Terjemahan dan Arti dari: 気分 - kibun
Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 気分 (kibun) dan terjemahannya ke dalam Bahasa bahasa indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain.
Romaji: kibun
Kana: きぶん
Jenis: substantif
L: Campo não encontrado.
Terjemahan / Artinya: merasa; humor
Artinya dalam bahasa Inggris: feeling;mood
Definição: Definisi keadaan mental dan emosi.
Indeks Konten
- Etimologi
- menulis
- Sinonim
- Contoh kalimat
- FAQ
Penjelasan dan Etimologi - (気分) kibun
気分 (きぶん) Ini adalah kata Jepang yang dapat diterjemahkan sebagai "keadaan pikiran" atau "humor". Ini disusun oleh kanjis 気 (き) yang berarti "roh" atau "energi" dan 分 (ぶん) yang berarti "bagian" atau "divisi". Kata 気分 digunakan untuk menggambarkan bagaimana perasaan seseorang pada satu titik, bahagia, sedih, bersemangat, lelah, dll. Ini adalah kata umum dalam kehidupan sehari -hari Jepang dan sering digunakan dalam percakapan informal.Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (気分) kibun
Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (気分) kibun:
Sinonim dan Serupa - (気分) kibun
Lihat di bawah daftar kata-kata bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:
気持ち; 気分; 気分状態; 気分転換; 気分爽快; 気分がいい; 気分が悪い; 気分が高揚する; 気分が落ち込む; 気分が晴れる; 気分が良い; 気分が悪くなる; 気分が変わる; 気分が上がる; 気分が下がる; 気分が安定する; 気分が乗る; 気分が滅入る; 気分が沈む; 気分が興奮する; 気分が落ち着く;
Kata-kata yang mengandung: 気分
Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:
Kata-kata dengan pengucapan yang sama: きぶん kibun
Contoh kalimat - (気分) kibun
Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:
飴を食べると幸せな気分になる。
Ame wo taberu to shiawase na kibun ni naru
Makan permen membuat Anda merasa bahagia.
- 飴 - manju japonês
- を - ko3JB31Título objek
- 食べる - makan
- と - Perbandingan Film
- 幸せ - "feliz"
- な - akhiran yang mengubah kata sifat menjadi predikatif
- 気分 - kata benda "sentimento"
- に - Tujuan303Judul
- なる - kata kerja "tornar-se"
私は花を嗅いでいると幸せな気分になります。
Watashi wa hana o kagu to shiawase na kibun ni narimasu
Saat mencium bunga
Saya merasa bahagia saat mencium bau bunga.
- 私 (watashi) - Pronome pessoal Jepang yang berarti "saya"
- は (wa) - partícula bahasa Jepang yang menunjukkan topik dalam kalimat
- 花 (hana) - bunga
- を (wo) - partícula Japonesa yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 嗅いでいる (kaideiru) - mencium
- と (to) - partikel Jepang yang menunjukkan konsekuensi atau hasil dari tindakan sebelumnya
- 幸せな (shiawasena) - Adjetivo Jepang yang berarti "bahagia"
- 気分 (kibun) - katanyāwați utteråstu.
- に (ni) - partikel bahasa Jepang yang menunjukkan arah atau tujuan dari tindakan
- なります (narimasu) - kisikufuni
私は嫌な気分です。
Watashi wa iyana kibun desu
Saya memiliki perasaan yang tidak menyenangkan.
Saya merasa tidak enak.
- 私 (watashi) - pronome pessoal "eu" = "saya"
- は (wa) - Kata ganti yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam hal ini "eu"
- 嫌な (iya na) - kata sifat yang berarti "tidak menyenangkan"
- 気分 (kibun) - keadaan jiwa
- です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada e formal do presente do verbo "ser/estar" => kata kerja untuk menunjukkan bentuk sopan dan formal dari kini kata kerja "ser/estar"
私は憂鬱な気分です。
Watashi wa yūutsu na kibun desu
Saya merasakan kesedihan/depresi.
Aku merasa depresi.
- 私 (watashi) - pronome pessoal "eu" = "saya"
- は (wa) - kata ganti yang menunjukkan topik dari frase, dalam kasus ini, "saya"
- 憂鬱 (yuuutsu) - kesedihan
- な (na) - partikel yang menghubungkan kata benda sebelumnya dengan kata sifat, dalam hal ini, "yuuutsu" ke "kibun"
- 気分 (kibun) - semangat
- です (desu) - kata bantu yang menunjukkan cara berbicara yang sopan dan formal dalam bahasa Jepang
私はすっきりした気分です。
Watashi wa sukkiri shita kibun desu
Saya merasa segar.
Saya merasa bersemangat.
- 私 - Pronome pessoal Jepang yang berarti "saya"
- は - Kata ganti topik yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini "saya"
- すっきりした - suci
- 気分 - keadaan pikiran
- です - kata kerja yang menunjukkan adanya atau keadaan sesuatu, dalam kasus ini "saya"
私の気分は良いです。
Watashi no kibun wa ii desu
Saya baik -baik saja.
Suasana hatiku baik.
- 私 - "Eu" em japonês é traduzido como "私" (watashi).
- の - Kata yang menunjukkan kepemilikan atau kepemilikan.
- 気分 - kemajuan.
- は - tópico cuja frase.
- 良い - adjektif yang berarti "baik" atau "menyenangkan".
- です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang, digunakan untuk menunjukkan pernyataan atau situasi saat ini.
Pembangkit Kalimat
Ciptakan kalimat baru dengan kata tersebut 気分 menggunakan pembangkit kalimat kami dengan kecerdasan buatan. Anda masih dapat memilih kata-kata baru untuk muncul bersama dengan kalimat.
Kata-kata lain dari tipe tersebut: substantif
Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: substantif
FAQ - Pertanyaan dan Jawaban
Suatu cara untuk mengatakan "merasa; humor" é "(気分) kibun". Sepanjang halaman ini Anda akan menemukan informasi dan alternatif.
![気分](https://skdesu.com/nihongoimg/1497-1795/107.png)