Arti dan Terjemahan dari Kata 避ける - sakeru

Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 避ける (sakeru) dan terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain."

Romaji: sakeru

Kana: さける

Jenis: kata kerja

L: jlpt-n3

避ける

Terjemahan / Artinya: menghindari

Artinya dalam bahasa Inggris: to avoid

Definisi: menjauh dari sesuatu.

Penjelasan dan Etimologi dari Kata (避ける) sakeru

避ける Ini adalah kata Jepang yang berarti "menghindari" atau "menghindar". Ini terdiri dari kanjis 避 (hiki) yang berarti "menghindari" atau "mencegah" dan ける (keru) yang merupakan akhiran verbal yang menunjukkan tindakan melakukan sesuatu. Kata ini dapat digunakan dalam banyak situasi, seperti menghindari hambatan fisik, menghindari situasi yang tidak menyenangkan atau menghindari seseorang. Ini adalah kata umum dalam kosakata harian Jepang dan sering digunakan dalam percakapan informal.

Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (避ける) sakeru

Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (避ける) sakeru:

Konjugasi kata kerja dari 避ける

Lihat di bawah daftar kecil konjugasi kata kerja: 避ける (sakeru)

  • 避けます - Bentuk positif, sopan
  • 避けません - Bentuk negatif yang sopan
  • 避ける - Bentuk positif, santai
  • 避けない - Bentuk negatif, kasual
  • 避けよう - Bentuk imperatif, volitif

Bagaimana Anda mengatakan menghindari dalam bahasa Jepang?

Ada berbagai cara untuk mengungkapkan gagasan "menghindari"dalam bahasa Jepang.

Suatu cara untuk mengatakan "menghindari" é "(避ける) sakeru".

Lihat daftar di bawah ini dari kata-kata dalam bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:

避く; 回避する; 避け出す; 避ける; 避る; 避諱する; 避難する; 避け去る; 避け避けする; 避けること; 避けがたい; 避けがたさ; 避けがたく; 避けがたさを感じる; 避けがたいと感じる; 避けがたい状況; 避けがたい事実; 避けがたい現実; 避けがたい理由; 避けがたい問題; 避けがたい真実; 避けがたい事態; 避けがた

MENCARI LEBIH BANYAK KATA DENGAN ARTI YANG SAMA

Kata-kata yang terkait dengan: 避ける

Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:

免れる

Kana: まぬかれる

Romaji: manukareru

Arti:

kabur dari; diselamatkan; menghindari; menghindari; menghindari; menipu; dibebaskan; terbebas dari rasa sakit; untuk menyingkirkan

逸らす

Kana: そらす

Romaji: sorasu

Arti:

untuk pindah; menghindari

辞退

Kana: じたい

Romaji: jitai

Arti:

penolakan

犠牲

Kana: ぎせい

Romaji: gisei

Arti:

pengorbanan

改悪

Kana: かいあく

Romaji: kaiaku

Arti:

kemerosotan; berubah menjadi lebih buruk

Kata-kata dengan pengucapan yang sama: さける sakeru

Contoh kalimat dengan kata (避ける) sakeru

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:

避けることができない問題がある。

Hikeru koto ga dekinai mondai ga aru

Ada masalah yang tidak bisa dihindari.

Ada masalah yang tidak bisa dihindari.

  • 避ける - menghindari
  • こと - benda
  • が - Kata penerjemah yang menunjukkan subjek kalimat
  • できない - kata sifat yang berarti "tidak dapat dilakukan"
  • 問題 - masalah
  • が - objek langsung kalimat
  • ある - Verbo yang berarti "ada"

間隔が狭いところは人が集まるのを避けるべきです。

Makaku ga semai tokoro wa hito ga atsumaru no o sakkeru beki desu

Anda harus menghindari mengumpulkan orang ketika jaraknya sempit.

  • 間隔 - ruang, jeda
  • が - Judul subjek
  • 狭い - suntikkan, tercanggih
  • ところ - tempat
  • は - Artikel topik
  • 人 - rakyat
  • が - Judul subjek
  • 集まる - bertemu
  • のを - Artikel yang menunjukkan objek langsung
  • 避ける - menghindari
  • べき - harus
  • です - cara berpendidikan atau berada

害は避けるべきです。

Gai wa sakeru beki desu

Kerusakan harus dihindari.

