan Arti dari: 立てる - tateru

Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 立てる (tateru) dan terjemahannya ke dalam Bahasa bahasa indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain.

Romaji: tateru

Kana: たてる

Jenis: kata kerja

L: Campo não encontrado.

立てる

Terjemahan / Artinya: Untuk tetap (sesuatu) untuk diangkat (sesuatu)

Artinya dalam bahasa Inggris: to stand (something) up;to erect (something)

Definição: Definisi tahanlah hal-hal agar tetap berdiri.

Penjelasan dan Etimologi - (立てる) tateru

立てる Ini adalah kata kerja Jepang yang berarti "berdiri" atau "mengangkat". Ini terdiri dari kanjis 立 (tatsu) yang berarti "berdiri" dan 手 (te) yang berarti "tangan". Kombinasi kata kerja ini teratur dan dapat digunakan dalam konteks yang berbeda, seperti berbicara tentang tindakan mengangkat objek, bangun dari tempat tidur atau mengangkat bendera.

Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (立てる) tateru

Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (立てる) tateru:

Konjugasi kata kerja dari 立てる

Lihat di bawah daftar kecil konjugasi kata kerja: 立てる (tateru)

  • 立てる - Bentuk positif
  • 立てない - Bentuk negatif
  • 立てた - masa lalu
  • 立てて - Anda/bentuk imperatif
  • 立てるだろう - kondisional
  • 立てている - te/imperatif kontinyu

Sinonim dan Serupa - (立てる) tateru

Lihat di bawah daftar kata-kata bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:

建てる; 築く; 設ける; 立て直す; 立ち上げる; 立てる; 立て付ける; 立ち上がる; 立ち込める; 立ち去る; 立ち向かう; 立ち止まる; 立ち退く; 立ち往生する; 立ち上がり; 立ち上がります。

MENCARI KATA-KATA DENGAN ARTI YANG SAMA

Kata-kata yang mengandung: 立てる

Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:

取り立てる

Kana: とりたてる

Romaji: toritateru

Arti:

mengumpulkan; memeras; nama; memajukan

仕立てる

Kana: したてる

Romaji: shitateru

Arti:

menyesuaikan; melakukan; mempersiapkan; untuk melatih; Kirim (seorang messenger)

組み立てる

Kana: くみたてる

Romaji: kumitateru

Arti:

mengumpulkan; untuk mengonfigurasi; untuk membangun

Kata-kata dengan pengucapan yang sama: たてる tateru

Contoh kalimat - (立てる) tateru

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:

大概な計画を立てる。

Taigai na keikaku wo tateru

Buat rencana perkiraan.

Lebih datar.

  • 大概 - umumnya, kira-kira
  • な - kata sifat
  • 計画 - rencana, proyek
  • を - Artikel yang menunjukkan objek langsung
  • 立てる - membuat, mencipta, mendirikan

きっちりと計画を立てる。

Kitchiri to keikaku wo tateru

Rencanakan dengan tepat.

  • きっちりと - dengan tepat
  • 計画 - rencana
  • を - Partícula yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
  • 立てる - kata kerja yang berarti "membuat" atau "menetapkan".

予め計画を立てることが重要です。

Yobunme keikaku wo tateru koto ga juuyou desu

Penting untuk melakukan perencanaan awal.

Penting untuk membuat rencana terlebih dahulu.

  • 予め - kata keterangan yang berarti "sebelumnya" atau "sebelumnya".
  • 計画 - rencana
  • を - Partícula yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
  • 立てる - kata kerja yang berarti "membuat" atau "menciptakan".
  • こと - kata benda yang menunjukkan suatu tindakan atau peristiwa.
  • が - partikel yang menunjukkan subjek dalam kalimat.
  • 重要 - importante
  • です - kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dari kalimat.

仮定を立てることは重要です。

Katen wo tateru koto wa juuyou desu

Penting untuk membuat asumsi.

  • 仮定 (katei) - prasangka, hipotesis
  • を (wo) - ko3JB31Título objek
  • 立てる (tateru) - membuat, mencipta, mendirikan
  • こと (koto) - kata benda abstrak
  • は (wa) - Artikel topik
  • 重要 (juuyou) - penting
  • です (desu) - kata kerja "ser", "estar"

作業を始める前に計画を立てることが重要です。

Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu

Penting untuk melakukan rencana sebelum Anda mulai bekerja.

Penting untuk merencanakan sebelum Anda mulai bekerja.

