Terjemahan dan Makna dari: ぐらい - gurai
Kata Jepang ぐらい (gurai) adalah istilah umum dalam kehidupan sehari-hari bahasa ini, tetapi dapat menimbulkan kebingungan bagi mereka yang baru mulai belajar bahasa Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi maknanya, penggunaan praktis, dan bagaimana ia cocok dalam struktur gramatikal. Selain itu, kita akan melihat tips untuk mengingatnya dan konteks di mana ungkapan ini sering muncul, seperti dalam anime dan percakapan informal.
Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana cara mengatakan "lebih kurang" atau "sekitar" dalam bahasa Jepang, ぐらい adalah salah satu jawabannya. Ini memiliki peran penting dalam bahasa, membantu mengekspresikan estimasi dan perbandingan dengan cara yang sederhana. Di Suki Nihongo, kami berusaha memberikan penjelasan yang jelas dan bermanfaat bagi siapa saja yang ingin menguasai bahasa, jadi mari kita langsung ke intinya.
Makna dan penggunaan ぐらい
ぐらい adalah partikel yang menunjukkan pendekatan, jumlah, atau derajat. Dalam bahasa Indonesia, bisa diterjemahkan sebagai "sekitar", "kurang lebih", atau "hampir". Misalnya, saat mengatakan "10分ぐらい" (juppun gurai), berarti "sekitar 10 menit". Ini sering digunakan dalam situasi sehari-hari untuk memberikan gambaran tentang waktu, jarak, atau jumlah tanpa perlu terlalu tepat.
Penggunaan umum lainnya adalah dalam perbandingan, seperti dalam kalimat "彼ぐらい背が高い" (kare gurai se ga takai), yang berarti "tinggi seperti dia". Dalam hal ini, ぐらい menetapkan parameter perbandingan. Perlu diingat bahwa, meskipun bersifat informal, partikel ini muncul bahkan dalam konteks yang lebih netral, berbeda dengan beberapa ungkapan yang eksklusif untuk bahasa santai.
Asal usul dan variasi dari ぐらい
Kata ぐらい memiliki asal usul dari bentuk lama くらい (kurai), yang masih digunakan sampai hari ini, namun dengan nuansa yang sedikit lebih formal. Keduanya versi adalah benar, tetapi ぐらい lebih umum dalam percakapan sehari-hari. Para ahli bahasa menunjukkan bahwa variasi ini muncul sebagai penyederhanaan fonetik seiring waktu, fenomena yang sering terjadi dalam bahasa yang hidup.
Dalam beberapa dialek regional, seperti dialek Osaka, Anda dapat menemukan variasi kecil dalam pengucapan, tetapi maknanya tetap sama. Menariknya, ぐらい tidak memiliki kanji khusus yang terkait, biasanya ditulis dalam hiragana. Ini memperkuat sifatnya sebagai partikel gramatikal, berbeda dengan kata-kata yang memuat ideogram dengan makna yang lebih konkret.
Tips untuk mengingat dan menggunakan ぐらい
Salah satu cara yang efektif untuk menguasai penggunaan ぐらい adalah mengaitkannya dengan situasi praktis. Misalnya, saat mempelajari angka dalam bahasa Jepang, coba tambahkan ぐらい untuk melatih perkiraan: "5人ぐらい" (gonin gurai) – "sekitar lima orang". Mengulangi pola ini dalam konteks yang berbeda membantu menginternalisasi struktur secara alami.
