सेतुसून - वसंत में प्रवेश करने के लिए ओनी में अनाज फेंकना

द्वारा लिखित

गोल्डन वीक वीक शुरू हो चुका है! निःशुल्क जापानी कक्षाओं से भरी एक घटना! यहाँ क्लिक करें और अभी देखें!

Você sabia que no Japão existe um feriado onde pessoas se fantasiam de oni (demônios), enquanto outros tacam grãos de soja nessas pessoas? Hoje vamos falar sobre o festival de primavera chamado de सेट्सबुन.

पर उस समय जलवायु परिवर्तन अक्सर बीमारियों का कारण बनता है, इसलिए जापानी का मानना ​​था कि कारण राक्षसों हो सकता है, इसलिए से चकित सोयाबीन चिल्ला "ओएनआई बाहर! सौभाग्य के भीतर!"। 

A passagem de estações do ano tem nomes: Primavera (risshun), Verão (rikka), Outono (risshuu) e Inverno (ritto);

Setsubun क्या है?

सेट्सबुन [節分] significa literalmente “dividir ou separar estações”, trata-se de um feriado comemorado no começo de fevereiro para se despedir do inverno e entrar na primavera (costuma cair entre 2 a 4 de fevereiro).

उस दिन होता है Mamemaki  [豆撒き] um ritual conduzido pelo chefe da família ou membro que possua o signo chinês correspondente ao ano. Neste ritual se joga grãos de soja torrados, em alguém vestido com a ओनी मुखौटा (ogro, demônio).

इस अनुष्ठान के दौरान सदस्यों चिल्लाना "फुकुवा उची” (Bem vinda a felicidade, sorte, coisas boas) “ओनिवा सोटो” (Fora os डेविल्स, बुरी किस्मत, बुरी बातें)। यह कस्टम आठवीं शताब्दी में जापान के लिए चीन द्वारा शुरू की गई थी।

जापानीलेखनमें: 鬼は外福は内

स्रोत मम्माकी ओनी

Como a maioria dos costumes, esse foi introduzido pelos chineses. No Japão esse ritual começou na cerimônia chamada Tsuina ou Oniyarai que, era realizada no final de inverno, na casa do imperador do período Heian (794 a 1185).

Na história os personagens representados são um Oni e uma mulher. Segundo uma antiga lenda, uma velha senhora tenta roubar alguma coisa de um velho. Porém a figura do velho era um disfarce do Oni (ogro) que tem o poder de se disfarçar de ser humano.

Quando o velho viu o roubo, acabou revelando sua verdadeira natureza de ogro. Com o susto, a velha apanhou a primeira coisa que viu pela frente: grãos de soja e atirou-os nele. Foi assim que surgiu a tradição de jogar grãos de soja मम्माकी.

Este costume vem desde o ano 706 quando era utilizado na verdade “galho de pêssego”, apenas depois da história mencionada, começou-se a usar grãos de soja. O pêssego tem relação a fábula de मोमोतारौ जिसने ओनी को हराया।

Setsubun – jogando grãos em oni para entrar na primavera

सोयाबीन क्यों?

जापानी का मानना ​​है कि सोयाबीन घर को शुद्ध और सभी बुरी आत्माओं और बुरी किस्मत को निष्कासित करने के प्रतीक हैं। और वसंत Setsubun था और अभी भी कैलेंडर, कि नए साल की शाम की तरह है, पर चंद्र नव वर्ष होने के लिए कुछ लोगों द्वारा विचार किया जा सकता।

यही कारण है कि तारीख पिछले वर्ष से बुराई की शुद्धि और राक्षसों है कि अगले वर्ष में इस रोग ला सकता है को हटाने के लिए एक व्यापक विशेष अनुष्ठान के साथ किया गया था।

एक और रिवाज सोया खाद्य पदार्थ खाने के लिए है, अधिमानतः एक महान स्वास्थ्य के साथ रहने के लिए आपकी उम्र के बराबर सोयाबीन की मात्रा। उनमें से हम natto है, मिसोशीरु और टोफू, हम भी एक लेख है सोयाबीन खाने से प्राप्त होता है.

लोग एक विशेष सुशी भी खाते हैं जिसे कहा जाता है एहोमकी. Esse sushi não pode ser fatiado, pois cortar significa rupturas, separação e com isso pode-se cortar a sorte.

त्योहार पर, मंदिरों सफेद में सजाया जाता है और लाल, जहां समारोह जगह ले, यह दर्शकों के लिए विशेष अनाज फेंक प्रथागत है कर रहे हैं। के बावजूद सेतुबंध पूरे जापान में मनाया जाता है, इसे राष्ट्रीय अवकाश नहीं माना जाता है।

शो के नीचे एक छोटे इस अनुष्ठान के बारे में अधिक चैनल वीडियो Mamemaki एक स्कूल के छात्रों द्वारा अभ्यास: