Terjemahan dan Arti dari: 文 - fumi

Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 文 (fumi) dan terjemahannya ke dalam Bahasa bahasa indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain.

Romaji: fumi

Kana: ふみ

Jenis: substantif

L: Campo não encontrado.

Terjemahan / Artinya: Surat; tertulis

Artinya dalam bahasa Inggris: letter;writings

Definição: Definisi Satuan informasi yang disimbolkan dengan kata-kata atau huruf. Sebuah elemen yang digunakan untuk menyatakan arti atau konten.

Penjelasan dan Etimologi - (文) fumi

Kata Jepang "文" (ぶん) berarti "teks" atau "tertulis". Itu terdiri dari dua elemen kanji: "文" yang berarti "surat" atau "tertulis" dan "又" yang berarti "lagi" atau "juga". Pengucapan "ぶん" berasal dari pembacaan On'yomi dari kanji. Kata ini sering digunakan dalam konteks terkait literatur, seperti "文学" (bungaku), yang berarti "sastra", atau "文章" (bunshou), yang berarti "teks" atau "tertulis". Selain itu, "文" juga dapat digunakan untuk merujuk pada budaya atau peradaban, seperti dalam "日本文化" (Nihon Bunka), yang berarti "budaya Jepang".

Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (文) fumi

Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (文) fumi:

Sinonim dan Serupa - (文) fumi

Lihat di bawah daftar kata-kata bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:

字; 書字; 字体; 書体; 文字; 言葉; 語句; 言論; 語彙; 語決; 言語; 言文; 語文; 文書; 文献; 文学; 文芸; 文化; 文明; 文法; 文章; 文体; 文化財; 文化遺産; 文化史; 文明開化; 文化交流; 文化祭; 文化人類学; 文化人類学者; 文化庁; 文化費; 文化事業; 文化施設; 文化運動; 文化センター; 文化祭り; 文化系; 文化大革命; 文化遺

MENCARI KATA-KATA DENGAN ARTI YANG SAMA

Kata-kata yang mengandung:

Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:

和文

Kana: わぶん

Romaji: wabun

Arti:

teks Jepang; kalimat dalam bahasa jepang

論文

Kana: ろんぶん

Romaji: ronbun

Arti:

tesis; latihan; diperlakukan; artikel

文句

Kana: もんく

Romaji: monku

Arti:

frasa; keluhan

文字

Kana: もじ

Romaji: moji

Arti:

Huruf (dari alfabet); karakter

本文

Kana: ほんぶん

Romaji: honbun

Arti:

teks (dari dokumen); badan (surat)

文芸

Kana: ぶんげい

Romaji: bungei

Arti:

literatur; seni dan sastra; belles-lettres

文語

Kana: ぶんご

Romaji: bungo

Arti:

bahasa tertulis; bahasa sastra

文書

Kana: ぶんしょ

Romaji: bunsho

Arti:

dokumen; tertulis; surat; catatan; catatan; file

文章

Kana: ぶんしょう

Romaji: bunshou

Arti:

frasa; artikel

文体

Kana: ぶんたい

Romaji: buntai

Arti:

Gaya sastra

Kata-kata dengan pengucapan yang sama: ふみ fumi

Contoh kalimat - (文) fumi

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:

文化は人々の生活に欠かせないものです。

Bunka wa hitobito no seikatsu ni kakasenai mono desu

Budaya sangat penting bagi kehidupan manusia.

Budaya tidak dapat dipisahkan dari kehidupan masyarakat.

  • 文化 (bunka) - budaya
  • 人々 (hitobito) - rakyat
  • 生活 (seikatsu) - hidup, gaya hidup
  • 欠かせない (kakasenai) - penting, pokok
  • もの (mono) - hal
  • です (desu) - kata kerja "ser/estar" (bentuk sopan)

この文書を印刷してください。

Kono bunsho wo insatsu shite kudasai

Silakan cetak dokumen ini.

Cetak dokumen ini.

  • この - これ (kore)
  • 文書 - dokumento
  • を - partícula Japonesa yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 印刷 - 印象
  • して - o verbo "suru" (fazer) não possui uma forma de gerúndio em japonês
  • ください - Berikan

風俗は日本の文化の一部です。

Fūzoku wa Nihon no bunka no ichibu desu

Adat adalah bagian dari budaya Jepang.

  • 風俗 - costumes/tradisi
  • は - Artikel topik
  • 日本 - Jepang
  • の - Tanda kepemilikan
  • 文化 - budaya
  • の - Tanda kepemilikan
  • 一部 - bagian
  • です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang

風土は文化を形成する重要な要素です。

Fūdo wa bunka o keisei suru jūyōna yōso desu

Conxon merupakan faktor penting dalam pembentukan suatu budaya.

