Terjemahan dan Arti dari: 歩く - aruku
Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 歩く (aruku) dan terjemahannya ke dalam Bahasa bahasa indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain.
Romaji: aruku
Kana: あるく
Jenis: kata kerja
L: Campo não encontrado.
Terjemahan / Artinya: berjalan
Artinya dalam bahasa Inggris: to walk
Definição: Definisi Gerakkan diri dengan menggunakan kaki.
Indeks Konten
- Etimologi
- menulis
- Sinonim
- Contoh kalimat
- FAQ
Penjelasan dan Etimologi - (歩く) aruku
Kata "歩く" adalah kata kerja Jepang yang berarti "berjalan" atau "berjalan". Etimologi kata itu kembali ke bekas Jepang, di mana kata itu ditulis sebagai "あるく" dan diucapkan sebagai "aruku". Seiring waktu, menulis diubah menjadi "歩く", tetapi pengucapannya tetap sama. Kata ini terdiri dari karakter "歩" yang berarti "langkah" dan "く" yang merupakan akhiran verbal yang menunjukkan tindakan. Kata ini banyak digunakan dalam bahasa Jepang dan merupakan salah satu kata pertama yang dipelajari siswa Jepang.Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (歩く) aruku
Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (歩く) aruku:
Konjugasi kata kerja dari 歩く
Lihat di bawah daftar kecil konjugasi kata kerja: 歩く (aruku)
- 歩く - Bentuk dasar
- 歩かない - negatif
- 歩いた - lampau sederhana
- 歩いている - bentuk sekarang berkelanjutan
- 歩くだろう - Masa depan
- 歩け - imperatif
Sinonim dan Serupa - (歩く) aruku
Lihat di bawah daftar kata-kata bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:
歩行する; 歩みを進める; 歩みを進む; 歩む; 歩き回る; 歩きまわる; 歩き回す; 歩きまわす; 歩き続ける; 歩き続く; 歩き通す; 歩き通る; 歩くこと; 歩行; 歩み; 歩幅; 歩調; 歩数; 歩容; 歩姿; 歩様; 歩行様式; 歩行様態; 歩行方法; 歩行技術; 歩行能力; 歩行機能; 歩行訓練; 歩行練習; 歩行療法; 歩行改善;
Kata-kata yang mengandung: 歩く
Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:
Kata-kata dengan pengucapan yang sama: あるく aruku
Contoh kalimat - (歩く) aruku
Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:
土手を歩くのは気持ちがいいです。
Dote wo aruku no wa kimochi ga ii desu
Sangat menyenangkan berjalan di tanggul.
Berjalan di pantai itu menyenangkan.
- 土手 - "margem" ou "barranco".
- を - Título do objeto.
- 歩く - "andar" em indonésio é "berjalan" e "caminhar" é "jalan kaki".
- の - Partícula yang menunjukkan nominalisasi dari kata kerja sebelumnya.
- は - kata ganti subjek yang menunjukkan topik kalimat.
- 気持ち - kata benda yang berarti "perasaan" atau "sensasi".
- が - partikel yang menunjukkan subjek dalam kalimat.
- いい - adjektif yang berarti "baik" atau "menyenangkan".
- です - kata kerja yang menunjukkan bentuk sopan atau berpendidikan dari kalimat.
ぼつぼつと歩く
botsu botsu to aruku
Berjalan perlahan dan dengan susah payah.
Berjalan
- ぼつぼつと - botsu botsu to - secara tidak teratur, bergelombang
- 歩く - berjalan - berjalan
下りの坂道を歩くのは大変です。
Kudari no sakamichi wo aruku no wa taihen desu
Turun bukit itu sulit.
Sulit untuk berjalan di sekitar lereng.
- 下りの坂道 - turun bukit
- を - ko3JB31Título objek
- 歩く - berjalan
- のは - Artikel topik
- 大変 - sulit, berat
- です - kata kerja "ser", "estar"
歩くことは健康に良いです。
Aruku koto wa kenkou ni yoi desu
Berjalan baik untuk kesehatan.
Berjalan baik untuk kesehatan Anda.
- 歩くこと - berjalan
- は - Artikel topik
- 健康に - untuk kesehatan
- 良いです - baik
歩道を歩くのは健康に良いです。
Hodō o aruku no wa kenkō ni yoi desu
Berjalan di trotoar baik untuk kesehatan.
Berjalan di trotoar baik untuk kesehatan Anda.
- 歩道 - jalan kaki
- を - ko3JB31Título objek
- 歩く - berjalan
- のは - judul yang menunjukkan topik kalimat
- 健康に - secara sehat
- 良い - Bagus
- です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang
並木の道を歩くのは気持ちがいいです。
Nammoku no michi wo aruku no wa kimochi ga ii desu
Sangat menyenangkan untuk berjalan di sepanjang jalan dengan deretan pepohonan.
Sangat menyenangkan untuk berjalan di sepanjang deretan pohon.
- 並木の道 - jalan pohon berjajar
- を - ko3JB31Título objek
- 歩く - berjalan
- のは - Artikel topik
- 気持ちがいい - merasa baik, menyenangkan
- です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang
並行して歩く。
Heikou shite aruku
Berjalan secara paralel.
- 並行して - berarti "bersama" atau "sejajar".
- 歩く - berarti "berjalan" atau "jalan".
のろのろ歩く
Noronoro aruku
Perlahan-lahan
Menelan
- のろのろ - perlahan
- 歩く - berjalan
町を転転と歩く。
Machi wo tenten to aruku
Pindahkan dan berjalan di sekitar kota.
- 町 - "kota" dalam bahasa Indonesia.
- を - Ini adalah kata benda partikel dalam bahasa Jepang, menunjukkan bahwa "cidade" adalah objek dari tindakan.
- 転転 - adalah sebuah onomatopeia dalam bahasa Jepang yang berarti "berjalan dengan langkah panjang dan berat".
- と - adalah sebuah partikel sambungan dalam bahasa Jepang, menunjukkan bahwa "berjalan" dilakukan dengan suara "転転".
- 歩く - berjalan
私は毎日歩くことが好きです。
Watashi wa mainichi aruku koto ga suki desu
Saya suka berjalan setiap hari.
Saya suka berjalan setiap hari.
- 私 (watashi) - "Saya" artinya dalam bahasa Jepang.
- は (wa) - kimi wa watashi - きみは私
- 毎日 (mainichi) - "todos os dias" em japonês significa 毎日 (mainichi).
- 歩くこと (aruku koto) - "aruku koto" artinya "berjalan" dalam bahasa Jepang, dengan "koto" sebagai akhiran nominal yang mengubah kata kerja menjadi sebuah kata benda
- が (ga) - partikel subjek dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa "berjalan" adalah subjek kalimat
- 好き (suki) - maksudnya "suka" dalam bahasa Jepang
- です (desu) - kotodesu (言う) - digunakan untuk menunjukkan penyelesaian kalimat dan kesantunan
Pembangkit Kalimat
Ciptakan kalimat baru dengan kata tersebut 歩く menggunakan pembangkit kalimat kami dengan kecerdasan buatan. Anda masih dapat memilih kata-kata baru untuk muncul bersama dengan kalimat.
Kata-kata lain dari tipe tersebut: kata kerja
Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja
FAQ - Pertanyaan dan Jawaban
Suatu cara untuk mengatakan "berjalan" é "(歩く) aruku". Sepanjang halaman ini Anda akan menemukan informasi dan alternatif.