Terjemahan dan Arti dari: 技 - waza
Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 技 (waza) dan terjemahannya ke dalam Bahasa bahasa indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain.
Romaji: waza
Kana: わざ
Jenis: substantif
L: Campo não encontrado.
Terjemahan / Artinya: seni; teknik
Artinya dalam bahasa Inggris: art;technique
Definição: Definisi Waza adalah sebuah kata yang merujuk pada teknik atau kemampuan tertentu.
Indeks Konten
- Etimologi
- menulis
- Sinonim
- Contoh kalimat
- FAQ
Penjelasan dan Etimologi - (技) waza
Kata Jepang "技" (Waza) berarti "keterampilan" atau "teknis". Ini terdiri dari karakter "手" (te), yang berarti "tangan", dan "芸" (gei), yang berarti "seni" atau "keterampilan". Kombinasi karakter -karakter ini mewakili gagasan keterampilan manual atau teknik artistik. Kata "waza" sering digunakan dalam seni bela diri Jepang seperti judo dan karate untuk menggambarkan teknik dan keterampilan yang digunakan oleh praktisi. Selain itu, kata tersebut juga dapat digunakan dalam konteks yang lebih luas, seperti mengacu pada keterampilan profesional atau artistik secara umum.Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (技) waza
Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (技) waza:
Sinonim dan Serupa - (技) waza
Lihat di bawah daftar kata-kata bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:
わざ; ぎ; ぎじゅつ; こうぎ; じゅつ; ぎわざ; ぎのわざ; ぎのこうぎ; じゅつわざ; じゅつのわざ; じゅつのこうぎ
Kata-kata yang mengandung: 技
Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:
Kana: とくぎ
Romaji: tokugi
Arti:
kemampuan khusus
Kana: ぎじゅつ
Romaji: gijyutsu
Arti:
seni; teknis; teknologi; kemampuan
Kana: ぎのう
Romaji: ginou
Arti:
keterampilan teknis; kapasitas; kapasitas
Kana: ぎし
Romaji: gishi
Arti:
insinyur; Teknisi
Kana: きょうぎ
Romaji: kyougi
Arti:
permainan; korespondensi; kontes
Kana: えんぎ
Romaji: engi
Arti:
Pertunjukan; Pertunjukan
Kata-kata dengan pengucapan yang sama: わざ waza
Contoh kalimat - (技) waza
Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:
高度な技術が必要です。
Koudo na gijutsu ga hitsuyou desu
Kemampuan lanjutan diperlukan.
Anda membutuhkan teknologi canggih.
- 高度な - berarti "canggih" atau "sophisticated".
- 技術 - teknologi
- が - adalah particule yang menunjukkan subjek kalimat.
- 必要 - menguapakan "necessário" atau "essencial".
- です - adalah sebuah cara yang sopan untuk mengatakan "é" atau "está".
電子技術は現代社会に欠かせないものです。
Denshi gijutsu wa gendai shakai ni kakasenai mono desu
Teknologi elektronik sangat diperlukan dalam masyarakat modern.
Teknologi elektronik sangat diperlukan untuk masyarakat modern.
- 電子技術 - teknologi elektronik
- は - Artikel topik
- 現代社会 - masyarakat modern
- に - partítulos de localização
- 欠かせない - penting
- もの - hal
- です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang
陸上競技は私の一番好きなスポーツです。
Rikujō kyōgi wa watashi no ichiban sukina supōtsu desu
Atletik adalah olahraga favorit saya.
- 陸上競技 - Atletika
- は - Artikel berjudul "Tópico".
- 私 - Aku
- の - Kata Sifat Milik
- 一番 - Angka satu
- 好き - Suka
- な - Kata sifat
- スポーツ - Olahraga
- です - Ser/estar (cara)
職人の技術は素晴らしいです。
Shokunin no gijutsu wa subarashii desu
Kemampuan pengrajin itu luar biasa.
Keterampilan pengrajin luar biasa.
- 職人 - "artesão" atau "profissional habilidoso" berarti "ahli yang terampil".
- の - Título de posse, indicando que o próximo termo pertence à sequência.
- 技術 - significa "teknik" atau "keterampilan".
- は - judul topik, menunjukkan bahwa topik kalimat adalah kemampuan artesão.
- 素晴らしい - adjetivo yang berarti "menakjubkan" atau "unggul".
- です - verbo "ser" dalam bentuk sopan.
私の特技は料理です。
Watashi no tokugi wa ryōri desu
Kemampuan khusus saya adalah memasak.
- 私 (watashi) - pronome pessoal "eu" = "saya"
- の (no) - pertossessive pronoun
- 特技 (tokugi) - kemauan khusus
- は (wa) - topik kalimat
- 料理 (ryouri) - cooking
- です (desu) - kata kerja penghubung yang menunjukkan formalitas dan waktu sekarang
技術は社会を変える力を持っています。
Gijutsu wa shakai o kaeru chikara o motte imasu
Teknologi memiliki kekuatan untuk mengubah masyarakat.
- 技術 (gijutsu) - teknologi
- は (wa) - Artikel topik
- 社会 (shakai) - masyarakat
- を (wo) - Kata benda langsung
- 変える (kaeru) - mengubah
- 力 (chikara) - poder/kekuatan
- を (wo) - Kata benda langsung
- 持っています (motteimasu) - memiliki/punya
宙返りは危険な技です。
Chūgaeri wa kiken na waza desu
Backflip adalah teknik yang berbahaya.
Kembalinya adalah teknik yang berbahaya.
- 宙返り - "salto mortal" ou "volta ao ar" em japonês tidak memiliki terjemahan yang tepat.
- は - adalah sebuah partikel tata bahasa yang menunjukkan topik dari kalimat.
- 危険 - "Perigoso" em japonês é 危険 (kiken).
- な - adalah sebuah partikel tata bahasa yang menunjukkan pemetaan kata sebelumnya.
- 技 - "'Téknik' atau 'keterampilan' dalam bahasa Jepang."
- です - adalah cara sopan untuk mengatakan "ya" dalam bahasa Jepang.
先端技術は常に進化しています。
Sentan gijutsu wa tsuneni shinka shiteimasu
Teknologi mutakhir selalu berkembang.
Teknologi canggih terus berkembang.
- 先端技術 (sentan gijutsu) - teknologi mutakhir
- は (wa) - Artikel topik
- 常に (tsuneni) - pernah
- 進化しています (shinka shiteimasu) - sedang berkembang
この技術は特許を取得しています。
Kono gijutsu wa tokkyo o shutoku shiteimasu
Teknologi ini memperoleh paten.
- この技術 - This technology
- は - é
- 特許 - surat izin
- を - objek langsung
- 取得 - diperoleh
- しています - telah diperoleh
テープレコーダーはもう古い技術です。
Tēpurekōdā wa mō furui gijutsu desu
Perekam pita sudah menjadi teknologi lama.
- テープレコーダー - gravador de fita
- は - Artigo indicando o tópico da frase
- もう - Sudah
- 古い - Tua
- 技術 - Teknologi
- です - Copula que indica polidez ou formalidade
Pembangkit Kalimat
Ciptakan kalimat baru dengan kata tersebut 技 menggunakan pembangkit kalimat kami dengan kecerdasan buatan. Anda masih dapat memilih kata-kata baru untuk muncul bersama dengan kalimat.
Kata-kata lain dari tipe tersebut: substantif
Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: substantif
FAQ - Pertanyaan dan Jawaban
Suatu cara untuk mengatakan "seni; teknik" é "(技) waza". Sepanjang halaman ini Anda akan menemukan informasi dan alternatif.