  • 風土 - iklim dan tanah
  • 文化 - mengacu pada keyakinan, nilai, kebiasaan, dan tradisi suatu kelompok orang.
  • 形成する - significa "formar" ou "moldar" dalam bahasa Jepang, menunjukkan bahwa budaya dipengaruhi oleh lingkungan.
  • 重要な - significa "importante" em japonês, destacando a relevância do papel do clima e solo na formação da cultura. menunjang keberagaman cuaca dalam pembentukan budaya.
  • 要素 - 元素

高尚な文化を持つ国です。

Takashō na bunka o motsu kuni desu

Ini adalah negara dengan budaya yang mulia.

  • 高尚な - sophisticated, refined
  • 文化 - budaya
  • を - Kata benda langsung
  • 持つ - memiliki
  • 国 - orang tua
  • です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang

この文書は公開されています。

Kono bunsho wa kōkai sareteimasu

Dokumen ini tersedia untuk umum.

Dokumen ini diterbitkan.

  • この文書 - menunjukkan bahwa ini adalah dokumen spesifik
  • は - partópik marker, yang menunjukkan bahwa yang akan datang adalah subjek kalimat
  • 公開されています - está sendo disponibilizado publicamente
  • - titik di akhir kalimat

記号を使って文章を書くのは楽しいです。

Kigō o tsukatte bunshō o kaku no wa tanoshii desu

Sangat menyenangkan untuk menulis frasa menggunakan simbol.

Sangat menyenangkan menggunakan simbol untuk menulis kalimat.

  • 記号 (kigou) - simbol
  • を (wo) - Kata benda langsung
  • 使って (tsukatte) - menggunakan
  • 文章 (bunshou) - teks, kalimat
  • を (wo) - Kata benda langsung
  • 書く (kaku) - menulis
  • のは (no wa) - Artikel topik
  • 楽しい (tanoshii) - merendakan, menyenangkan
  • です (desu) - ser, estar (cara)

短歌を詠むことは日本の伝統的な文化です。

Tanka wo utamu koto wa Nihon no dentōteki na bunka desu

Menulis tanka adalah budaya tradisional Jepang.

Menulis tanka adalah budaya tradisional Jepang.

  • 短歌 - sejenis puisi Jepang dengan 31 suku kata
  • を - objek langsung kalimat
  • 詠む - membaca puisi
  • こと - nomina yang menunjukkan suatu tindakan atau peristiwa
  • は - topik kalimat
  • 日本 - Jepang
  • の - Artigo
  • 伝統的な - tradicional
  • 文化 - budaya
  • です - verbo "ser" no presente afirmativo 动词“ser”在现在时肯定句中

祝いをすることは大切な文化です。

Iwai wo suru koto wa taisetsu na bunka desu

Merayakan adalah budaya penting.

Perayaan adalah budaya yang penting.

  • 祝い (iwai) - peraya
  • を (wo) - ko3JB31Título objek
  • する (suru) - membuat, melakukan
  • こと (koto) - substantivo abstrato, hal-hal
  • は (wa) - Artikel topik
  • 大切 (taisetsu) - penting, berharga
  • な (na) - Kata sifat
  • 文化 (bunka) - budaya
  • です (desu) - kata kerja "ser", "estar"

注文をお願いします。

Chūmon o onegaishimasu

Tolong pesan.

Saya ingin memesan.

  • 注文 (chūmon) - memesan
  • を (wo) - Kata benda langsung
  • お願いします (onegaishimasu) - silakan

Pembangkit Kalimat

Ciptakan kalimat baru dengan kata tersebut menggunakan pembangkit kalimat kami dengan kecerdasan buatan. Anda masih dapat memilih kata-kata baru untuk muncul bersama dengan kalimat.

Kata-kata lain dari tipe tersebut: substantif

Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: substantif

家内

Kana: かない

Romaji: kanai

Arti:

istri

主体

Kana: しゅたい

Romaji: shutai

Arti:

subjek; penyusun utama

Kana: えん

Romaji: en

Arti:

peluang; takdir; takdir; hubungan; dasi; koneksi; karma

FAQ - Pertanyaan dan Jawaban

Ada berbagai cara untuk mengungkapkan gagasan "Surat; tertulis"dalam bahasa Jepang.

Suatu cara untuk mengatakan "Surat; tertulis" é "(文) fumi". Sepanjang halaman ini Anda akan menemukan informasi dan alternatif.
Jika Anda memiliki kata dalam bahasa Jepang, tempelkan saja ke halaman alamat setelah direktori "arti". Bahkan tanpa romanisasi, situs akan dialihkan ke halaman untuk kata tertentu. Anda juga dapat menggunakan pencarian situs kami atau pencarian menggunakan Google dengan filter site:skdesu.com.
Di halaman ini Anda akan menemukan informasi berharga tentang kata Jepang "(文) fumi", Anda dapat memanfaatkan frasa yang tersedia di halaman ini dan menambahkannya ke program hafalan atau Flashcard. Anda juga dapat melihat tulisan, makna, dan sinonimnya.
文