Terjemahan dan Arti dari: 共 - kyou
Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 共 (kyou) dan terjemahannya ke dalam Bahasa bahasa indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain.
Romaji: kyou
Kana: きょう
Jenis: substantif
L: Campo não encontrado.
Terjemahan / Artinya: keduanya; Tidak ada (neg); semua; Dia; seperti ini; termasuk; dengan; bersama dengan; final jamak
Artinya dalam bahasa Inggris: both;neither (neg);all;and;as well as;including;with;together with;plural ending
Definição: Definisi Sebuah kelompok orang atau benda bekerja sama untuk melakukan sesuatu.
Indeks Konten
- Etimologi
- menulis
- Sinonim
- Contoh kalimat
- FAQ
Penjelasan dan Etimologi - (共) kyou
Kata Jepang 共 (Kyou) memiliki beberapa makna, tergantung pada konteks di mana ia digunakan. Ini bisa berarti "bersama", "berbagi", "bekerja sama", "pendamping" atau "mitra". Etimologi kata itu kembali ke kanji 共, yang berarti "bersama" atau "berbagi" dalam bahasa Cina. Kanji terdiri dari dua elemen: 丨, yang mewakili garis vertikal, dan 八, yang mewakili nomor delapan. Bersama -sama mereka melambangkan gagasan berbagi kesamaan. Kata kyou sering digunakan dalam ekspresi seperti に (tomo ni), yang berarti "bersama -sama" atau "bersama -sama", dan 感 (Kyoukan), yang berarti "empati" atau "simpati".Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (共) kyou
Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (共) kyou:
Sinonim dan Serupa - (共) kyou
Lihat di bawah daftar kata-kata bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:
とも; ともに; きょう; ともども; ども
Kata-kata yang mengandung: 共
Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:
Kana: ともかせぎ
Romaji: tomokasegi
Arti:
bekerja bersama; (suami dan istri) menghasilkan hidup bersama
Kana: ともに
Romaji: tomoni
Arti:
berbagi dengan; untuk berpartisipasi dalam; keduanya; sama dengan; bersama; bersama dengan; dengan; termasuk
Kana: ともばたらき
Romaji: tomobataraki
Arti:
penghasilan ganda
Kana: それとも
Romaji: soretomo
Arti:
atau; atau
Kana: こうきょう
Romaji: koukyou
Arti:
publik; masyarakat; pelayanan publik; masyarakat; komunal
Kana: きょうどう
Romaji: kyoudou
Arti:
kerja sama; Asosiasi; kolaborasi; persendian
Kana: きょうめい
Romaji: kyoumei
Arti:
resonansi; simpati
Kana: きょうわ
Romaji: kyouwa
Arti:
Republikanisme; kerja sama
Kana: きょうそん
Romaji: kyouson
Arti:
hidup berdampingan
Kana: きょうつう
Romaji: kyoutsuu
Arti:
umum; masyarakat
Kata-kata dengan pengucapan yang sama: きょう kyou
Contoh kalimat - (共) kyou
Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:
其れ共に未来を築こう。
Sore tomo ni mirai o kizukou.
Mari kita bangun masa depan bersama-sama.
Bagaimana jika kita menciptakan masa depan bersama?
- 其れ共に (それともに) - bersama
- 未来 (みらい) - masa depan
- 築こう (きずこう) - membangun, menciptakan
遊牧民は自然と共に生きる。
Yūbokumin wa shizen to tomo ni ikiru
Pengembara hidup dengan alam.
- 遊牧民 - Masyarakat nomaden
- は - Artikel berjudul "Tópico".
- 自然 - Alam
- と - Papel de parede
- 共に - Bersama
- 生きる - Untuk hidup
酔っ払いは公共の場で騒ぐべきではありません。
Yopparai wa kōkyō no ba de sawagu beki de wa arimasen
Orang yang mabuk tidak boleh membuat kebisingan di tempat umum.
Mabuk seharusnya tidak membuat kebisingan di depan umum.
- 酔っ払い - "bêbado" em japonês é 酔っ払い (yopparai).
- は - Judul topik dalam bahasa Jepang, menunjukkan bahwa subjek kalimatnya adalah "bêbado".
- 公共の場 - "espaço público" em japonês significa "公共空間".
- で - Título de localização dalam bahasa Jepang, menunjukkan bahwa aksi tersebut terjadi di "ruang publik".
- 騒ぐ - significa "fazer barulho" dalam bahasa Jepang.
