Arti dan Terjemahan dari Kata 二 - ni

Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 二 (ni) dan terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain."

Romaji: ni

Kana:

Jenis: substantif

L: jlpt-n5

Terjemahan / Artinya: (Num) dua

Artinya dalam bahasa Inggris: (num) two

Definisi: Salah satu nomor.

Penjelasan dan Etimologi dari Kata (二) ni

Kata 「二」 (ni) dalam bahasa Jepang mewakili angka dua. Etimologi dan maknanya cukup jelas, karena berasal langsung dari numerik dalam kanji untuk "dua". Kanji adalah karakter logografis yang digunakan dalam penulisan bahasa Jepang yang diadopsi dari penulisan bahasa Cina, dan 「二」 adalah contoh klasik dari kesederhanaan dan efisiensi kanji untuk menggambarkan konsep angka dasar. Selain digunakan dalam penghitungan sederhana, 「二」 juga muncul dalam berbagai konteks untuk mewakili pasangan, ganda, atau pembagian menjadi dua.

Asal usul kanji 「二」 cukup langsung. Ini adalah salah satu contoh yang paling jelas tentang bagaimana karakter-karakter awal Tionghoa dirancang secara pikto-grafis. Dianggap sebagai ideogram primitif, ia melambangkan dua garis paralel untuk mewakili angka "dua". Ini mencerminkan fungsi dasar angka dalam banyak sistem penulisan kuno, di mana jumlah sering kali diekspresikan secara grafis. Kanji ini tidak memiliki radikal yang kompleks, yang membuatnya cukup mudah dikenali dan diingat.

Penggunaan Kata 「二」 dalam Berbagai Konteks

  • Contoh angka: 「二」 biasanya digunakan dalam daftar, nomor telepon, alamat, dan tanggal.
  • Dalam bahasa lisan, pengucapan "ni" digunakan dengan cara yang sama seperti angka "dua" dalam bahasa lain.
  • Dalam konteks budaya, bisa menjadi bagian dari ungkapan idiomatik atau mewakili pasangan, seperti dalam dua atau kelompok dua.

Selain penggunaan umum dalam penghitungan, 「二」 juga merupakan bagian integral dari banyak kata majemuk dan ekspresi, di mana maknanya "dua" atau "dualisme" membawa nuansa tambahan. Contoh menarik dari aplikasinya adalah pada istilah 「二重」 (nijū), yang berarti "dua kali" atau "ganda". Di sini kita dapat menyadari fleksibilitas dan kedalaman yang dapat diberikan kanji dalam konteks yang berbeda.

Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (二) ni

Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (二) ni:

Sinonim dan yang serupa

Ada berbagai cara untuk mengungkapkan gagasan "Salah satu nomor."dalam bahasa Jepang.

Suatu cara untuk mengatakan "(Num) dua" é "(二) ni".

Lihat di bawah ini daftar kata-kata Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata tersebut. "(二) ni":

  • 二 (ni) - Dua
  • 二つ (futatsu) - Dua hal
  • ふた (futa) - Tampa atau selimut, juga dapat merujuk pada "dua"
  • にじゅう (nijuu) - Dua puluh (20)
  • にじゅっ (nijyuu) - Dua puluh
  • にじゅういち (nijuuichi) - Dua puluh satu (21)
  • にじゅうに (nijuu ni) - Dua puluh dua (22)
  • にじゅうさん (nijuu san) - Dua puluh tiga (23)
  • にじゅうし (nijuu shi) - Dua puluh empat (24)
  • にじゅうご (nijuu go) - Dua puluh lima (25)
  • にじゅうろく (nijuu roku) - Dua puluh enam (26)
  • にじゅうしち (nijuu shichi) - Dua puluh tujuh (27)
  • にじゅうはち (nijuu hachi) - Dua puluh delapan (28)
  • にじゅうく (nijuu ku) - Dua puluh sembilan (29)
  • にじゅうきゅう (nijuu kyuu) - Dua puluh sembilan (varian dari "nijuu ku")
  • じ (ji) - Jam atau satuan ukuran
  • じつ (jitsu) - Kebenaran atau kenyataan

MENCARI LEBIH BANYAK KATA DENGAN ARTI YANG SAMA

Kata-kata yang terkait dengan:

Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:

真っ二つ

Kana: まっぷたつ

Romaji: mapputatsu

Arti:

dalam dua bagian yang sama

二日

Kana: ふつか

Romaji: futsuka

Arti:

Hari kedua bulan itu; dua hari

二つ

Kana: ふたつ

Romaji: futatsu

Arti:

dua

二十日

Kana: はつか

Romaji: hatsuka

Arti:

dua puluh hari; Twentieth (hari dalam sebulan)

二十歳

Kana: はたち

Romaji: hatachi

Arti:

20 tahun; Tahun ke -20.

二人

Kana: ににん

Romaji: ninin

Arti:

dua orang; sepasang; sepasang.

