Arti dan Terjemahan dari Kata 影響 - eikyou

Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 影響 (eikyou) dan terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain."

Romaji: eikyou

Kana: えいきょう

Jenis: substantif

L: jlpt-n3

影響

Terjemahan / Artinya: pengaruh; Ini dibuat

Artinya dalam bahasa Inggris: influence;effect

Definisi: Kekuatan atau pengaruh terhadap orang lain atau hal lain.

Penjelasan dan Etimologi dari Kata (影響) eikyou

影響 (えいきょう) adalah kata Jepang yang berarti "pengaruh" atau "efek". Ini terdiri dari kanji 影 (dan, Kage) yang berarti "bayangan" atau "pengaruh" dan 響 (kyou) yang berarti "gema" atau "suara". Kata ini digunakan untuk menggambarkan dampak yang dimiliki sesuatu pada sesuatu yang lain atau orang. Misalnya, dampak keputusan politik pada ekonomi atau dampak dari sebuah lagu pada emosi seseorang. Kata ini biasanya digunakan dalam percakapan formal dan tertulis.

Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (影響) eikyou

Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (影響) eikyou:

Bagaimana Anda mengatakan pengaruh; Ini dibuat dalam bahasa Jepang?

Ada berbagai cara untuk mengungkapkan gagasan "pengaruh; Ini dibuat"dalam bahasa Jepang.

Suatu cara untuk mengatakan "pengaruh; Ini dibuat" é "(影響) eikyou".

Lihat daftar di bawah ini dari kata-kata dalam bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:

影響力; 効果; 作用; 影; 効力; 印象; 感銘; 影像; 感動; 感想; 感受性; 感受; 感覚; 作用力; 作用する; 作用範囲; 作用力学; 作用機構; 作用原理; 作用物質; 作用場所; 作用時間; 作用量; 作用法; 作用環境; 作用条件; 作用温度; 作用圧力; 作用方向; 作用面積; 作用形式; 作用速度; 作用力指数; 作用力測

MENCARI LEBIH BANYAK KATA DENGAN ARTI YANG SAMA

Kata-kata yang terkait dengan: 影響

Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:

Kana: あく

Romaji: aku

Arti:

buruk; kejahatan

相対

Kana: あいたい

Romaji: aitai

Arti:

konfrontasi; mengatasi; antara kita; tidak ada pihak ketiga; tete-a-tete

有力

Kana: ゆうりょく

Romaji: yuuryoku

Arti:

1. pengaruh; tekanan; 2. ampuh

崩壊

Kana: ほうかい

Romaji: houkai

Arti:

runtuh; pembusukan (fisika); runtuh; pemecahan; budak di

変化

Kana: へんか

Romaji: henka

Arti:

mengubah; variasi; perubahan; mutasi; transisi; transformasi; transfigurasi; metamorfosis; variasi; keberagaman; infleksi; deklinasi; konjugasi

文化

Kana: ぶんか

Romaji: bunka

Arti:

budaya; peradaban

不良

Kana: ふりょう

Romaji: furyou

Arti:

kejahatan; nakal; inferioritas; kegagalan; kegagalan

爆発

Kana: ばくはつ

Romaji: bakuhatsu

Arti:

ledakan; ledakan; letusan

Kana: はし

Romaji: hashi

Arti:

akhir (misalnya jalan); tepian; tip; batas; titik; titik

Kana: どく

Romaji: doku

Arti:

racun; beracun

Kata-kata dengan pengucapan yang sama: えいきょう eikyou

Contoh kalimat dengan kata (影響) eikyou

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:

莫大な影響を与える

bakudai na eikyou wo ataeru

memberikan dampak yang besar.

Ini memiliki dampak yang sangat besar

  • 莫大な - besar
  • 影響 - pengaruh, efek, dampak
  • を - Kata benda langsung
  • 与える - memberi

乾燥した空気は肌に悪い影響を与えます。

Kansō shita kūki wa hada ni warui eikyō o ataemasu

Udara kering dapat memiliki efek negatif pada kulit.

Udara kering berdampak buruk pada kulit.

  • 乾燥した - kering
  • 空気 - udara
  • 肌 - kulit
  • 悪い - buruk
  • 影響 - pengaruh
  • 与えます - menyebabkan

過労は健康に悪影響を与える可能性がある。

Karō wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga aru

Terlalu banyak bekerja dapat berdampak negatif pada kesehatan.