Tips lainnya adalah memperhatikan dialog dalam anime atau drama, di mana ぐらい muncul dengan sering dalam ucapan seperti "ちょっとぐらい待って" (chotto gurai matte) – "Tunggu sebentar, setidaknya". Mengamati situasi nyata penggunaan ini mempermudah pemahaman nuansa dan nada yang tepat untuk menggunakan kata tersebut. Seiring waktu, penggunaannya akan menjadi otomatis.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- くらい (kurai) - sekitar, dekat dengan
- 程 (hodō) - gelar, batas
- 程度 (teido) - tingkat, level, luas; digunakan untuk menunjukkan tingkat yang lebih spesifik
- 位 (kurai) - posisi, tingkat; bisa digunakan dengan cara yang lebih formal untuk menunjukkan kelas atau status
- 程度まで (teido made) - hingga derajat atau level tertentu
- 程度で (teido de) - dalam hal derajat, untuk setiap ukuran; umumnya digunakan untuk perbandingan
- 程度よりも (teido yorimo) - lebih dari tingkat atau derajat tertentu
- 程度の高い (teido no takai) - tingkat tinggi, tingkat yang tinggi
- 程度の低い (teido no hikui) - berbasis rendah, derajat rendah
- 程度の差 (teido no sa) - perbedaan tingkat, variasi level
- 程度の違い (teido no chigai) - perbedaan tingkat, ketidaksesuaian level
- 程度を超える (teido o koeru) - melebihi tingkat tertentu
- 程度を上回る (teido o uwamawaru) - melampaui tingkat tertentu, menjadi lebih tinggi dari tingkat
- 程度を下回る (teido o shitamawaru) - tetap di bawah derajat tertentu, menjadi inferior terhadap tingkat
- 程度を示す (teido o shimesu) - menunjukkan tingkat atau taraf tertentu
- 程度を表す (teido o arawasu) - menyatakan tingkat atau level; menunjukkan seberapa jauh jangkauannya
- 程度を測る (teido o hakaru) - mengukur suatu derajat atau tingkat tertentu
- 程度を評価する (teido o hyōka suru) - menilai tingkat atau level tertentu
- 程度を比較する (teido o hikaku suru) - membandingkan derajat atau tingkat
- 程度を確認する (teido o kakunin suru) - mengonfirmasi suatu derajat atau tingkat tertentu
- 程度を調べる (teido o shiraberu) - menyelidiki suatu derajat atau tingkat tertentu
- 程度を理解する (teido o rikai suru) - memahami tingkat atau level tertentu
Kata-kata terkait
o-ba-
1. terutama; 2. Melebihi; melebihi; pergi lebih jauh; berlebihan; 3. Bola mengenai kepala seorang pemain bertahan (baseball)
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (ぐらい) gurai
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (ぐらい) gurai:
Contoh Kalimat - (ぐらい) gurai
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono nimotsu no mihodo wa dono kurai desu ka?
Bagaimana mata bagasi ini?
Bagaimana mata bagasi ini?
- この荷物 - "inilah paket"
- の - partikel kepemilikan
- 目方 - "berat"
- は - partikel topik
- どのくらい - "berapa"
- ですか - Kalimat tanya
Kono nimotsu no jūryō wa dono kurai desu ka?
Berapa berat bagasi ini?
- この - demonstrativo "este"
- 荷物 - bagasi
- の - Kata sifat kepemilikan "de"
- 重量 - berat
- は - Topik "tentang"
- どのくらい - seberapa
- ですか - "ser" dalam bentuk sopan untuk bertanya
Kono tochi no menseki wa dono kurai desu ka?
Apa area tanah ini?
Apa area tanah ini?
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 土地 - kata benda yang berarti "tanah" atau "properti"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 面積 - kata benda yang berarti "area" atau "permukaan"
- は - partikel yang menunjukkan tema kalimat
- どの - kata
- くらい - kata keterangan yang berarti "kira-kira" atau "tentang"
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
- か - kata tanya yang menunjukkan sebuah pertanyaan
- ? - tanda baca yang menunjukkan pertanyaan
Kyō no kion wa dono kurai desu ka?
Berapa suhunya hari ini?
Berapa suhunya hari ini?
- 今日の気温 - "Suhu hari ini"
- は - Partikel topik
- どのくらい - berapa
- ですか - Partikel tanya
Watashitachi wa karera to kurabete mo onaji kurai sugurete iru to omoimasu
Saya pikir kami sebagus mereka.
- 私たちは - kata ganti orang pertama jamak "kami"
- 彼らと - dengan mereka
- 比べても - bahkan saat membandingkan
- 同じくらい - tingkat yang sama
- 優れている - menjadi luar biasa
- と思います - saya pikir
Yokozuna wa sumou no saikoui desu
Yokozuna adalah yang tertinggi dalam gulat Sumo.
- 横綱 - Yokozuna (gelar tertinggi dalam sumo)
- は - partikel topik
- 相撲 - Sumo (olahraga gulat Jepang)
- の - partikel kepemilikan
- 最高位 - Posisi tertinggi (saikōi)
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata keterangan
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata keterangan