Arti dan Terjemahan dari Kata 作 - saku
Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 作 (saku) dan terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain."
Romaji: saku
Kana: さく
Jenis: substantif
L: jlpt-n1
Terjemahan / Artinya: sebuah pekerjaan; panen
Artinya dalam bahasa Inggris: a work;a harvest
Definisi: Untuk menciptakan atau bertindak.
Indeks Konten
- Etimologi
- menulis
- Sinonim
- Contoh kalimat
Penjelasan dan Etimologi dari Kata (作) saku
作 Ini adalah kanji Jepang yang berarti "ciptakan", "lakukan" atau "produksi". Terdiri dari dua elemen: bagian atas mewakili tangan yang memegang sikat, melambangkan tindakan membuat atau menulis, sedangkan bagian bawah mewakili orang yang berlutut, menunjukkan bahwa tindakan dilakukan di lantai atau di permukaan yang rata. Bacaan On'yomi adalah "Saku" dan bacaan Kun'yomi adalah "Tsuku" atau "Hataraku". Kanji ini sering digunakan dalam kata -kata yang berkaitan dengan seni, sastra, musik dan produksi secara umum.Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (作) saku
Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (作) saku:
Bagaimana Anda mengatakan sebuah pekerjaan; panen dalam bahasa Jepang?
Ada berbagai cara untuk mengungkapkan gagasan "sebuah pekerjaan; panen"dalam bahasa Jepang.
Suatu cara untuk mengatakan "sebuah pekerjaan; panen" é "(作) saku".
Lihat daftar di bawah ini dari kata-kata dalam bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:
つくる; づくり; づくる; さく; つく; はじめる; こしらえる; つくりだす; つくりあげる; つくりこむ; つくりこなす; つくりこしらえる; つくりつくる; つくりだす; つくりあげる; つくりこむ; つくりこなす; つくりこしらえる; つくりつくる; つくりだす; つくりあげる; つくりこむ; つくりこなす; つくりこしらえる; つくりつくる; つくりだす; つくりあ
Kata-kata yang terkait dengan: 作
Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:
Kana: めいさく
Romaji: meisaku
Arti:
karya seni
Kana: ほっさ
Romaji: hosa
Arti:
pengaturan; kekejangan
Kana: ほうさく
Romaji: housaku
Arti:
panen berlimpah; memanen
Kana: どうさ
Romaji: dousa
Arti:
tindakan; gerakan; gerakan; bantalan; perilaku; cara
Kana: つくり
Romaji: tsukuri
Arti:
dandan; Irisan inti
Kana: つくる
Romaji: tsukuru
Arti:
melakukan; untuk membuat; pembuatan; menjelaskan; untuk menulis; untuk menyusun; naik; saudara ipar; bercocok tanam; mengatur; untuk membangun; kompensasi (satu wajah); pembuatan; menyiapkan makanan); komit (dosa); Ramp Up
Kana: ださく
Romaji: dasaku
Arti:
pekerjaan buruk; sampah
Kana: そうさ
Romaji: sousa
Arti:
operasi; Pengelolaan; pengolahan
Kana: そうさく
Romaji: sousaku
Arti:
produksi; ciptaan sastra; bekerja
Kana: せいさく
Romaji: seisaku
Arti:
pembuatan; produksi
Kata-kata dengan pengucapan yang sama: さく saku
Contoh kalimat dengan kata (作) saku
Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:
香辛料を使って料理を作りました。
Kōshinryō o tsukatte ryōri o tsukurimashita
Saya membuat makanan menggunakan rempah -rempah.
Saya memasak menggunakan rempah -rempah.
- 香辛料 - bumbu
- を - Kata benda langsung
- 使って - usando
- 料理 - memasak
- を - Kata benda langsung
- 作りました - fez
連なる山々は美しい景色を作り出す。
Rennaru yamayama wa utsukushii keshiki o tsukuridasu
Baris gunung menciptakan pemandangan yang indah.
Varian gunung menciptakan pemandangan yang indah.
- 連なる - berarti "berbaris" atau "berturut-turut".
- 山々 - artinya "gunung" (kanji 山 yang diulang menunjukkan jamak).