- べきではありません - expressão em japonês: 絶対にやってはいけない (zettai ni yatte wa ikenai)
動物は私たちと共に生きる大切な存在です。
Doubutsu wa watashitachi to tomo ni ikiru taisetsuna sonzai desu
Hewan adalah makhluk penting yang hidup bersama kita.
Hewan adalah makhluk penting yang hidup bersama kita.
- 動物 (doubutsu) - satwa
- は (wa) - marcador topik
- 私たち (watashitachi) - kami/kitacoastal aiskea
- と (to) - dengan
- 共に (tomonini) - bersama
- 生きる (ikiru) - hidup
- 大切な (taisetsuna) - important
- 存在 (sonzai) - keberadaan
- です (desu) - kopula (untuk menjadi)
共稼ぎは夫婦の力を合わせることが大切です。
Kyōkasegi wa fuufu no chikara wo awaseru koto ga taisetsu desu
Pendapatan ganda penting agar pasangan bisa menggabungkan kelebihan mereka.
Penting untuk menggabungkan kekuatan pasangan untuk menghasilkan uang.
- 共稼ぎ (kyoukasegi) - berarti "bekerja sama" atau "kerja tim".
- 夫婦 (fuufu) - berarti "pasangan" atau "suami dan istri".
- 力 (chikara) - berarti "kekuatan" atau "kekuasaan".
- 合わせる (awaseru) - berarti "mengumpulkan" atau "menggabungkan".
- こと (koto) - adalah sebuah partikel yang menunjukkan kata sebelumnya adalah sebuah kata benda dan sedang digunakan sebagai objek langsung atau tidak langsung.
- 大切 (taisetsu) - significa "penting" atau "berharga".
- です (desu) - adalah tanda tangan bahwa kalimat tersebut adalah pernyataan atau afirmasi.
共和国は平和で繁栄することができます。
Kyōwakoku wa heiwa de han'ei suru koto ga dekimasu
Republik bisa makmur dengan damai.
- 共和国 - Republik
- は - Artikel berjudul "Tópico".
- 平和 - Perdamaian
- で - Papel de parede
- 繁栄 - Kemakmuran
- する - Verbo "fazer"
- こと - Kata benda abstrak
- が - Keterangan subjek
- できます - verbo "poder" dalam bentuk sopan
共存することが大切です。
Kyōzon suru koto ga taisetsu desu
Koeksistensi itu penting.
Penting untuk hidup berdampingan.
- 共存すること - menghubungkan - hidup berdampingan
- が - ga Judul subjek
- 大切 - taisetsu - penting penting
- です - desu - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang
共に歩む未来を目指そう。
Tomoni ayumu mirai wo mezasou
Mari kita bersama-sama mencari masa depan untuk berjalan.
Tunjuk ke masa depan di mana Anda berjalan bersama.
- 共に - bersama-sama, secara bersama-sama
- 歩む - berjalan, maju
- 未来 - masa depan
- を - ko3JB31Título objek
- 目指そう - ayo berjuang untuk mencapai
共通点を見つけよう。
Kyoutsuu ten wo mitsukerou
Mari kita temukan titik temu.
Temukan kesamaan.
- 共通点 (Kyōtsūten) - "ponto em comum" atau "persamaan".
- を (wo) - Título do objeto.
- 見つけよう (mitsukeyou) - mencari
共学は男女が一緒に学ぶ学校です。
Kyōgaku wa danjo ga issho ni manabu gakkō desu
Pendidikan bersama adalah sekolah tempat pria dan wanita belajar bersama.
- 共学 - pendidikan campuran
- 男女 - pria dan wanita.
- 一緒に - bersama
- 学ぶ - belajar
- 学校 - sekolah
Pembangkit Kalimat
Ciptakan kalimat baru dengan kata tersebut 共 menggunakan pembangkit kalimat kami dengan kecerdasan buatan. Anda masih dapat memilih kata-kata baru untuk muncul bersama dengan kalimat.
Kata-kata lain dari tipe tersebut: substantif
Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: substantif
FAQ - Pertanyaan dan Jawaban
Suatu cara untuk mengatakan "keduanya; Tidak ada (neg); semua; Dia; seperti ini; termasuk; dengan; bersama dengan; final jamak" é "(共) kyou". Sepanjang halaman ini Anda akan menemukan informasi dan alternatif.
![共](https://skdesu.com/nihongoimg/1497-1795/161.png)