Terjemahan dan Makna dari: 甥 - oi

Apakah Anda pernah menemui kata Jepang 甥 (おい) dan penasaran tentang arti, asal usul, atau cara menggunakannya dalam kehidupan sehari-hari? Artikel ini akan menjelajahi segala hal tentang istilah ini, mulai dari terjemahannya hingga fakta-fakta budaya. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya tertarik dengan bahasa tersebut, memahami kata-kata seperti 甥 dapat memperkaya kosakata dan pengetahuan Anda tentang masyarakat Jepang.

Dalam kamus Suki Nihongo, 甥 didefinisikan sebagai "sepupu laki-laki," tetapi ada banyak hal di balik terjemahan sederhana ini. Di sini, kita akan mengungkapkan penulisannya, penggunaannya dalam kalimat, dan bahkan tips untuk menghafalnya dengan cara yang efisien. Teruslah membaca untuk menemukan bagaimana kata ini dipersepsikan di Jepang dan dalam konteks apa ia muncul.

Arti dan penulisan 甥 (おい)

Kata 甥 (おい) secara spesifik merujuk pada keponakan dari pihak saudara laki-laki atau perempuan. Berbeda dengan bahasa Portugis, yang menggunakan istilah yang sama untuk keponakan dari kedua sisi keluarga, bahasa Jepang memiliki kata yang berbeda: 甥 untuk keponakan laki-laki dan 姪 (めい) untuk keponakan perempuan. Perbedaan ini penting untuk menghindari kebingungan dalam komunikasi.

Kanji 甥 terdiri dari dua radikal: 男 (pria) dan 生 (kehidupan, kelahiran). Kombinasi ini memperkuat makna "anak laki-laki dari saudara laki-laki/perempuan". Meskipun bukan salah satu kanji yang paling sering muncul dalam kehidupan sehari-hari, ia muncul dalam konteks keluarga dan formal. Bagi yang sedang belajar, ada baiknya mengaitkannya dengan radikal 男, yang sudah dikenal oleh banyak pelajar.

Penggunaan budaya dan frekuensi di Jepang

Di Jepang, istilah keluarga seperti 甥 membawa beban budaya yang signifikan. Mereka mencerminkan pentingnya hubungan kekerabatan dalam masyarakat. Berbeda dengan bahasa Barat, di mana "keponakan" dapat digunakan secara lebih umum, bahasa Jepang mempertahankan spesifikasi gender ini, yang banyak berbicara tentang bagaimana keluarga di negara tersebut terstruktur.

Dalam hal frekuensi, 甥 bukanlah kata yang muncul secara konstan dalam percakapan santai, tetapi sangat penting dalam konteks formal atau saat membahas hubungan keluarga. Dalam anime dan drama, misalnya, kata ini muncul ketika karakter perlu menjelaskan hubungan mereka dengan anggota keluarga lainnya. Jika Anda mengonsumsi konten Jepang, Anda pasti sudah pernah mendengar kata ini dalam adegan sehari-hari.

Tips untuk mengingat dan menggunakan 甥 (おい)

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 甥 adalah menghubungkannya dengan kanji 男 (laki-laki), karena keponakan umumnya jenis kelamin laki-laki. Tips lainnya adalah membuat kalimat sederhana seperti "私の甥は10歳です" (Keponakan saya berusia 10 tahun) untuk berlatih penggunaan dalam konteks nyata. Mengulang kata tersebut dengan suara keras juga membantu mengikatnya dalam ingatan.

Untuk mereka yang menggunakan aplikasi seperti Anki, menyertakan 甥 dalam kartu kosakata dengan contoh praktis dapat mempercepat pembelajaran. Ingatlah bahwa pengucapan "oi" pendek dan mirip dengan sapaan informal dalam bahasa Portugis, yang dapat berfungsi sebagai pengingat mnemonik yang menyenangkan. Dengan latihan yang konsisten, kata ini akan menjadi bagian dari repertoar Anda dalam bahasa Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • おい (oi) - Keponakan
  • 甥っ子 (oikko) - Keponakan (bentuk yang lebih santai)
  • 従兄弟 (itoko) - Sepupu (lebih spesifik, sepupu laki-laki atau sepupu perempuan)

Kata-kata terkait

mei

Keponakan perempuan

Romaji: oi
Kana: おい
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: Keponakan laki-laki

Arti dalam Bahasa Inggris: nephew

Definisi: Seorang paman atau anak dari paman.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (甥) oi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (甥) oi:

Contoh Kalimat - (甥) oi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私の甥はとてもかわいいです。

Watashi no oi wa totemo kawaii desu

Keponakan saya sangat imut.

  • 私 - kata ganti orang yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
  • の - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan.
  • 甥 - Substantivo yang berarti "keponakan" dalam bahasa Jepang.
  • は - partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam hal ini, "keponakan saya".
  • とても - kata keterangan yang berarti "sangat" dalam bahasa Jepang.
  • かわいい - kata sifat yang berarti "cute" atau "kawaii" dalam bahasa Jepang.
  • です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang, digunakan untuk menunjukkan keberadaan atau karakteristik dari sesuatu atau seseorang.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

救助

kyuujyo

lega; membantu; menyelamatkan

kiwa

tepian; Bumin; Pinggiran; samping

様式

youshiki

estilo; forma; padrão

議会

gikai

Diet; Kongres; Parlemen

海抜

kaibatsu

Ketinggian di atas permukaan laut

甥