Terjemahan dan Arti dari: 付ける - tsukeru

Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 付ける (tsukeru) dan terjemahannya ke dalam Bahasa bahasa indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain.

Romaji: tsukeru

Kana: つける

Jenis: kata kerja

L: Campo não encontrado.

付ける

Terjemahan / Artinya: menempel; bergabung; untuk memelihara; untuk menempel; untuk mengamankan; menjahit; melengkapi (rumah dengan); menggunakan; memakai; membuat entri; untuk menilai; untuk mengatur (harga); oleskan (salep); untuk membawa bersama; untuk menempatkan (di bawah penjagaan atau dokter); mengikuti

Artinya dalam bahasa Inggris: to attach;to join;to stick;to glue;to fasten;to sew on;to furnish (a house with);to wear;to put on;to make an entry;to appraise;to set (a price);to apply (ointment);to bring alongside;to place (under guard or doctor);to follow;to shadow;to add;to append;t

Definição: Definisi lampirkan itu ke sesuatu.

Penjelasan dan Etimologi - (付ける) tsukeru

付ける Ini adalah kata Jepang yang berarti "put", "lampirkan" atau "perbaiki". Kata ini terdiri dari karakter "付" yang berarti "melampirkan" atau "memperbaiki" dan "ける" yang merupakan akhiran verbal yang menunjukkan tindakan melakukan sesuatu. Pengucapan kata yang benar adalah "tsukeru".

Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (付ける) tsukeru

Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (付ける) tsukeru:

Konjugasi kata kerja dari 付ける

Lihat di bawah daftar kecil konjugasi kata kerja: 付ける (tsukeru)

  • 付ける cara positif
  • 付けません forma negatif
  • 付けました cara play
  • 付けませんでした bentuk negatif masa lalu

Sinonim dan Serupa - (付ける) tsukeru

Lihat di bawah daftar kata-kata bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:

つける; 付く; 添える; 添う; 附ける; 附く; 貼る; 貼り付ける; 取り付ける; 取りつける; 取り添える; 取り添う; 付帯する; 付与する; 付属する; 付設する; 付加する; 付け加える; 付け足す; 付け合わせる; 付け替える; 付け換える; 付け込む; 付け込みする; 付け込める; 付け込まれる; 付け込ませる; 付け込まれる; 付け込み屋; 付け

MENCARI KATA-KATA DENGAN ARTI YANG SAMA

Kata-kata yang mengandung: 付ける

Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:

言い付ける

Kana: いいつける

Romaji: iitsukeru

Arti:

memberi tahu; mencela (seseorang); memesan; tuntutan; mengemudi

やっ付ける

Kana: やっつける

Romaji: yattsukeru

Arti:

Untuk mengalahkan

結び付ける

Kana: むすびつける

Romaji: musubitsukeru

Arti:

untuk menggabungkan; bersamalah; untuk mengikat; halangan

見付ける

Kana: みつける

Romaji: mitsukeru

Arti:

Menjadi akrab; menemukan; Menemukan kegagalan; untuk mendeteksi; menemukan

打付ける

Kana: ぶつける

Romaji: butsukeru

Arti:

mengetuk; mencari; untuk memukul; menyerang keras; memukul dan menyerang

名付ける

Kana: なづける

Romaji: nadukeru

Arti:

Untuk menamainya (seseorang)

取り付ける

Kana: とりつける

Romaji: toritsukeru

Arti:

untuk memasok; Install; untuk mendapatkan persetujuan seseorang

近付ける

Kana: ちかづける

Romaji: chikadukeru

Arti:

mendekati; untuk mendekati; biarkan mendekat; bergaul dengan

備え付ける

Kana: そなえつける

Romaji: sonaetsukeru

Arti:

untuk memasok; melengkapi; Install

据え付ける

Kana: すえつける

Romaji: suetsukeru

Arti:

Install; Untuk melengkapi; mengendarai

Kata-kata dengan pengucapan yang sama: つける tsukeru

Contoh kalimat - (付ける) tsukeru

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:

気を付けることは大切です。

Kiwotsukeru koto wa taisetsu desu

Penting untuk berhati -hati.

  • 気を付けること - kio tsukeru koto - mencolokkan berarti "berhati-hati" atau "memperhatikan"
  • は - wa - partikel gramatika yang menunjukkan topik dari kalimat
  • 大切 - taisetsu - penting "penting"
  • です - desu - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang

この家具を壁に据え付ける必要があります。

Kono kagu o kabe ni suetsukeru hitsuyō ga arimasu

Penting untuk memasang furnitur ini di dinding.

  • この - ini
  • 家具 - seluler
  • を - ko3JB31Título objek
  • 壁 - dinding
  • に - partítulos de localização
  • 据え付ける - instalar
  • 必要 - yg dibutuhkan
  • が - Judul subjek
  • あります - ada

二つの人を結び付ける力は愛です。

Futatsu no hito wo musubi tsukeru chikara wa ai desu

Kekuatan untuk menghubungkan dua orang adalah cinta.

