Terjemahan dan Makna dari: 並木 - namiki
Kata bahasa Jepang 並木[なみき] mungkin terlihat sederhana pada pandangan pertama, tetapi mengandung makna dan penggunaan yang menarik dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi maknanya, asal-usulnya dan bagaimana itu dipersepsi dalam bahasa Jepang, serta tips untuk mengingatnya secara efektif. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang ungkapan ini, memahami konteks budaya dan aplikasi praktisnya bisa sangat berguna.
Selain mengungkap arti dari 並木, mari kita analisis bagaimana kata ini muncul dalam situasi sehari-hari, frekuensi penggunaannya, dan bahkan fakta menarik yang mungkin mengejutkan. Baik untuk memperkaya kosakata Anda atau untuk mengenal lebih dalam tentang budaya Jepang, teks ini akan membantu Anda memahami ekspresi ini dengan lebih baik. Dan jika Anda membutuhkan lebih banyak rincian, Suki Nihongo, salah satu kamus Jepang online terbaik, bisa menjadi sumber tambahan yang bagus.
Makna dan asal mula dari 並木
Kata 並木[なみき] terdiri dari kanji 並 (nami), yang berarti "dalam barisan" atau "berjejer", dan 木 (ki), yang berarti "pohon". Bersama-sama, mereka membentuk istilah yang mengacu pada "barisan pohon" atau "jalur yang ditanami pepohonan". Jenis pemandangan ini umum ditemukan di Jepang, terutama di jalan-jalan, taman, dan kuil, di mana pohon-pohon ditanam dengan cara yang teratur untuk menciptakan tampilan yang harmonis.
Asal usul istilah ini terkait dengan tradisi Jepang yang menghargai alam dan integrasinya dengan ruang perkotaan. Sejak periode Edo (1603-1868), jalan-jalan yang dipenuhi pepohonan sudah ditanam tidak hanya untuk keindahan, tetapi juga untuk memberikan naungan dan perlindungan dari angin kencang. Saat ini, tempat-tempat terkenal seperti Ginkgo Avenue di Tokyo atau Philosopher’s Path di Kyoto merupakan contoh klasik dari 並木 yang menarik wisatawan dan penduduk setempat.
Penggunaan sehari-hari dan budaya dari 並木
Di Jepang, 並木 adalah kata yang sering digunakan dalam konteks lansekap dan perencanaan kota. Kata ini muncul di papan jalan, panduan wisata, dan bahkan dalam percakapan informal ketika seseorang ingin menggambarkan jalur yang indah dan dipenuhi pepohonan. Misalnya, adalah hal yang umum mendengar frasa seperti "この並木は秋に特に美しい" (kono namiki wa aki ni tokui utsukushii), yang berarti "Jajaran pohon ini sangat cantik di musim gugur."
Secara budaya, 並木 memiliki makna yang melampaui estetika. Mereka melambangkan harmoni antara manusia dan alam, nilai yang terpatri dalam masyarakat Jepang. Banyak festival dan acara musiman diadakan di tempat dengan alun-alun pohon, seperti hanami yang terkenal (pengamatan bunga sakura), di mana sakura yang berjejer menciptakan pemandangan yang menakjubkan. Koneksi ini antara alam dan tradisi membuat kata tersebut memiliki nuansa puitis dan nostalgia.
Tips untuk mengingat 並木
Jika Anda belajar bahasa Jepang, cara yang efektif untuk mengingat 並木 adalah dengan mengaitkan kanji yang menyusunnya dengan gambar konkret. Pikirkan 並 sebagai "penjajaran" dan 木 sebagai "pohon" – bersama-sama, mereka membentuk gagasan tentang pohon yang berjajar. Teknik yang berguna adalah membayangkan secara mental sebuah jalan dengan pohon-pohon yang ditanam dengan rapi, seperti ginkgo biloba yang terkenal di Tokyo.
Tips lainnya adalah berlatih dengan contoh nyata. Menonton video atau membaca artikel tentang tempat wisata Jepang yang menyebutkan 並木 dapat membantu mengingat istilah tersebut. Selain itu, menggunakan aplikasi seperti Anki untuk mengulas kalimat dengan kata ini dalam berbagai konteks dapat memperkuat kosakata Anda. Seiring waktu, Anda akan menyadari bahwa 並木 bukan hanya sekadar kata, tetapi juga sebuah konsep yang mencerminkan keindahan dan keteraturan khas Jepang.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 並び木 (Namiki) - Pohon sejajar
- 行木 (Gyouki) - Pohon jalur (kurang umum)
- 並木道 (Namikimichi) - jalan pohon berjajar
- 並木道路 (Namikidouro) - Jalan dengan pohon di sepanjangnya
- 並木通り (Namiki douri) - Jalan pohon yang sejajar
- 並木林 (Namikibayashi) - Hutan pohon yang teratur
- 並木街道 (Namikikaidou) - Jalan pohon yang sejajar
- 並木小道 (Namikikomichi) - Jalur pohon yang sejajar
- 並木車道 (Namikishadou) - Jalan mobil di sepanjang pohon yang rapi.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (並木) namiki
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (並木) namiki:
Contoh Kalimat - (並木) namiki
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Nammoku no michi wo aruku no wa kimochi ga ii desu
Menyenangkan berjalan di jalan yang rindang.
Menarik berjalan di antara barisan pohon.
- 並木の道 - jalan pohon yang teratur
- を - partikel objek
- 歩く - berjalan
- のは - partikel topik
- 気持ちがいい - merasa baik, menyenangkan
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kata-kata Lain Tipe: Substantivo
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo