जापानी में "आप" कहने के हजारों तरीके।

एनीमे के साथ जापानी सीखें, अधिक जानने के लिए क्लिक करें!

घोषणा

मुझे लगता है कि बहुत से लोग जानते हैं कि वहाँ कुछ और है जापानी में "I" कहने के 100 तरीके। लेकिन कई लोग इस बात से अनजान हैं कि "आप" कहने के कई तरीके भी हैं।

जापानी सर्वनाम मानकीकृत नहीं हैं, कई किसी और को संदर्भित करने के लिए "आप" शब्द का उपयोग नहीं करते हैं। वे व्यक्ति का नाम, या कुछ और बोलना पसंद करते हैं सम्मानजनक तरीके से। तो जापानी में आपको कहने के हजारों तरीके हैं जो हम इस लेख में देखेंगे।

विनम्र और सामान्य

  • あなた - अनाता: आपको कहने का सबसे सामान्य और विनम्र तरीका;
  • - सोचीरा: आपको कहने का एक विनम्र तरीका, इसे और अधिक औपचारिक बनाने के लिए (さ ) जोड़ना;
  • (おたく) - ओटाकू: मानक विनम्र तरीके से। इसका अर्थ बदल गया है।
  • (きみ) - किमी: करीबी लोगों, करीबी दोस्तों और जोड़ों द्वारा उपयोग किया जाता है;

आकस्मिक

  • お前 (おまえ): अक्सर पुरुष मित्रों के बीच उपयोग किया जाता है। व्यक्ति के आधार पर यह असभ्य हो सकता है;
  • : ओमाई संस्करण कठबोली;
  • あんた: "あなた" का लघु संस्करण। पूर्व में इसे अपमान माना जाता है, पश्चिम में इसे सामान्य माना जाता है;
  • お前さん (おまえさん): あんた के समान;
  • おまいさん: お前さん में भिन्नता;
  • (じぶん): इसका मतलब आप और मैं दोनों हो सकते हैं। जिबुन का अर्थ समझें;
  • わい: क्यूशू में प्रयुक्त;

कठोरता से या दुश्मनों के साथ प्रयोग किया जाता है

  • : एनीमे और मंगा में बहुत आम;
  • (おのれ): आमतौर पर . द्वारा उपयोग किया जाता है यकुजा संघर्षों के बीच में;
  • おどれ, おんどれ, おどりゃ, おんどり : おのれ स्लैंग पर सभी विविधताएं;
  • (き ): पूर्व में वह विनम्र था;
  • きさん: क्यूशू में प्रयुक्त 貴様 की विविधता, लेकिन आक्रामक नहीं;
  • 我 (われ): उत्तरी और पश्चिमी जापान में प्रयुक्त, इसका अर्थ I भी है;
  • 我: Same के समान

व्यावसायिक स्थिति

निम्नलिखित शब्दों का प्रयोग उस व्यक्ति के संबंध में किया जाता है जो एक का प्रतिनिधित्व कर रहा है:

घोषणा
  • (१टीपी१३टीしゃ): कंपनी
  • (おんしゃ): कंपनी
  • (१टीपी१३टीてん): स्टोर
  • (ききょく): प्रसारण कंपनी, डाकघर, जल एजेंसी;
  • (きし): पत्रकार कंपनी
  • (१टीपी१३टीがく): विश्वविद्यालय
  • (きこう): स्कूल
  • (きえん): किंडरगार्टन
  • (きさいと): वेबसाइट

कंपनी में स्थिति

किसी भी कंपनी (बड़ी या छोटी) के भीतर, "आप" के स्थान पर कई पदों का उपयोग किया जाता है:

  • (てんちょう): स्टोर के मालिक
  • 課長(かちょう): सेक्शन हेड
  • (ぶちょう): विभाग प्रमुख
  • (ふくしゃちょう): उपाध्यक्ष
  • (しゃちょう): अध्यक्ष

जब आप अपनी कंपनी के किसी व्यक्ति से बात कर रहे होते हैं, तो आप आमतौर पर इसे नहीं जोड़ते सम्मानजनक -सान। लेकिन अगर यह किसी दूसरी कंपनी का है, तो इसका इस्तेमाल किया जाता है।

श्रोता नाम का उपयोग करना

किसी व्यक्ति के लिए सर्वनाम "आप" का उपयोग करने के बजाय दूसरे व्यक्ति को नाम से पुकारना बहुत आम बात है, एक लेख है जो हमने बनाया है, "कैसे एक जापानी लड़की आपको पसंद करती है यह जानने के लिए" के बारे में बात करना यदि आप व्यक्ति को नाम से संदर्भित करते हैं तो विभिन्न स्तर और तरीके, हम अनुशंसा करते हैं कि आप इस लेख को पढ़ें यहां क्लिक करें पर लेख मानद इसके बारे में विवरण भी बताते हैं।

घोषणा

पत्रों में प्रयुक्त

  • 貴兄 (きけい): व्यक्ति के बराबर या उससे अधिक स्थिति वाले पुरुषों के लिए उपयोग किया जाता है;
  • (き し): समान उम्र या उससे अधिक उम्र के पुरुषों और महिलाओं द्वारा उपयोग किया जाता है;
  • (きくん): पुरुषों द्वारा समान या निम्न स्थिति के पुरुषों के लिए उपयोग किया जाता है;

दूसरा तरीका

  • (なんじ): कभी-कभी इसे "आप" के समान माना जाता है;
  • , そなた, (そのほう): निम्न स्थिति के व्यक्ति की तुलना में उच्च स्थिति के व्यक्ति द्वारा उपयोग किया जाता है;
  • (けい): सम्राट अपने विषयों के साथ प्रयोग करता है;
  • (こなた): इसका मतलब मैं या वह भी है;
  • - सेनपाई: एक अनुभवी को संदर्भित करने के लिए स्कूलों में प्रयुक्त होता है। (उच्च श्रेणी)
  • - कौहाई: एक नए व्यक्ति को संदर्भित करने के लिए स्कूल में प्रयुक्त। (निम्न वर्ग)
  • - Sensei: शिक्षकों, शिक्षकों, लेखकों, डॉक्टरों, वकीलों और अन्य लोगों से बात करते थे;

लोग अक्सर माता, पिता, चाचा, चाची, दादी, दादा जैसे शब्दों का प्रयोग अपने परिवार के सदस्यों या यहां तक कि उन लोगों के लिए करते हैं जो परिवार का हिस्सा नहीं हैं। उदाहरण: कुछ युवा वरिष्ठ नागरिक से बात करते समय 爺さん (じいさん) का उपयोग करते हैं। इसके बारे में और जानने के लिए, इस लेख को पढ़ें।

कुछ लोग उसे एक पुरुष to या एक महिला 女 कहकर पुकारते हैं, लेकिन वह थोड़ी सी सेक्सिस्ट और अशिष्ट हो सकती है।

 

घोषणा