Terjemahan dan Arti dari: 気分 - kibun

Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 気分 (kibun) dan terjemahannya ke dalam Bahasa bahasa indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain.

Romaji: kibun

Kana: きぶん

Jenis: substantif

L: Campo não encontrado.

気分

Terjemahan / Artinya: merasa; humor

Artinya dalam bahasa Inggris: feeling;mood

Definição: Definisi keadaan mental dan emosi.

Penjelasan dan Etimologi - (気分) kibun

気分 (きぶん) Ini adalah kata Jepang yang dapat diterjemahkan sebagai "keadaan pikiran" atau "humor". Ini disusun oleh kanjis 気 (き) yang berarti "roh" atau "energi" dan 分 (ぶん) yang berarti "bagian" atau "divisi". Kata 気分 digunakan untuk menggambarkan bagaimana perasaan seseorang pada satu titik, bahagia, sedih, bersemangat, lelah, dll. Ini adalah kata umum dalam kehidupan sehari -hari Jepang dan sering digunakan dalam percakapan informal.

Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (気分) kibun

Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (気分) kibun:

Sinonim dan Serupa - (気分) kibun

Lihat di bawah daftar kata-kata bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:

気持ち; 気分; 気分状態; 気分転換; 気分爽快; 気分がいい; 気分が悪い; 気分が高揚する; 気分が落ち込む; 気分が晴れる; 気分が良い; 気分が悪くなる; 気分が変わる; 気分が上がる; 気分が下がる; 気分が安定する; 気分が乗る; 気分が滅入る; 気分が沈む; 気分が興奮する; 気分が落ち着く;

MENCARI KATA-KATA DENGAN ARTI YANG SAMA

Kata-kata yang mengandung: 気分

Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:

Kata-kata dengan pengucapan yang sama: きぶん kibun

Contoh kalimat - (気分) kibun

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:

飴を食べると幸せな気分になる。

Ame wo taberu to shiawase na kibun ni naru

Makan permen membuat Anda merasa bahagia.

  • 飴 - manju japonês
  • を - ko3JB31Título objek
  • 食べる - makan
  • と - Perbandingan Film
  • 幸せ - "feliz"
  • な - akhiran yang mengubah kata sifat menjadi predikatif
  • 気分 - kata benda "sentimento"
  • に - Tujuan303Judul
  • なる - kata kerja "tornar-se"

私は花を嗅いでいると幸せな気分になります。

Watashi wa hana o kagu to shiawase na kibun ni narimasu

Saat mencium bunga

Saya merasa bahagia saat mencium bau bunga.

  • 私 (watashi) - Pronome pessoal Jepang yang berarti "saya"
  • は (wa) - partícula bahasa Jepang yang menunjukkan topik dalam kalimat
  • 花 (hana) - bunga
  • を (wo) - partícula Japonesa yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 嗅いでいる (kaideiru) - mencium
  • と (to) - partikel Jepang yang menunjukkan konsekuensi atau hasil dari tindakan sebelumnya
  • 幸せな (shiawasena) - Adjetivo Jepang yang berarti "bahagia"
  • 気分 (kibun) - katanyāwați utteråstu.
  • に (ni) - partikel bahasa Jepang yang menunjukkan arah atau tujuan dari tindakan
  • なります (narimasu) - kisikufuni

私は嫌な気分です。

Watashi wa iyana kibun desu

Saya memiliki perasaan yang tidak menyenangkan.

Saya merasa tidak enak.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal "eu" = "saya"
  • は (wa) - Kata ganti yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam hal ini "eu"
  • 嫌な (iya na) - kata sifat yang berarti "tidak menyenangkan"
  • 気分 (kibun) - keadaan jiwa
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada e formal do presente do verbo "ser/estar" => kata kerja untuk menunjukkan bentuk sopan dan formal dari kini kata kerja "ser/estar"

私は憂鬱な気分です。

Watashi wa yūutsu na kibun desu

Saya merasakan kesedihan/depresi.

Aku merasa depresi.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal "eu" = "saya"
  • は (wa) - kata ganti yang menunjukkan topik dari frase, dalam kasus ini, "saya"
  • 憂鬱 (yuuutsu) - kesedihan
  • な (na) - partikel yang menghubungkan kata benda sebelumnya dengan kata sifat, dalam hal ini, "yuuutsu" ke "kibun"
  • 気分 (kibun) - semangat
  • です (desu) - kata bantu yang menunjukkan cara berbicara yang sopan dan formal dalam bahasa Jepang

私はすっきりした気分です。

Watashi wa sukkiri shita kibun desu

Saya merasa segar.

Saya merasa bersemangat.

  • 私 - Pronome pessoal Jepang yang berarti "saya"
  • は - Kata ganti topik yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini "saya"
  • すっきりした - suci
  • 気分 - keadaan pikiran
  • です - kata kerja yang menunjukkan adanya atau keadaan sesuatu, dalam kasus ini "saya"

私の気分は良いです。

Watashi no kibun wa ii desu

Saya baik -baik saja.

Suasana hatiku baik.

  • 私 - "Eu" em japonês é traduzido como "私" (watashi).
  • の - Kata yang menunjukkan kepemilikan atau kepemilikan.
  • 気分 - kemajuan.
  • は - tópico cuja frase.
  • 良い - adjektif yang berarti "baik" atau "menyenangkan".
  • です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang, digunakan untuk menunjukkan pernyataan atau situasi saat ini.

Pembangkit Kalimat

Ciptakan kalimat baru dengan kata tersebut 気分 menggunakan pembangkit kalimat kami dengan kecerdasan buatan. Anda masih dapat memilih kata-kata baru untuk muncul bersama dengan kalimat.

Kata-kata lain dari tipe tersebut: substantif

Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: substantif

会話

Kana: かいわ

Romaji: kaiwa

Arti:

bicara

麻酔

Kana: ますい

Romaji: masui

Arti:

anestesi

ストロー

Kana: ストロー

Romaji: sutoro-

Arti:

Sedotan

FAQ - Pertanyaan dan Jawaban

Ada berbagai cara untuk mengungkapkan gagasan "merasa; humor"dalam bahasa Jepang.

Suatu cara untuk mengatakan "merasa; humor" é "(気分) kibun". Sepanjang halaman ini Anda akan menemukan informasi dan alternatif.
Jika Anda memiliki kata dalam bahasa Jepang, tempelkan saja ke halaman alamat setelah direktori "arti". Bahkan tanpa romanisasi, situs akan dialihkan ke halaman untuk kata tertentu. Anda juga dapat menggunakan pencarian situs kami atau pencarian menggunakan Google dengan filter site:skdesu.com.
Di halaman ini Anda akan menemukan informasi berharga tentang kata Jepang "(気分) kibun", Anda dapat memanfaatkan frasa yang tersedia di halaman ini dan menambahkannya ke program hafalan atau Flashcard. Anda juga dapat melihat tulisan, makna, dan sinonimnya.
気分