  • 二つの人を結び付ける力 - kekuatan yang mengikat dua orang
  • は - kata ganti yang menunjukkan topik kalimat
  • 愛 - cinta
  • です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang

備え付けることは重要です。

Binaetsukeru koto wa juuyou desu

Penting untuk disiapkan.

Penting untuk dipersiapkan.

  • 備え付ける - berarti "menyiapkan" atau "memberikan" dalam bahasa Jepang.
  • こと - adalah sebuah partikel yang menunjukkan tindakan atau peristiwa.
  • は - ini adalah sebuah partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "mempersiapkan itu penting".
  • 重要 - importante
  • です - adalah cara sopan untuk mengatakan "ya" dalam bahasa Jepang.

彼をやっ付ける必要がある。

Kare wo yattsukeru hitsuyou ga aru

Kita perlu memperbaikinya.

Saya perlu membuatnya.

  • 彼 - kare
  • を - partícula Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
  • やっ付ける - kata動 merupakan kata dalam bahasa Jepang yang berarti "mengalahkan", "memenangkan", atau "mengeliminasi".
  • 必要 - Kebutuhan
  • が - partikel bahasa Jepang yang menunjukkan subjek kalimat.
  • ある - kata kerja Jepang yang berarti "ada" atau "terjadi".

彼女に近付けるように努力しています。

Kanojo ni chikazukeru you ni doryoku shiteimasu

Saya berusaha untuk lebih dekat dengannya.

Saya mencoba mendekatinya.

  • 彼女 (kanojo) - "ela" traduzido para o indonésio é "dia".
  • に (ni) - sebuah partikel yang menunjukkan tujuan atau penerima dari tindakan
  • 近付ける (chikazukeru) - "Mendekat"
  • ように (youni) - sehingga
  • 努力しています (doryokushiteimasu) - sedang berusaha

片付けることは大切です。

Katazukeru koto wa taisetsu desu

Penting untuk memperbaiki keadaan.

Penting untuk dibersihkan.

  • 片付けること - tindakan untuk mengatur dan merapikan
  • は - partikel topik, menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "mengatur".
  • 大切 - penting, berharga
  • です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang, menunjukkan bahwa kalimat adalah pernyataan

見付けることができた。

Mitsukeru koto ga dekita

Saya berhasil menemukan.

Saya berhasil menemukannya.

  • 見付ける - mencari
  • こと - kata benda "coisa"
  • が - Judul subjek
  • できた - bisa melakukan

Pembangkit Kalimat

Ciptakan kalimat baru dengan kata tersebut 付ける menggunakan pembangkit kalimat kami dengan kecerdasan buatan. Anda masih dapat memilih kata-kata baru untuk muncul bersama dengan kalimat.

Kata-kata lain dari tipe tersebut: kata kerja

Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

付け加える

Kana: つけくわえる

Romaji: tsukekuwaeru

Arti:

Untuk menambahkan satu hal ke yang lain

流す

Kana: ながす

Romaji: nagasu

Arti:

mengeringkan; untuk mengapung; gudang (air mata darah); Cross (misalnya, taksi)

養う

Kana: やしなう

Romaji: yashinau

Arti:

kembali; untuk mempertahankan; bercocok tanam

FAQ - Pertanyaan dan Jawaban

Ada berbagai cara untuk mengungkapkan gagasan "menempel; bergabung; untuk memelihara; untuk menempel; untuk mengamankan; menjahit; melengkapi (rumah dengan); menggunakan; memakai; membuat entri; untuk menilai; untuk mengatur (harga); oleskan (salep); untuk membawa bersama; untuk menempatkan (di bawah penjagaan atau dokter); mengikuti"dalam bahasa Jepang.

Suatu cara untuk mengatakan "menempel; bergabung; untuk memelihara; untuk menempel; untuk mengamankan; menjahit; melengkapi (rumah dengan); menggunakan; memakai; membuat entri; untuk menilai; untuk mengatur (harga); oleskan (salep); untuk membawa bersama; untuk menempatkan (di bawah penjagaan atau dokter); mengikuti" é "(付ける) tsukeru". Sepanjang halaman ini Anda akan menemukan informasi dan alternatif.
Jika Anda memiliki kata dalam bahasa Jepang, tempelkan saja ke halaman alamat setelah direktori "arti". Bahkan tanpa romanisasi, situs akan dialihkan ke halaman untuk kata tertentu. Anda juga dapat menggunakan pencarian situs kami atau pencarian menggunakan Google dengan filter site:skdesu.com.
Di halaman ini Anda akan menemukan informasi berharga tentang kata Jepang "(付ける) tsukeru", Anda dapat memanfaatkan frasa yang tersedia di halaman ini dan menambahkannya ke program hafalan atau Flashcard. Anda juga dapat melihat tulisan, makna, dan sinonimnya.
付ける