Terjemahan dan Arti dari: 源 - minamoto

Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 源 (minamoto) dan terjemahannya ke dalam Bahasa bahasa indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain.

Romaji: minamoto

Kana: みなもと

Jenis: substantif

L: Campo não encontrado.

Terjemahan / Artinya: sumber; asal

Artinya dalam bahasa Inggris: source;origin

Definição: Definisi Sebuah tempat di mana air mengalir, seperti air, sungai, danau, laut, dll.

Penjelasan dan Etimologi - (源) minamoto

Kata Jepang "源" (gen) terdiri dari karakter "水" (mizu), yang berarti "air", dan "元" (sepeda motor), yang berarti "asal" atau "root". Bersama -sama mereka membentuk arti "sumber" atau "asal air". Selain itu, "源" juga dapat digunakan untuk merujuk pada asal atau akar sesuatu, seperti ide, budaya atau garis keturunan keluarga. Dalam bahasa Jepang, "源" sering digunakan dalam nama yang tepat, seperti "Minamoto di Yoshitsune", seorang prajurit samurai abad ke -12 yang terkenal.

Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (源) minamoto

Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (源) minamoto:

Sinonim dan Serupa - (源) minamoto

Lihat di bawah daftar kata-kata bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:

起源; 根源; 元; 始まり; 原点

MENCARI KATA-KATA DENGAN ARTI YANG SAMA

Kata-kata yang mengandung:

Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:

電源

Kana: でんげん

Romaji: dengen

Arti:

sumber listrik; Energi (tombol TV dll.)

水源

Kana: すいげん

Romaji: suigen

Arti:

Sumber sungai; Fontehead

資源

Kana: しげん

Romaji: shigen

Arti:

sumber daya

財源

Kana: ざいげん

Romaji: zaigen

Arti:

sumber dana; sumber daya; keuangan

語源

Kana: ごげん

Romaji: gogen

Arti:

root kata; Derivasi kata; etimologi

起源

Kana: きげん

Romaji: kigen

Arti:

asal; awal; bangkit

Kata-kata dengan pengucapan yang sama: みなもと minamoto

Contoh kalimat - (源) minamoto

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:

語源は言葉の起源を示す。

Gogen wa kotoba no kigen wo shimesu

Etymology mengindikasikan asal kata.

  • 語源 - asal kata
  • は - Artikel topik
  • 言葉 - kata
  • の - Tanda kepemilikan
  • 起源 - sumber
  • を - Kata benda langsung
  • 示す - menunjukkan

電源を入れてください。

Dengen wo irete kudasai

Tolong nyalakan energi.

Tolong nyalakan energi.

  • 電源 - berarti "sumber energi" atau "energi listrik".
  • を - Partícula Objek dalam bahasa Jepang.
  • 入れて - Imperatif bentuk kata kerja 入れる (ireru), yang artinya "menyalakan".
  • ください - tolong melakukannya.

鉱山は豊かな地下資源を持っています。

Kōzan wa yutaka na chikashigen'yō o motte imasu

Tambang memiliki resume bawah tanah yang berlimpah.

Tambang memiliki sumber daya bawah tanah yang kaya.

  • 鉱山 - Milikku
  • は - Artikel topik
  • 豊かな - rico(a)
  • 地下 - subterrâneo
  • 資源 - sumber daya
  • を - Kata benda langsung
  • 持っています - ada

鉱物は地球上で見つかる多くの貴重な資源の一つです。

Koumotsu wa chikyuu jou de mitsukaru ooku no kichou na shigen no hitotsu desu

Mineral adalah salah satu dari banyak sumber daya berharga yang ditemukan di Bumi.

Mineral adalah salah satu dari banyak sumber daya berharga yang ditemukan di Bumi.

  • 鉱物 - Mineral
  • は - Artigo indicando o tópico da frase
  • 地球上 - On Earth
  • で - Artikel yang menunjukkan lokasi di mana sesuatu terjadi
  • 見つかる - Untuk ditemukan
  • 多く - Banyak
  • の - Partícula indicando posse ou atribuição
  • 貴重な - Valoroso
  • 資源 - Sumber
  • の - Partícula indicando posse ou atribuição
  • 一つ - satu
  • です - Copula que indica polidez ou formalidade

農地は大切な資源です。

Nouchi wa taisetsu na shigen desu

Tanah pertanian adalah sumber daya yang berharga.

Tanah pertanian adalah sumber yang penting.