デート

Kana: デート

Romaji: de-to

Arti:

tanggal; mengikuti kencan

ダブる

Kana: ダブる

Romaji: daburu

Arti:

bertepatan (jatuh pada hari yang sama); Memiliki dua sesuatu; Ulangi satu tahun sekolah setelah gagal

ダブル

Kana: ダブル

Romaji: daburu

Arti:

dobel

朝寝坊

Kana: あさねぼう

Romaji: asanebou

Arti:

tidur berlebihan; bangun kesiangan.

Kata-kata dengan pengucapan yang sama: に ni

Contoh kalimat dengan kata (二) ni

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:

私の年齢は二十五歳です。

Watashi no nenrei wa nijuugosai desu

Usia saya 25 tahun.

Usia saya berumur 25 tahun.

  • 私 - pronome pessoal "eu" = "saya"
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepemilikan
  • 年齢 - kata "usia"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 二十五 - dua puluh lima
  • 歳 - sufiks yang menunjukkan "tahun usia"
  • です - verbo "ser" no presente afirmativo

二つのりんごを食べました。

Futatsu no ringo wo tabemashita

Saya makan dua apel.

  • 二つの (futatsu no) - dua
  • りんご (ringo) - apelido
  • を (wo) - Kata benda langsung
  • 食べました (tabemashita) - makan

二日酔いは辛いです。

Futsukayoi wa tsurai desu

Hangover dua hari itu sulit.

Mabuk itu pedas.

  • 二日酔い (futsukayoi) - mabuk dua hari
  • は (wa) - Artikel topik
  • 辛い (tsurai) - sulit, menyakitkan, pahit
  • です (desu) - cara bijaksana untuk menjadi/berada

このパンを二つに割ってください。

Kono pan wo futatsu ni waratte kudasai

Silakan bagi roti ini menjadi dua bagian.

Bagilah roti ini menjadi dua.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • パン - kata untuk "roti"
  • を - objeto langsung dalam frase
  • 二つ - dua
  • に - partikel yang menunjukkan tujuan atau tempat di mana aksi terjadi
  • 割って - kata kerja "割る" yang dikonjugasi dalam bentuk imperatif, yang berarti "membagi"
  • ください - kata kerja "くださる" yang dikonjugasikan dalam bentuk imperatif, yang berarti "tolong"

この二つの会社は合同して新しいプロジェクトを始めます。

Kono futatsu no kaisha wa gōdō shite atarashii purojekuto o hajimemasu

Kedua perusahaan ini memulai proyek baru bersama.

  • この - Pronome demonstrativo que artinya "ini" atau "ini di sini"
  • 二つ - dua
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepemilikan
  • 会社 - perusahaan
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 合同して - verbo composto yang berarti "bergabung" atau "bergabung"
  • 新しい - "novo" -> "baru"
  • プロジェクト - substantivo - nomor.
  • を - objek langsung kalimat
  • 始めます - "começar" em indonésio é "mulai".

二つの人を結び付ける力は愛です。

Futatsu no hito wo musubi tsukeru chikara wa ai desu

Kekuatan untuk menghubungkan dua orang adalah cinta.

  • 二つの人を結び付ける力 - kekuatan yang mengikat dua orang
  • は - kata ganti yang menunjukkan topik kalimat
  • 愛 - cinta
  • です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang

二人の心は結び付く。

Futari no kokoro wa musubi tsuku

Hati mereka berkumpul.

Kedua hati diikat.

  • 二人 - "Dua orang" dalam bahasa Jepang
  • の - Artikel desa Jepang
  • 心 - "Hati" dalam bahasa Jepang
  • は - Kamus topik dalam bahasa Jepang
  • 結び付く - "Menyatukan" atau "menghubungkan" dalam bahasa Jepang

二つの物が等しいです。

Futatsu no mono ga hitoshii desu

Kedua objek itu sama.

Dua hal sama.

  • 二つの物 - berarti "dua benda" dalam bahasa Jepang.
  • が - Artikel Subjek dalam bahasa Jepang.
  • 等しい - sama seperti
  • です - Kata kerja bahasa Jepang "menjadi", digunakan untuk menunjukkan keberadaan atau keadaan sesuatu.

二十日は私の誕生日です。

Nijuunichi wa watashi no tanjoubi desu

Tanggal ke -20 adalah hari ulang tahunku.

Dua puluh hari adalah hari ulang tahunku.

  • 二十日 - "hari ke-20" dalam bahasa Jepang.
  • は - Artikel ttentang topik dalam bahasa Jepang
  • 私 - Kata ganti orang dalam bahasa Jepang yang berarti "saya"
  • の - Título de propriedade em japonês
  • 誕生日 - berarti "ulang tahun" dalam bahasa Jepang
  • です - kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan pernyataan atau deklarasi

二人で行きましょう。

Futari de ikimashou

Mari kita pergi bersama keduanya.

Ayo pergi bersama.

  • 二人 (futari) - dua orang
  • で (de) - adalah sebuah partikel yang menunjukkan cara atau metode di mana sesuatu dilakukan
  • 行きましょう (ikimashou) - adalah kata kerja yang berarti "ayo" atau "ayo melakukan"

Kata-kata lain dari jenis tersebut:: substantif

Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: substantif

二