Terjemahan dan Arti dari: 浜 - hama
Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 浜 (hama) dan terjemahannya ke dalam Bahasa bahasa indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain.
Romaji: hama
Kana: はま
Jenis: substantif
L: Campo não encontrado.
Terjemahan / Artinya: pantai; pesisir laut
Artinya dalam bahasa Inggris: beach;seashore
Definição: Definisi Di tepi laut atau sungai.
Indeks Konten
- Etimologi
- menulis
- Sinonim
- Contoh kalimat
- FAQ
Penjelasan dan Etimologi - (浜) hama
Kata Jepang 浜 (Hama) berarti "pantai" dalam bahasa Portugis. Kata ini terdiri dari dua kanjis: 浜, yang berarti "pantai" dan terdiri dari radikal 氵 (yang mewakili air) dan kanji 番 (yang berarti "angka", tetapi dalam hal ini digunakan untuk mewakili pasir pantai pantai pantai ); Dan kanji 玉, yang berarti "bola" atau "bola", tetapi dalam hal ini digunakan untuk mewakili gagasan "perbatasan" atau "margin" pantai. Kata Hama digunakan dalam berbagai konteks, dari deskripsi pantai wisata hingga referensi ke pantai dalam puisi dan literatur Jepang.Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (浜) hama
Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (浜) hama:
Sinonim dan Serupa - (浜) hama
Lihat di bawah daftar kata-kata bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:
浜辺; 浜岸; 浜辺の砂; 浜辺の砂浜; 浜べ; 浜浦; 浜口; 浜の砂; 浜の砂浜; 浜辺の海; 浜辺の浜; 浜辺の岸; 浜辺の波; 浜辺の砂浜の; 浜辺の砂浜に; 浜辺の砂浜で; 浜辺の砂浜へ; 浜辺の砂浜より; 浜辺の砂浜から; 浜辺の砂浜まで; 浜辺の砂浜を; 浜辺の砂浜
Kata-kata yang mengandung: 浜
Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:
Kana: はまべ
Romaji: hamabe
Arti:
pantai; di lepas pantai
Kata-kata dengan pengucapan yang sama: はま hama
Contoh kalimat - (浜) hama
Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:
貝殻が浜辺に散らばっている。
Kaigara ga hamabe ni chirabatte iru
Kerang bertebaran di pantai.
Kerang bertebaran di pantai.
- 貝殻 - kerang (concha)
- が - ga (partikel subyek)
- 浜辺 - pantai
- に - ni (nome próprio)
- 散らばっている - menyebar
浜辺で泳ぐのが好きです。
Hamabe de oyogu no ga suki desu
Saya suka berenang di pantai.
- 浜辺 (hamabe) - pantai
- で (de) - di
- 泳ぐ (oyogu) - berenang
- のが (noga) - Artículo que indica que es una preferencia personal
- 好き (suki) - Suka
- です (desu) - é
私は浜辺で泳ぐのが好きです。
Watashi wa hamabe de oyogu no ga suki desu
Saya suka berenang di pantai.
- 私 (watashi) - Pronome pessoal Jepang yang berarti "saya"
- は (wa) - Kata ganti topik yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini "saya"
- 浜辺 (hamabe) - JAPANESE: 海 (pronounced as "umi") TRANSLATION: pantai
- で (de) - tempat di mana tindakan berlangsung, dalam hal ini "di pantai"
- 泳ぐ (oyogu) - kaukari (japonês) - berenang
- のが (noga) - kesukaan
- 好き (suki) - adjetivo japonês que significa "gostar de" → suki (好き)
- です (desu) - kata kerja penghubung yang menunjukkan tingkat formalitas kalimat, dalam hal ini "eu gosto de nadar na praia"
Pembangkit Kalimat
Ciptakan kalimat baru dengan kata tersebut 浜 menggunakan pembangkit kalimat kami dengan kecerdasan buatan. Anda masih dapat memilih kata-kata baru untuk muncul bersama dengan kalimat.
Kata-kata lain dari tipe tersebut: substantif
Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: substantif
FAQ - Pertanyaan dan Jawaban
Suatu cara untuk mengatakan "pantai; pesisir laut" é "(浜) hama". Sepanjang halaman ini Anda akan menemukan informasi dan alternatif.