  • 農地 - tanah yang dapat ditanami
  • は - Artikel topik
  • 大切 - penting
  • な - Kata sifat
  • 資源 - sumber
  • です - verbo "ser" dalam bentuk formal

競争は健全な発展の源である。

Kyousou wa kenzen na hatten no minamoto de aru

Persaingan adalah sumber perkembangan yang sehat.

Persaingan adalah sumber perkembangan yang sehat.

  • 競争 (kyōsō) - perlombaan
  • は (wa) - topik kalimat
  • 健全 (kenzen) - sehat, utuh
  • な (na) - partícula yang menunjukkan sifat kata sifat yang mengikutinya
  • 発展 (hatten) - pembangunan
  • の (no) - artigo
  • 源 (gen) - sumber
  • である (dearu) - kata kerja "ser", "estar"

石炭は火力発電所で使われる重要なエネルギー源です。

Ishitan wa karyoku hatsudensho de tsukawareru juuyou na enerugii gen desu

Batu bara adalah sumber energi penting yang digunakan di pembangkit listrik tenaga termal.

Batubara merupakan sumber energi penting yang digunakan dalam pembangkit listrik tenaga panas.

  • 石炭 (sekitan) - batu bara
  • は (wa) - Artikel topik
  • 火力発電所 (karyoku hatsudensho) - pembangkit listrik termal
  • で (de) - partítulos de localização
  • 使われる (tsukawareru) - dapat digunakan
  • 重要な (juuyouna) - penting
  • エネルギー源 (enerugii gen) - sumber energi
  • です (desu) - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang

源泉は清らかで美しいです。

Gensen wa kiyora ka de utsukushii desu

Sumbernya murni dan indah.

  • 源泉 (Gensen) - font termal
  • は (wa) - Artikel topik
  • 清らか (kiyora ka) - murni, bersih
  • で (de) - Menghubungkan partikel
  • 美しい (utsukushii) - cantik, indah
  • です (desu) - cara bijaksana untuk menjadi/berada

水源は大切な自然資源です。

Suigen wa taisetsu na shizen shigen desu

Sumber air merupakan sumber daya alam yang penting.

  • 水源 (suigen) - sumber air
  • は (wa) - tópico
  • 大切 (taisetsu) - penting, berharga
  • な (na) - kata sifat sebelumnya
  • 自然 (shizen) - alámatsyahاتوميريا
  • 資源 (shigen) - sumber
  • です (desu) - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk formal

多様性は豊かさの源です。

Tayousei wa yutakasa no minamoto desu

Keanekaragaman adalah sumber kekayaan.

Keragaman adalah sumber kekayaan.

  • 多様性 (たようせい) - diversidade
  • は - Artikel topik
  • 豊かさ (ゆたかさ) - kekayaan, kelimpahan
  • の - partikel posesif
  • 源 (みなもと) - sumber
  • です - verbo "ser" dalam bentuk formal

Pembangkit Kalimat

Ciptakan kalimat baru dengan kata tersebut menggunakan pembangkit kalimat kami dengan kecerdasan buatan. Anda masih dapat memilih kata-kata baru untuk muncul bersama dengan kalimat.

Kata-kata lain dari tipe tersebut: substantif

Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: substantif

万能

Kana: ばんのう

Romaji: bannou

Arti:

Semua ujungnya; Mahakuasa; Mahakuasa

窮乏

Kana: きゅうぼう

Romaji: kyuubou

Arti:

kemiskinan

がる

Kana: がる

Romaji: garu

Arti:

merasakan

FAQ - Pertanyaan dan Jawaban

Ada berbagai cara untuk mengungkapkan gagasan "sumber; asal"dalam bahasa Jepang.

Suatu cara untuk mengatakan "sumber; asal" é "(源) minamoto". Sepanjang halaman ini Anda akan menemukan informasi dan alternatif.
Jika Anda memiliki kata dalam bahasa Jepang, tempelkan saja ke halaman alamat setelah direktori "arti". Bahkan tanpa romanisasi, situs akan dialihkan ke halaman untuk kata tertentu. Anda juga dapat menggunakan pencarian situs kami atau pencarian menggunakan Google dengan filter site:skdesu.com.
Di halaman ini Anda akan menemukan informasi berharga tentang kata Jepang "(源) minamoto", Anda dapat memanfaatkan frasa yang tersedia di halaman ini dan menambahkannya ke program hafalan atau Flashcard. Anda juga dapat melihat tulisan, makna, dan sinonimnya.
源