  • 作業 (sagyō) - Kerja
  • を (wo) - Kata benda langsung
  • 始める (hajimeru) - untuk memulai
  • 前に (mae ni) - sebelum
  • 計画 (keikaku) - rencana
  • を (wo) - Kata benda langsung
  • 立てる (tateru) - melakukan
  • こと (koto) - kata benda abstrak
  • が (ga) - Judul subjek
  • 重要 (jūyō) - penting
  • です (desu) - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang

地図を見ながら旅行計画を立てる。

Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru

Buat rencana perjalanan saat Anda melihat peta.

  • 地図 (chizu) - peta
  • を (wo) - objek langsung kalimat
  • 見ながら (minagara) - selagi melihat
  • 旅行 (ryokou) - bepergian
  • 計画 (keikaku) - perencanaan
  • を (wo) - objek langsung kalimat
  • 立てる (tateru) - membuat, mencipta, mendirikan

家計を立てることは大切です。

Kakei wo tateru koto wa taisetsu desu

Penting untuk membuat anggaran rumah.

Penting untuk membuat keluarga.

  • 家計 - Keuangan rumah tangga
  • を - Pengidentifikasian objek langsung
  • 立てる - Mendirikan, membuat
  • こと - Kata benda abstrak
  • は - Artikel berjudul "Tópico".
  • 大切 - penting, berharga
  • です - Cara amável de ser/estar

彼女は彼からお金を取り立てるのが得意だ。

Kanojo wa kare kara okane wo toritateru no ga tokui da

Dia pandai menagih uang darinya.

Dia pandai mengumpulkan uangnya.

  • 彼女 (kanojo) - dia
  • は (wa) - Artikel topik
  • 彼 (kare) - dia
  • から (kara) - dari, dari
  • お金 (okane) - uang
  • を (wo) - Kata benda langsung
  • 取り立てる (toritateru) - meminta
  • のが (noga) - partikel yang menunjukkan kemampuan atau bakat
  • 得意 (tokui) - berbakat
  • だ (da) - kata kerja "to be"

私たちは計画を立てる必要があります。

Watashitachi wa keikaku o tateru hitsuyō ga arimasu

Kita perlu membuat rencana.

Kita perlu merencanakan.

  • 私たち - "Nós" em japonês é 私たち (watashitachi).
  • は - Kamus topik dalam bahasa Jepang
  • 計画 - "Plano" em japonês é 計画 (keikaku).
  • を - Artikelobjekt auf Japanisch
  • 立てる - "fazer" atau "membuat" dalam bahasa Jepang
  • 必要 - "Necessário" em japonês é 必要 (hitsuyou).
  • が - Partikel subjek dalam bahasa Jepang
  • あります - "Existir" atau "ter" dalam bahasa Jepang

Pembangkit Kalimat

Ciptakan kalimat baru dengan kata tersebut 立てる menggunakan pembangkit kalimat kami dengan kecerdasan buatan. Anda masih dapat memilih kata-kata baru untuk muncul bersama dengan kalimat.

Kata-kata lain dari tipe tersebut: kata kerja

Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

苛める

Kana: いじめる

Romaji: ijimeru

Arti:

menggoda; menyiksa; untuk mengejar; menghukum

定める

Kana: さだめる

Romaji: sadameru

Arti:

memutuskan; untuk membangun; untuk menentukan

構える

Kana: かまえる

Romaji: kamaeru

Arti:

untuk mengonfigurasi

FAQ - Pertanyaan dan Jawaban

Ada berbagai cara untuk mengungkapkan gagasan "Untuk tetap (sesuatu) untuk diangkat (sesuatu)"dalam bahasa Jepang.

Suatu cara untuk mengatakan "Untuk tetap (sesuatu) untuk diangkat (sesuatu)" é "(立てる) tateru". Sepanjang halaman ini Anda akan menemukan informasi dan alternatif.
Jika Anda memiliki kata dalam bahasa Jepang, tempelkan saja ke halaman alamat setelah direktori "arti". Bahkan tanpa romanisasi, situs akan dialihkan ke halaman untuk kata tertentu. Anda juga dapat menggunakan pencarian situs kami atau pencarian menggunakan Google dengan filter site:skdesu.com.
Di halaman ini Anda akan menemukan informasi berharga tentang kata Jepang "(立てる) tateru", Anda dapat memanfaatkan frasa yang tersedia di halaman ini dan menambahkannya ke program hafalan atau Flashcard. Anda juga dapat melihat tulisan, makna, dan sinonimnya.
立てる