  • 過労 - kelelahan berlebihan
  • は - Artikel topik
  • 健康 - kesehatan
  • に - Tujuan303Judul
  • 悪影響 - efek negatif
  • を - ko3JB31Título objek
  • 与える - menyebabkan
  • 可能性 - kemungkinan
  • が - Judul subjek
  • ある - ada

過剰な消費は地球環境に悪影響を与える。

Kajō na shōhi wa chikyū kankyō ni aku eikyō o ataeru

Kelebihan konsumsi memiliki dampak negatif pada lingkungan bumi.

Kelebihan konsumsi memiliki efek negatif pada lingkungan global.

  • 過剰な消費 - konsumsi berlebihan
  • は - partikel yang menunjukkan subjek/topik kalimat
  • 地球環境 - lingkungan global
  • に - partikel yang menandai objek tidak langsung dalam kalimat
  • 悪影響 - dampak negatif
  • を - Artikel yang menunjukkan objek langsung dari kalimat
  • 与える - memberi, menyebabkan

過多な食べ物は健康に悪影響を与えます。

Kata na tabemono wa kenkou ni aku eikyou wo ataemasu

Konsumsi makanan berlebihan memiliki dampak negatif pada kesehatan.

Makanan yang berlebihan memiliki efek negatif pada kesehatan.

  • 過多な - berlebihan
  • 食べ物 - makanan
  • は - Artikel topik
  • 健康 - kesehatan
  • に - Tujuan303Judul
  • 悪影響 - efek negatif
  • を - ko3JB31Título objek
  • 与えます - menyebabkan

間接的な影響は大きいです。

Kansetsuteki na eikyou wa ookii desu

Dampak tidak langsungnya sangat bagus.

  • 間接的な - adjetivo berarti "tidak langsung"
  • 影響 - pengaruh
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 大きい - besar
  • です - verbo "ser" dalam bentuk formal

鉱業は地球環境に影響を与える重要な産業です。

Kougyou wa chikyuu kankyou ni eikyou wo ataeru juuyou na sangyou desu

Pertambangan merupakan industri penting yang mempengaruhi lingkungan bumi.

Pertambangan merupakan industri penting yang mempengaruhi lingkungan global.

  • 鉱業 - industri pertambangan
  • は - Artikel topik
  • 地球環境 - lingkungan Bumi
  • に - Tujuan303Judul
  • 影響を与える - menyebabkan dampak
  • 重要な - penting
  • 産業 - industri
  • です - kata kerja "ser/estar"

躾は子供の将来に大きな影響を与えます。

Shitsuke wa kodomo no shourai ni ookina eikyou wo ataemasu

Disiplin berdampak besar bagi masa depan anak.

Disiplin memiliki dampak yang signifikan terhadap masa depan seorang anak.

  • 躾 (しつけ) - disiplin, pendidikan
  • 子供 (こども) - anak
  • 将来 (しょうらい) - masa depan
  • 大きな (おおきな) - Bagus
  • 影響 (えいきょう) - pengaruh
  • 与えます (あたえます) - berikan

通貨は国の経済に大きな影響を与えます。

Tsūka wa kuni no keizai ni ōkina eikyō o ataemasu

Mata uang memiliki dampak signifikan pada ekonomi suatu negara.

Mata uang memiliki dampak signifikan pada ekonomi nasional.

  • 通貨 - "moeda" dalam bahasa Jepang berarti "Koin".
  • 国 - negeri
  • 経済 - berarti "ekonomi" dalam bahasa Jepang.
  • 大きな - berarti "besar" dalam bahasa Jepang.
  • 影響 - berarti "dampak" dalam bahasa Jepang.
  • 与えます - berarti "memberikan" dalam bahasa Jepang, tetapi dalam konteks ini dapat diterjemahkan sebagai "memiliki" atau "melaksanakan".

色彩は人々の感情に影響を与える。

Shikisai wa hitobito no kanjou ni eikyou wo ataeru

Warna mempengaruhi emosi orang.

Warna memengaruhi emosi orang.

  • 色彩 (shikisai) - warna
  • は (wa) - partikel gramatika yang menunjukkan topik dari kalimat
  • 人々 (hitobito) - orang-orang
  • の (no) - partikel gramatikal yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 感情 (kanjou) - emosi
  • に (ni) - partícula gramatikal yang menunjukkan tindakan atau tujuan
  • 影響 (eikyou) - pengaruh
  • を (wo) - partikel gramatika yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 与える (ataeru) - berarti "memberikan, mengizinkan"

Kata-kata lain dari jenis tersebut:: substantif

Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: substantif

運河

Kana: うんが

Romaji: unga

Arti:

saluran; bisa dilayari

湯飲み

Kana: ゆのみ

Romaji: yunomi

Arti:

secangkir teh

山腹

Kana: さんぷく

Romaji: sanpuku

Arti:

lereng; lereng gunung

影響