Terjemahan dan Arti dari: 丸 - maru

Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 丸 (maru) dan terjemahannya ke dalam Bahasa bahasa indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain.

Romaji: maru

Kana: まる

Jenis: substantif

L: Campo não encontrado.

Terjemahan / Artinya: lingkaran; lengkap (bulan); kesempurnaan; kemurnian; akhiran untuk nama kapal

Artinya dalam bahasa Inggris: circle;full (month);perfection;purity;suffix for ship names

Definição: Definisi Maru: Sesuatu dengan bentuk bulat.

Penjelasan dan Etimologi - (丸) maru

Kata Jepang "丸" (まる) terdiri dari karakter kanji tunggal, yang mewakili lingkaran atau bola. Etimologi kata ini berasal dari periode NARA (710-794), ketika Kanji diperkenalkan di Jepang dari Cina. Dalam bahasa Cina, karakter "丸" digunakan untuk mewakili objek bulat atau melingkar seperti koin, bola, dan perangko. Di Jepang, kata "丸" digunakan dalam berbagai ekspresi dan konteks, seperti menunjukkan sesuatu yang lengkap atau sempurna, untuk mewakili nama yang tepat atau untuk melambangkan persatuan dan harmoni. Kata ini juga digunakan dalam banyak nama perusahaan dan produk Jepang, seperti Perusahaan Elektronik Sharp (シャシャプ株式会社), yang namanya dalam bahasa Jepang adalah "シャプ株式株式会社会社会社会社会社会社会社会社会社会社会社会社会社会社会社会社会社会社会社会社会社会社会社.丸 "Gagasan kesempurnaan dan akurasi.

Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (丸) maru

Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (丸) maru:

Sinonim dan Serupa - (丸) maru

Lihat di bawah daftar kata-kata bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:

円; マル

MENCARI KATA-KATA DENGAN ARTI YANG SAMA

Kata-kata yang mengandung:

Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:

真ん丸い

Kana: まんまるい

Romaji: manmarui

Arti:

melingkar dengan sempurna

丸い

Kana: まるい

Romaji: marui

Arti:

bulat; Bundar; bulat

丸ごと

Kana: まるごと

Romaji: marugoto

Arti:

dalam totalitas Anda; utuh; sama sekali

丸っきり

Kana: まるっきり

Romaji: marukkiri

Arti:

sama sekali; sempurna; seolah olah

丸で

Kana: まるで

Romaji: marude

Arti:

lumayan; sepenuhnya; sama sekali; bagaimanapun; seolah olah; seolah olah; jadi bicaralah

丸々

Kana: まるまる

Romaji: marumaru

Arti:

sama sekali

丸める

Kana: まるめる

Romaji: marumeru

Arti:

jalan-jalan; untuk membulatkan; untuk menggulung; menggulung; menggoda

日の丸

Kana: ひのまる

Romaji: hinomaru

Arti:

bendera Jepang

Kata-kata dengan pengucapan yang sama: まる maru

Contoh kalimat - (丸) maru

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:

丸々一日遊べるように予定を立てよう。

Marumaru ichinichi asoberu yō ni yotei o tateyō

Mari kita buat rencana agar kita bisa bermain sepanjang hari.

Ayo buat rencana agar kamu bisa bermain sepanjang hari.

  • 丸々 - sepenuhnya
  • 一日 - satu hari
  • 遊べる - pode jogar/divertir-se
  • ように - agar supaya
  • 予定 - rencana, programasi
  • を - ko3JB31Título objek
  • 立てよう - ayo kita lakukan, ayo kita ciptakan

丸い形のおにぎりが好きです。

Marui katachi no onigiri ga suki desu

Saya suka bundar -berbentuk onigiri.

Saya suka bola nasi bundar.

  • 丸い - bulat
  • 形 - membentuk
  • の - partikel posesif
  • おにぎり - bakwan riceno
  • が - Judul subjek
  • 好き - Suka
  • です - kata kerja "ser/estar" (bentuk sopan)

丸っきり忘れた。

Marukkiri wasureta

Saya benar -benar lupa.

Saya lupa putarannya.

  • 丸っきり - sama sekali
  • 忘れた - saya lupa

丸ごと食べたい。

Marugoto tabetai

Saya ingin makan semuanya.

Saya ingin makan keseluruhan.

  • 丸ごと - berarti "utuh" atau "lengkap".
  • 食べたい - Saya ingin makan.

日の丸は日本の国旗です。

Nihon no maru wa Nihon no kokki desu

Hinomaru adalah bendera Jepang.

  • 日の丸 - bendera matahari terbit
  • は - Labeling Topik
  • 日本 - Jepang
  • の - Tanda kepemilikan
  • 国旗 - bendera nasional
  • です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang

真ん丸いお餅が好きです。

Manmarui omochi ga suki desu

Saya suka pangsit bundar.

Saya suka kue beras bundar.

  • 真ん丸い - Adjective yang berarti "bulat" atau "berbentuk bulat".
  • お餅 - Substantivo yang merujuk pada sejenis kue beras Jepang.
  • が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
  • 好き - Adjektif yang berarti "menggustikan" atau "memiliki preferensi untuk".
  • です - Kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan dari ucapan.

私は紙を丸めました。

Watashi wa kami o marumemashita

Saya menyukai kertas.

Saya mengitari kertas.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal "eu" = "saya"
  • は (wa) - kata ganti yang menunjukkan topik dari frase, dalam kasus ini, "saya"
  • 紙 (kami) - kertas
  • を (wo) - objeto
  • 丸めました (marumemashita) - moldar

Pembangkit Kalimat

Ciptakan kalimat baru dengan kata tersebut menggunakan pembangkit kalimat kami dengan kecerdasan buatan. Anda masih dapat memilih kata-kata baru untuk muncul bersama dengan kalimat.

Kata-kata lain dari tipe tersebut: substantif

Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: substantif

スチュワーデス

Kana: スチュワーデス

Romaji: sutyuwa-desu

Arti:

pramugari

若干

Kana: じゃっかん

Romaji: jyakkan

Arti:

beberapa; sedikit; jumlah

桟橋

Kana: さんきょう

Romaji: sankyou

Arti:

dermaga; menjembatani; trapiche; dermaga

FAQ - Pertanyaan dan Jawaban

Ada berbagai cara untuk mengungkapkan gagasan "lingkaran; lengkap (bulan); kesempurnaan; kemurnian; akhiran untuk nama kapal"dalam bahasa Jepang.

Suatu cara untuk mengatakan "lingkaran; lengkap (bulan); kesempurnaan; kemurnian; akhiran untuk nama kapal" é "(丸) maru". Sepanjang halaman ini Anda akan menemukan informasi dan alternatif.
Jika Anda memiliki kata dalam bahasa Jepang, tempelkan saja ke halaman alamat setelah direktori "arti". Bahkan tanpa romanisasi, situs akan dialihkan ke halaman untuk kata tertentu. Anda juga dapat menggunakan pencarian situs kami atau pencarian menggunakan Google dengan filter site:skdesu.com.
Di halaman ini Anda akan menemukan informasi berharga tentang kata Jepang "(丸) maru", Anda dapat memanfaatkan frasa yang tersedia di halaman ini dan menambahkannya ke program hafalan atau Flashcard. Anda juga dapat melihat tulisan, makna, dan sinonimnya.
丸