Terjemahan dan Arti dari: 父 - chichi

Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 父 (chichi) dan terjemahannya ke dalam Bahasa bahasa indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain.

Romaji: chichi

Kana: ちち

Jenis: substantif

L: Campo não encontrado.

Terjemahan / Artinya: ayah

Artinya dalam bahasa Inggris: father

Definição: Definisi Ayah: Ayah dari anak laki-laki.

Penjelasan dan Etimologi - (父) chichi

父 (Chichi) adalah kata Jepang yang berarti "ayah". Ini terdiri dari karakter 父, yang mewakili sosok ayah. Etimologi kata berasal dari bahasa Cina kuno, di mana karakter 父 juga digunakan untuk mewakili ayah. Kata ini umumnya digunakan dalam berbagai situasi sehari -hari, seperti mengacu pada ayah ayah sendiri, ayah dari orang lain atau dalam ekspresi seperti 父親 (chichiooya), yang berarti "ayah biologis", dan 父性 (chisei), yang mengacu pada Karakteristik dan perilaku dianggap khas orang tua.

Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (父) chichi

Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (父) chichi:

Sinonim dan Serupa - (父) chichi

Lihat di bawah daftar kata-kata bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:

お父さん; おとうさん; 父親; パパ; 父上

MENCARI KATA-KATA DENGAN ARTI YANG SAMA

Kata-kata yang mengandung:

Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:

父母

Kana: ちちはは

Romaji: chichihaha

Arti:

ayah dan ibu; negara

父親

Kana: ちちおや

Romaji: chichioya

Arti:

ayah

祖父

Kana: そふ

Romaji: sofu

Arti:

nenek

親父

Kana: おやじ

Romaji: oyaji

Arti:

Ayah dari seseorang; pria tua; bos

お父さん

Kana: おとうさん

Romaji: otousan

Arti:

ayah

伯父さん

Kana: おじさん

Romaji: ojisan

Arti:

pria paruh baya; paman

伯父

Kana: おじ

Romaji: oji

Arti:

Paman (lebih tua dari ayah atau ibu)

お祖父さん

Kana: おじいさん

Romaji: ojiisan

Arti:

nenek; pria tua

Kata-kata dengan pengucapan yang sama: ちち chichi

Contoh kalimat - (父) chichi

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:

私は祖父から受け継いだ家族の伝統を大切にしています。

Watashi wa sofu kara uketsuguida kazoku no dentō o taisetsu ni shiteimasu

Saya menghargai tradisi keluarga saya yang saya warisi dari kakek saya.

Saya menghargai tradisi keluarga yang diwarisi dari kakek saya.

  • 私 - Eu: 私 (watashi)
  • は - Tópico
  • 祖父 - "koso"
  • から - artigo de papelaria
  • 受け継いだ - mewarisi
  • 家族 - keluarga
  • の - pertossessive pronoun
  • 伝統 - Tradisi
  • を - objek langsung kalimat
  • 大切にしています - nilaiikan

私の祖父はとても優しい人です。

Watashi no sofu wa totemo yasashii hito desu

Kakek saya adalah orang yang sangat baik.

  • 私 - pronome pessoal "eu" = "saya"
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini, "saya"
  • 祖父 - kakek
  • は - partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam hal ini, "mengenai kakek saya"
  • とても - "muito" -> "sangat"
  • 優しい - adjektif yang berarti "ramah"
  • 人 - Substantivo yang berarti "orang"
  • です - kata kerja yang menunjukkan bentuk sopan dari kini, dalam kasus ini, "adalah"

お父さんは私のヒーローです。

Otousan wa watashi no hiroo desu

Ayah saya adalah pahlawan saya.

Ayah adalah pahlawanku.

  • お父さん - Ayah
  • は - Artikel berjudul "Tópico".
  • 私の - Saya
  • ヒーロー - Pahlawan
  • です - Ini (kata kerja "to be")

お祖父さんはとても優しい人です。

Ojiisan wa totemo yasashii hito desu

Kakek saya adalah orang yang sangat baik.

  • お祖父さん - nenek
  • は - Artikel topik
  • とても - sangat
  • 優しい - jenis
  • 人 - rakyat
  • です - ser/estar (sopan)

父は私のヒーローです。

Chichi wa watashi no hiiroo desu

Ayah saya adalah pahlawan saya.

  • 父 (chichi) - ayah
  • は (wa) - Artikel topik
  • 私 (watashi) - Aku
  • の (no) - partikel posesif
  • ヒーロー (hiiroo) - pahlawan
  • です (desu) - kata kerja "ser/estar"

私の父母はとても優しいです。

Watashi no chichibo wa totemo yasashii desu

Orang tua saya sangat baik.