  • 害 (gai) - kerugian
  • は (wa) - partikel gramatika yang menunjukkan topik dari kalimat
  • 避ける (sakeru) - mencegah, mencegah
  • べき (beki) - kata bantu gramatikal yang menunjukkan kewajiban, tugas
  • です (desu) - cara bijaksana untuk menjadi/berada

極端な意見は避けるべきだ。

Kyokutan na iken wa sakkeru beki da

Pendapat yang ekstrim harus dihindari.

Pendapat yang ekstrim harus dihindari.

  • 極端な意見 - "pendapat ekstrem"
  • は - Artikel topik
  • 避ける - menghindari
  • べき - harus
  • だ - bentuk kata kerja "ser" dalam bentuk afirmatif

減点は避けたいです。

Genten wa saketai desu

Saya ingin menghindari kehilangan poin.

Saya ingin menghindari pengurangan.

  • 減点 - kata dalam bahasa Jepang yang berarti "poin yang dikurangi".
  • は - sebuah partikel dalam bahasa Jepang yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam kasus ini "poin yang dikurangkan".
  • 避けたい - kata dalam bahasa Jepang yang berarti "ingin menghindari".
  • です - cara mengakhiri sebuah kalimat dengan sopan dalam bahasa Jepang.

死亡は避けられない運命です。

Shibou wa yokerarenai unmei desu

Kematian adalah takdir yang tak terelakkan.

Kematian adalah takdir yang tak terelakkan.

  • 死亡 - kematian
  • は - Artikel topik
  • 避けられない - tak terhindarkan
  • 運命 - takdir
  • です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang

接触することは避けてください。

Sesshoku suru koto wa sakete kudasai

Hindari kontak.

Hindari menghubungi.

  • 接触する - kontak, sentuh
  • こと - hal, pokok
  • は - Artikel topik
  • 避ける - mencegah, mencegah
  • て - partikel konjungsi
  • ください - tolong lakukan

乗り越しは避けたい。

Norikoshi wa saketai

Saya ingin menghindari usaha.

Saya ingin menghindari usaha.

  • 乗り越し - "melampaui" atau "melebihi batas".
  • は - partikel gramatikal yang menunjukkan topik kalimat.
  • 避けたい - menghindari
  • .

人が込む場所は避けたいです。

Hito ga komu basho wa saketai desu

Saya ingin menghindari tempat orang yang ramai.

Saya ingin menghindari ke mana orang bisa pergi.

  • 人 - berarti "orang" dalam bahasa Jepang.
  • が - adalah sebuah partikel tata bahasa yang menunjukkan subjek kalimat.
  • 込む - adalah kata kerja yang berarti "penuh" atau "ramai".
  • 場所 - "lugar" atau "tempat" dalam bahasa Jepang.
  • は - adalah sebuah partikel tata bahasa yang menunjukkan topik dari kalimat.
  • 避けたい - adalah kata kerja yang berarti "ingin menghindari".
  • です - adalah sebuah partikel tata bahasa yang menunjukkan bentuk sopan dari kata kerja "being" dalam bahasa Jepang.

揉めることは避けたいです。

Momeru koto wa saketai desu

Saya ingin menghindari konflik.

Saya ingin menghindari gosok.

  • 揉める - kata kerja yang berarti "berkelahi", "berdiskusi", "memiliki konflik"
  • こと - Substantivo yang berarti "hal", "fakta"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "hal-hal yang"
  • 避ける - kata kerja yang berarti "menghindari", "mencegah", "melarikan diri dari"
  • たい - akhiran yang menunjukkan keinginan, dalam hal ini, "ingin"
  • です - cara sopan "menjadi" atau "berada"

Kata-kata lain dari jenis tersebut:: kata kerja

Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

拾う

Kana: ひろう

Romaji: hirou

Arti:

untuk mengambil; bertemu; bersamalah

化ける

Kana: ばける

Romaji: bakeru

Arti:

tampil menyamar; berbentuk; berubah menjadi lebih buruk

付き合う

Kana: つきあう

Romaji: tsukiau

Arti:

bergaul dengan; menemani; untuk melanjutkan

避ける