Terjemahan dan Arti dari: 権 - ken
Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 権 (ken) dan terjemahannya ke dalam Bahasa bahasa indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain.
Romaji: ken
Kana: けん
Jenis: substantif
L: Campo não encontrado.
Terjemahan / Artinya: otoritas; hak (untuk melakukan sesuatu)
Artinya dalam bahasa Inggris: authority;the right (to do something)
Definição: Definisi "Direito" berarti izin atau hak untuk melakukan suatu tindakan atau hal tertentu.
Indeks Konten
- Etimologi
- menulis
- Sinonim
- Contoh kalimat
- FAQ
Penjelasan dan Etimologi - (権) ken
権 (けん, Ken) adalah kata Jepang yang berarti "kekuatan" atau "otoritas". Ini terdiri dari karakter 権 (gain) dan 木 (ki), yang masing -masing berarti "benar" dan "pohon". Asal etimologis kata berasal dari periode Heian (794-1185), ketika istilah itu digunakan untuk merujuk pada kekuatan politik dan militer para penguasa. Seiring waktu, makna kata diperluas untuk memasukkan bentuk kekuasaan dan otoritas lainnya, seperti kekuatan hukum, kekuatan ekonomi dan kekuatan sosial. Saat ini, kata ini banyak digunakan dalam konteks politik, hukum dan bisnis.Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (権) ken
Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (権) ken:
Sinonim dan Serupa - (権) ken
Lihat di bawah daftar kata-kata bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:
権限; 権威; 権力; 権利; 権益
Kata-kata yang mengandung: 権
Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:
Kana: とっけん
Romaji: tokken
Arti:
hak istimewa; hak khusus
Kana: せいけん
Romaji: seiken
Arti:
administrasi; kekuatan politik
Kana: しゅけん
Romaji: shuken
Arti:
kedaulatan; supremasi; domain
Kana: けんり
Romaji: kenri
Arti:
Kanan; hak istimewa
Kana: けんりょく
Romaji: kenryoku
Arti:
kekuatan; otoritas; pengaruh
Kana: けんい
Romaji: keni
Arti:
otoritas; kekuatan; pengaruh
Kana: けんげん
Romaji: kengen
Arti:
kekuatan; otoritas; yurisdiksi
Kana: きけん
Romaji: kiken
Arti:
abstain dari pemungutan suara; pelepasan hak
Kata-kata dengan pengucapan yang sama: けん ken
Contoh kalimat - (権) ken
Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:
権限を持つ者は責任がある。
Ken'gen wo motsu mono wa sekinin ga aru
Mereka yang memiliki otoritas memiliki tanggung jawab.
Orang dengan otoritas bertanggung jawab.
- 権限 (けんげん) - otoritas, kekuasaan
- を - ko3JB31Título objek
- 持つ (もつ) - memiliki
- 者 (しゃ) - orang
- は - Artikel topik
- 責任 (せきにん) - tanggung jawab
- が - Judul subjek
- ある - ada, memiliki
主導権を握る
shudouken wo nigiru
Menggenggam kendali/kepemimpinan.
ambil inisiatif
- 主導権 (shudouken) - kepemimpinan, kontrol, dominasi
- を (wo) - ko3JB31Título objek
- 握る (nigiru) - menggenggam, menahan, mengendalikan
野党は政権を批判する。
Yatou wa seiken wo hihan suru
Oposisi mengkritik pemerintah.
- 野党 - partai oposisi
- は - Artikel topik
- 政権 - pemerintah, administrasi
- を - Kata benda langsung
- 批判する - mengkritik, mengutuk
自由は人間の基本的な権利です。
Jiyuu wa ningen no kihonteki na kenri desu
Kebebasan adalah hak asasi manusia yang mendasar.
Kebebasan adalah hak dasar manusia.
- 自由 - kebebasan
- は - Artikel topik
- 人間 - manusia
- の - Tanda kepemilikan
- 基本的な - dasar
- 権利 - Baik
- です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang
死刑は人権侵害だと考えられています。
Shikei wa jinken shingai da to kangaerareteimasu
Hukuman mati dianggap sebagai pelanggaran hak asasi manusia.
Hukuman mati dianggap sebagai pelanggaran hak asasi manusia.
- 死刑 - hukuman mati
- は - Artikel topik
- 人権 - hak asasi manusia
- 侵害 - pelanggaran
- だと - ungkapan yang menunjukkan pendapat atau keyakinan
- 考えられています - dianggap
思考することは人間の特権です。
Shikou suru koto wa ningen no tokken desu
Berpikir adalah hak istimewa manusia.
- 思考すること - pensamento/reflexão
- は - Artikel topik
- 人間 - manusia
- の - Tanda kepemilikan
- 特権 - privilégio
- です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang
与党は政権を握っている。
Yotou wa seiken wo nigitte iru
Partai penguasa berkuasa.
Partai yang berkuasa menjaga pemerintah.
- 与党 - partai pemerintah
- は - Artikel topik
- 政権 - pemerintah
- を - Kata benda langsung
- 握っている - sedang memegang / mengendalikan
同等の扱いを受ける権利がある。
Dōtō no atsukai o ukeru kenri ga aru
Setiap orang berhak mendapatkan perlakuan yang sama.
Ada hak untuk diperlakukan sama.
- 同等の - sama
- 扱い - "tratamento" atau "cara menghadapi sesuatu atau seseorang".
- を - Partícula yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
- 受ける - menerima.
- 権利 - arti atau hak istimewa.
- が - partikel yang menunjukkan subjek dalam kalimat.
- ある - kata kerja yang berarti "ada" atau "terdapat".
平等は人間の基本的な権利です。
Heidou wa ningen no kihonteki na kenri desu
Kesetaraan adalah hukum dasar manusia.
- 平等 - persamaan
- は - kata ganti yang menunjukkan topik kalimat
- 人間 - manusia
- の - Kata yang menunjukkan kepemilikan
- 基本的な - fundamental
- 権利 - Baik
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang
政権交代が起こった。
Seihen kōtai ga okotta
Ada perubahan pemerintahan.
Perubahan pemerintah terjadi.
- 政権交代 - perubahan pemerintahan
- が - Judul subjek
- 起こった - ocorreu
Pembangkit Kalimat
Ciptakan kalimat baru dengan kata tersebut 権 menggunakan pembangkit kalimat kami dengan kecerdasan buatan. Anda masih dapat memilih kata-kata baru untuk muncul bersama dengan kalimat.
Kata-kata lain dari tipe tersebut: substantif
Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: substantif
FAQ - Pertanyaan dan Jawaban
Suatu cara untuk mengatakan "otoritas; hak (untuk melakukan sesuatu)" é "(権) ken". Sepanjang halaman ini Anda akan menemukan informasi dan alternatif.