  • 私 (watashi) - Eu: 私 (watashi)
  • の (no) - partikel kepemilikan yang menunjukkan bahwa "ayah dan ibu" milik "saya"
  • 父母 (fubo) - orang tua
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan bahwa "ayah dan ibu" adalah subjek kalimat
  • とても (totemo) - "muito" em japonês é とても (totemo).
  • 優しい (yasashii) - Adjetivo yang berarti "gentil" atau "ramah" dalam bahasa Jepang adalah "やさしい" (yasashii).
  • です (desu) - kata kerja yang menunjukkan bahwa "ayah dan ibu" sangat baik hati

私の伯父はとても親切です。

Watashi no oji wa totemo shinsetsu desu

Paman saya sangat baik.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal "eu" = "saya"
  • の (no) - kata
  • 伯父 (oji) - tio paterno
  • は (wa) - kata bendu yang menunjukkan topik dalam kalimat, setara dengan "adalah" dalam bahasa Portugis
  • とても (totemo) - "muito" -> "sangat"
  • 親切 (shinsetsu) - amável
  • です (desu) - kata kerja penghubung yang menunjukkan keberadaan atau kualitas subjek, setara dengan "ser" atau "estar" dalam bahasa Portugis.

私の親父はとても頑固です。

Watashi no oyaji wa totemo ganko desu

Ayah saya sangat keras kepala.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal "eu" = "saya"
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini, "saya"
  • 親父 (oyaji) - ayah
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik dari kalimat, dalam hal ini, "bapak"
  • とても (totemo) - "muito" -> "sangat"
  • 頑固 (ganko) - keras kepala
  • です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan waktu sekarang dan formalitas, dalam hal ini, "adalah"

私の父は工場で働いています。

Watashi no chichi wa koujou de hataraite imasu

Ayah saya bekerja di sebuah pabrik.

  • 私 (watashi) - "Saya" artinya dalam bahasa Jepang.
  • の (no) - kata hubungan antara dua hal
  • 父 (chichi) - artinya "ayah" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - topik kalimat
  • 工場 (koujou) - "Factory" berarti "工場" dalam bahasa Jepang.
  • で (de) - Título yang menunjukkan tempat di mana aksi terjadi
  • 働いています (hataraitteimasu) - sedang bekerja

私は祖父の仕事を継ぐつもりです。

Watashi wa sofu no shigoto wo tsugu tsumori desu

Saya bermaksud mengikuti pekerjaan kakek saya.

Saya akan melakukan pekerjaan kakek saya.

  • 私 - kata ganti "saya"
  • は - Tópico
  • 祖父 - kakek
  • の - kakek (milikku)
  • 仕事 - karya
  • を - objek langsung
  • 継ぐ - verbo "melanjutkan", "penerus"
  • つもり - frase que indica niat atau rencama
  • です - verbo "ser" dalam bentuk formal

Pembangkit Kalimat

Ciptakan kalimat baru dengan kata tersebut menggunakan pembangkit kalimat kami dengan kecerdasan buatan. Anda masih dapat memilih kata-kata baru untuk muncul bersama dengan kalimat.

Kata-kata lain dari tipe tersebut: substantif

Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: substantif

コース

Kana: コース

Romaji: ko-su

Arti:

kursus

沈殿

Kana: ちんでん

Romaji: chinden

Arti:

pengendapan; menjual

Kana: ごう

Romaji: gou

Arti:

nomor; edisi

FAQ - Pertanyaan dan Jawaban

Ada berbagai cara untuk mengungkapkan gagasan "ayah"dalam bahasa Jepang.

Suatu cara untuk mengatakan "ayah" é "(父) chichi". Sepanjang halaman ini Anda akan menemukan informasi dan alternatif.
Jika Anda memiliki kata dalam bahasa Jepang, tempelkan saja ke halaman alamat setelah direktori "arti". Bahkan tanpa romanisasi, situs akan dialihkan ke halaman untuk kata tertentu. Anda juga dapat menggunakan pencarian situs kami atau pencarian menggunakan Google dengan filter site:skdesu.com.
Di halaman ini Anda akan menemukan informasi berharga tentang kata Jepang "(父) chichi", Anda dapat memanfaatkan frasa yang tersedia di halaman ini dan menambahkannya ke program hafalan atau Flashcard. Anda juga dapat melihat tulisan, makna, dan sinonimnya.
父