- は - Judul topik, menunjukkan bahwa subjek kalimatnya adalah "gunung-gunung berturut-turut".
- 美しい - A palavra é "lindo" em português e "cantik" em indonésio.
- 景色 - kata benda yang berarti "lanskap" atau "pemandangan".
- を - Partícula kata benda, menunjukkan bahwa "paisagem bonita" adalah objek dari tindakan.
- 作り出す - kata kerja yang berarti "menciptakan" atau "menghasilkan".
復旧作業が完了しました。
Fukkyū sagyō ga kanryō shimashita
Operasi pemulihan selesai.
Pekerjaan pemulihan selesai.
- 復旧作業 - pekerjaan restorasi
- が - Judul subjek
- 完了 - kesimpulan, penyelesaian
- しました - bentuk lampau dari kata kerja "suru" (melakukan)
布で作られた服はとても快適です。
Fuku de tsukurareta fuku wa totemo kaiteki desu
Pakaian yang terbuat dari kain sangat nyaman.
Pakaian yang terbuat dari kain sangat nyaman.
- 布で作られた - dibuat dari kain
- 服 - roupa
- は - Artikel topik
- とても - sangat
- 快適 - confortável
- です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang
凶作により収穫が少なかった。
Kyousaku ni yori shuukaku ga sukunakatta
Karena panen yang buruk
Panennya kurang karena panen yang buruk.
- 凶作 - bencana pertanian
- により - karena
- 収穫 - panen
- が - (partikel subjek)
- 少なかった - sedikit
プログラムを作成するのは楽しいです。
Puroguramu wo sakusei suru no wa tanoshii desu
Membuat program itu menyenangkan.
- プログラム (puroguramu) - Program
- を (wo) - Kata benda yang menandai objek langsung dalam frase
- 作成する (sakusei suru) - Buat, produksi
- のは (no wa) - Título que marca o sujeito da frase
- 楽しい (tanoshii) - Mergulharrtido, menyenangkan
- です (desu) - Partikel yang menunjukkan bentuk kalimat yang sopan atau halus
運搬は重要な作業です。
Unpan wa juuyou na sagyou desu
Transportasi adalah tugas yang penting.
- 運搬 (unpan) - transporte, pengangkutan
- は (wa) - Artikel topik
- 重要 (juuyou) - penting
- な (na) - Kata sifat yang mendalam
- 作業 (sagyou) - kerja, operasi
- です (desu) - kata kerja "ser", "estar"
藁で作られた帽子をかぶっている。
Wara de tsukurareta boushi wo kabutte iru
Saya memakai topi yang terbuat dari jerami.
Saya memakai topi yang terbuat dari jerami.
- 藁 (wara) - jerami
- で (de) - Título do documento
- 作られた (tsukurareta) - foi feito
- 帽子 (boushi) - topi
- を (wo) - Kata benda langsung
- かぶっている (kabutteiru) - sedang menggunakan
線は美しいデザインを作り出す重要な要素です。
Sen wa utsukushii dezain wo tsukuri dasu juuyou na youso desu
Garis ini merupakan faktor penting dalam menciptakan desain yang indah.
- 線 - garis
- は - Artikel ttentang topik dalam bahasa Jepang
- 美しい - kata sifat yang berarti "cantik" atau "indah" dalam bahasa Jepang
- デザイン - Kata dalam bahasa Inggris yang berarti "desain"
- を - Título do item em japonês
- 作り出す - kata kerja yang berarti "membuat" atau "menghasilkan" dalam bahasa Jepang
- 重要な - kata sifat yang berarti "penting" dalam bahasa Jepang
- 要素 - kata benda yang berarti "elemen" atau "komponen" dalam bahasa Jepang
- です - kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan pernyataan atau penegasan
爆破は危険な作業です。
Bakuha wa kiken na sagyou desu
Pembongkaran adalah pekerjaan yang berbahaya.
Pengeboman adalah tugas yang berbahaya.
- 爆破 - ledakan
- は - Artikel topik
- 危険 - bahaya
- な - adjective dalam bentuk atribut
- 作業 - kerja, operasi
- です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk formal
Kata-kata lain dari jenis tersebut:: substantif
Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: substantif